background image

8

Bedienungsanleitung

DE

3.

 / 

• drücken und halten der Taste um die Kopfhörer ein-/

Auszuschalten

• drücken der Taste um die Musikwiedergabe zu starten 

/ anzuhalten

• drücken der Taste um den Anruf anzunehmen/beenden

• drücken und halten der Taste um den Anruf abzuweisen

4.

V-

drücken der Taste um die Lautstärke zu verringern

5.

drücken, um zum vorherigen Titel zu gelangen

6. Led-Anzeige Led-Anzeige (Laden /  

Koppeln / verbindung)

7. Mikro USb

Micro USB Steckplatz 

(Aufladen)

8. AUX eingang 3,5 mm eingang
9. Mikrofon

Mikrofon

Bluetooth Modus - Kopplung

1.  Halten Sie die Geräte in ihrem Betriebsbereich 

(vorzugsweise innerhalb von 1 Meter).

2.  Halten  Sie  die  Taste 

 / 

  gedrückt,  um  den  Kopfhörer 

einzuschalten,  und  warten  Sie  einige  Sekunden,  bis  die  blaue 

und rote Led abwechselnd blinken; Gerät geht in den Bluetooth 

Kopplungs-Modus.

3.  Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Telefon (oder anderem Gerät) ein 

und suchen nach externen Geräten.

4.  Koppeln mit den Kopfhörern. Aus den Kopfhörern ertönt ein Ton 

als Anzeige für erfolgreiche Kopplung.

Hinweis: 

• Wenn  Sie  sich  mit  demselben  Gerät  zum  zweiten  Mal  verbinden, 

schalten  Sie  einfach  den  Kopfhörer  ein,  schalten  Sie  das  Telefon 

ein und aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion. der Kopfhörer wird 

automatisch mit dem Gerät verbunden.

• Im  Bluetooth-Modus,  bei  einem  eingehenden  Anruf  werden  die 

Kopfhörer automatisch zum Anruf schalten.

• Bitte beachten Sie, dass die Wiedergabezeit / Sprechzeit sowie die 

Bluetooth  Reichweite  von  zahlreichen  Faktoren  abhängen  ist  und 

sich von dem angegebenen Wert unterscheiden kann.

Содержание KM0646

Страница 1: ...less headphones KM0646 KM0647 KM0648 SK RO PL NL HU FR EN DE CS Návod k obsluze BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Mode d emploi Használati utasítás Gebruiksaanwijzing INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Návod na použitie ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...řed silnými nárazy a pády Zařízení musí být chráněno před vlhkostí vodou a jinými kapalinami Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v příliš vysokých příliš nízkých teplotách Zařízení chraňte před přímým slunečním světlem a jinými zdroji tepla Nepoužívejte zařízení jestliže je poškozené Nepoužívejte neoriginální příslušenství Vlastnoruční opravování stroje je zakázáno V případě poškození se obra...

Страница 4: ... Chcete li sluchátka zapnout stiskněte a podržte tlačítko po několika sekundách modrá červená kontrolka LED začne střídavě blikat zařízení přejde do režimu párování Bluetooth 3 Zapněte funkci Bluetooth na telefonu nebo jiném externím zařízení a vyhledejte sluchátka 4 Spárujte toto zařízení se sluchátky Krátký zvukový signál oznámí úspěšné spárování Poznámka Při připojování k témuž zařízení podruhé...

Страница 5: ...rolka zhasne Poznámka pro nabíjení sluchátek používejte pouze originální příslušenství za účelem zajištění optimálního fungování baterií je zařízení nutno nabíjet minimálně jednou za 3 měsíce Aby zařízení mohlo fungovat v režimu Bluetooth musí být baterie nabitá V režimu AUX budou sluchátka fungovat i v případě že je baterie vybitá Specifikace Rozměr reproduktorů 40 mm Přenosové pásmo 20 Hz 20 kHz...

Страница 6: ...které se ho týkají poukazuje na skutečnost že po vypršení doby používání je zakázáno likvidovat tento výrobek společně s ostatním domovním odpadem Pro to abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na přírodní prostředí a lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby...

Страница 7: ...heit darstellt Verwenden Sie die Ohrhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zu reinigen Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die Ohrhörer anschließen um Gehörschäden durch plötzliche über...

Страница 8: ...pfhörer einzuschalten und warten Sie einige Sekunden bis die blaue und rote LED abwechselnd blinken Gerät geht in den Bluetooth Kopplungs Modus 3 Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Telefon oder anderem Gerät ein und suchen nach externen Geräten 4 Koppeln mit den Kopfhörern Aus den Kopfhörern ertönt ein Ton als Anzeige für erfolgreiche Kopplung Hinweis Wenn Sie sich mit demselben Gerät zum zweiten Mal...

Страница 9: ... des Ladevorgangs Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist erlischt die LED Hinweis Vor dem ersten Gebrauch sicherstellen dass die Kopfhörer vollständig geladen sind Verwenden Sie nur Originalzubehör um die Kopfhörer aufzuladen Laden Sie das Gerät mindestens einmal alle 3 Monate um die Batterie in einem guten Zustand zu halten Die Batterie des Kopfhörers muss aufgeladen werden um sie im Bluetooth Mo...

Страница 10: ...Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags k...

Страница 11: ...it may cause potential risk to your safety Stop using the headphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized service point for check up repair Do not subject the headphones to strong impact Clean this device with soft slightly damp cloth Do not use any abrasives o...

Страница 12: ...sful pairing Note when connecting with the same device for the second time just turn the headphones on turn on the phone and enable Bluetooth function the headphone will connect with the device automatically When in Bluetooth mode when there is an incoming call the headphones will switch to call automatically Pleasenote playbacktime talktimeaswellasBluetoothrangedepends on various numerous factors...

Страница 13: ...od condition the headphone s battery must be charged in order to use them in Bluetooth mode However when using in AUX mode the headphones will work even if the battery is empty Specification Speaker size 40 mm Frequency response 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ohm Sensitivity 120 dB 3 dB at 1 kHz Supported formats SBC MP3 AAC aptX audio technology Bluetooth 4 0 Bluetooth range up to 10 m Talk playback t...

Страница 14: ... or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne The LECHPOL ELE...

Страница 15: ...ge utilisez uniquement un chiffon en l humidifiant d une quantité réduite d eau N employez aucun produit de nettoyage chimique ou détergent pour nettoyer ce dispositif En cas d acouphènes d inconfort ou d autres effets secondaires il convient d arrêter immédiatement l utilisation d écouteurs Il faut protéger le dispositif contre l humidité l eau et l autes liquides Il ne faut pas utiliser ni conse...

Страница 16: ...outeurs appuyez et maintenez la touche au bout de quelques secondes le témoin bleu rouge commencera à clignoter alternativement l appareil entra dans le mode couplage Bluetooth 3 Activez la fonction Bluetooth dans votre portable ou autre appareil externe et recherchez les écouteurs 4 Appairez avec votre casque Un bip court indique un appairage réussi Remarque Lors de la connexion avec le même appa...

Страница 17: ... allumera l indicateur LED rouge Après la charge le voyant LED s éteint Attention Il faut utiliser uniquement les accessoires originaux pour charger ce dispositif si les écouteurs n étaient pas utilisés pendant plus de 3 mois il faut les recharger avant l utilisation pour que l appareil puisse entrer en mode Bluetooth la pile des écouteurs doit être chargée En ce qui concerne le mode AUX les écout...

Страница 18: ...ion durable des ressources matérielles comme une pratique durable Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat ...

Страница 19: ...k mennyiségének minimalizálása az audio eszköz csatlakoztatása előtt a fejhallgató elkerülése érdekében halláskárosodás hirtelen a szélsőségesen magas hangerő Védje a terméket nedvesség víz és más folyadéktól Ne tárolja a készüléket szélsőséges hőmérsékleti viszonyok között A készüléket óvja a szélsőséges hőmérséklettől és a közvetlen napfénytől Ne használja a készüléket ha sérült Ne használjon a ...

Страница 20: ...emmodót a külső eszközön A külső készüléken ekkor meg kell keresni a vételi körzetében lévő Bluetooth eszközt majd párosítani ezeket 4 A fejhallgató hangjelzéssel jelöli a sikeres párosítást Megjegyzés Ha ugyanahhoz az eszközhöz csatlakozik másodjára is csak kapcsolja be a fülhallgatót kapcsolja be a telefont és indítsa el a Bluetooth üzemmódot a fülhallgatók automatikusan kapcsolódnak egymáshoz B...

Страница 21: ...edeti alkatrészeket használjon a fejhallgató feltöltésére Töltse fel a fejhallgatót ha az nem volt használva több mint 3 hónapig A fülhallgató akkumulátorát fel kell tölteni ahhoz hogy Bluetooth üzemmódban legyen használható Aux üzemmódban a fülhallgatók abban az eseteben is működnek ha az akkumulátor le van merülve Műszaki paraméterek Mérete 40 mm Frekvencia 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ohm Érzéken...

Страница 22: ...t el a többi hulladéktól és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából Az üzleti fel...

Страница 23: ...ruis onprettig gevoel of ander bijeffect optreedt in de oren moet onmiddelijk gestopt worden met het gebruik van de koptelefoon Bescherm de koptelefoon tegen vocht water en andere vloeistoffen De koptelefoon dient niet te worden gebruikt of opgeborgen bij te hoge of lage temperaturen Bescherm de koptelefoon tegen direct contact met zonlicht en warmtebronnen Repareer de koptelefoon nooit zelf In ge...

Страница 24: ...de koptelefoon in te schakelen de knop indrukken en ingedrukt houden Na enkele seconden gaan het rode en blauwe controlelampje afwisselend knipperen Het apparaat schakelt nu naar de Bluetooth koppelmodus 3 Schakel Bluetooth in op je telefoon of een ander extern apparaat en zoek de koptelefoon 4 Koppelen met de koptelefoon Een kort geluidssignaal geeft aan dat het koppelen geslaagd is Let op Wannee...

Страница 25: ...uter Tijdens het opladen schijnt het rode indicatielampje Na voltooiing van het opladen gaat het LED lampje uit Let op er mogen i c m deze koptelefoon alleen originele accessoires gebruikt worden Laad de batterij tenminste eens per 3 maanden op om zijn optimale werking te handhaven De batterij van de koptelefoon moet opgeladen zijn om deze in Bluetooth modus te gebruiken In de AUX modus zal de kop...

Страница 26: ...r te recycleren om het hergebruik van de materiele grondstoffen als vaste praktijk te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijven dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaa...

Страница 27: ...dkiem Urządzenie należy chronić przed wilgocią wodą oraz innymi płynami Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich zbyt niskich temperaturach Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz źródłami ciepła Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego ur...

Страница 28: ...nie lub innym urządzeniu zewnętrznym i wyszukać słuchawki 4 Sparować ze słuchawkami Krótki sygnał dźwiękowy sygnalizuje udane parowanie Uwaga Podczas łączenia z tym samym urządzeniem po raz drugi wystarczy włączyć słuchawki włączyć urządzenie zewnętrzne i uruchomić w nim łączność Bluetooth słuchawki połączą się z urządzeniem automatycznie Podczas połączenia przychodzącego w trybie Bluetooth słucha...

Страница 29: ...akcesoriów do ładowania słuchawek w celu zapewnienia optymalnego działania baterii urządzenie należy ładować conajmniej raz na 3 miesiące Aby urządzenie mogło pracować w trybie Bluetooth bateria słuchawek musi być naładowana Natomiast w trybie AUX słuchawki będą odtwarzać nawet jeśli bateria jest rozładowana Specyfikacja Rozmiar głośnika 40 mm Pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Impedancja 32 Ohm Czuł...

Страница 30: ...ych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Niniejszym firma LECHPO...

Страница 31: ...ta un potential risc pentru siguranta dvs Feriti castile de umezeala apa sau alte lichide Nu utilizati castile in medii cu temperaturi extreme Nu expuneti castile la lumina directa a soarelui sau la surse de caldura Curatati castile cu un material textil moale si curat Nu utilizati materiale abrazive sau agenti chimici pentru curatarea produsului Nu incarcati sa reparati singuri produsul In cazul ...

Страница 32: ...iti functia Bluetooth pe telefon sau pe un alt dispozitiv si cautati dispozitive externe 4 Asociati cu aceste caști Castile vor emite un sunet la asocierea cu succes Nota Daca va conectati la acelasi dispozitiv a doua oara doar porniti castile porniti telefonul si actiavti functia Bluetooth castile se vor conecta in mod automat In modul Bluetooth in cazul unui apel de intrare castile vor comuta au...

Страница 33: ...i originale pentru a incarca castile Incarcati dispozitivul cel putin o data la 3 luni pentru a mentine bateria in stare buna Bateria castilor trebuie incarcata pentru a putea fi utilizate in modul Bluetooth In modul AUX castile functioneaza chiar daca bateria este descarcata Specificatii Dimensiuni 40 mm Raspuns in frecventa 20 Hz 20 kHz Impedanta 32 Ohm Sensibilitate 120 dB 3 dB at 1 kHz Suporta...

Страница 34: ...acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electroni...

Страница 35: ... spôsobenej dlhodobým používaním slúchadiel Slúchadlá je potrebné chrániť pred silným nárazom a pádom Zariadenie chráňte pred vlhkosťou vodou a inými kvapalinami Nepoužívajte a neuchovávajte prístroj pri príliš vysokých príliš nízkych teplotách Je zakázané používať zariadenie ak je poškodené Nepoužívajte neoriginálne príslušenstvo Je zakázané akokoľvek zasahovať alebo opravovať zariadenie užívateľ...

Страница 36: ... metra 2 Ak chcete slúchadlá zapnúť stlačte a podržte tlačidlo po niekoľkých sekundách modrá červená kontrolka LED začne striedavo blikať zariadenie prejde do režimu párovania Bluetooth 3 Zapnite funkciu Bluetooth na telefóne alebo inom externom zariadení a vyhľadajte slúchadlá 4 Spárujte so slúchadlami Krátke pípnutie signalizuje úspešné spárovanie Poznámka Pri pripájaní k tomu istému zariadeniu ...

Страница 37: ...čení nabíjania kontrolka zhasne Poznámka na nabíjanie slúchadiel používajte len originálne príslušenstvo pre zabezpečenie optimálnej životnosti batérie nabite slúchadlá aspoň raz za 3 mesiace Aby zariadenie mohlo fungovať v režime Bluetooth musí byť batéria nabitá V režime AUX budú slúchadla fungovať aj v prípade že je batéria vybitá Špecifikácia Veľkosť reproduktora 40 mm Frekvenčný rozsah 20 Hz ...

Страница 38: ... možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní pou...

Страница 39: ......

Страница 40: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Отзывы: