background image

20

Safety is all-important, it is therefore es-
sential that the instructions and regulations 
in this manual are followed carefully. Please 
feel free to contact us if anything is unclear, 
and we will explain the correct procedure. 

WARNING

EN

Safety

  This Vehicle is  intended for  

  children from 6  months and up  
  to 3 years, max weight 20 kg. 

  It may be dangerous to leave  

  your child  unattended.

  Ensure that all  the locking  

  devices are engaged before use. 

  This pushchair is  not suitable  

  for children under 6 months.

  Any load attached 

  to the handle affects the 
  stability of the pushchair. 

  Always use crotch 

  strap in combination with the 
  waist belt. 

  The Kronan Sulky 

  is intended for the transport of 
  one child, and may be used only 
  for the number of children that 
  the cart is designed for.

• 

Make sure that 

  the brake is applied before 
  lifting  the child into and out 
  of the pushchair.

   The safety regulations and  

  instructions  described in this  
  manual do  not cover all pos 
  sible situations.

  Use only spare parts and acces 

  sories that have been approved  
  by Kronan.

  The basket is  designed to carry  

  a maximum of 5 kg. Maxload  
  for Sulky 25 kg. 

  The pushchair has not been  

  designed to be used when jog 
  ging or skating.

  To avoid injury ensure that  

  your child is kept away when  
  unfolding and  folding this  
  product.

  Do not let your child play with  

  this product.

Содержание Sulky

Страница 1: ...KronanSulky Bruksanvisning Bruksanvisning UserGuide Gebrauchsanweisung ...

Страница 2: ...2 Klick 1 2 3 4 11 mm 19 mm A C D F H I G B E J L M K ...

Страница 3: ...erinstruktionerommontering underhålloch skötsel Omduharfrågorellerfunderingarkontakta Kronanskundservicepåtel 08 6947282ellervia e mail info kronan com Medvänlighälsning KronanTrademark SV Läs anvisningarna noga före användning Spara dem för framtida bruk Ditt barns säkerhet kan riskeras om du inte följer anvisningarna Viktigt ...

Страница 4: ...ssembly functionandcareofyourpushchair in ordertoenjoyitsbenefitsfullyfromtheverystart PleasecontacttheCustomerServicedeskatKronanifyouhaveanyques tionsorconcernsaboutthepushchair Telephone 4686947282 or e mail info kronan com Withbestwishes KronanTrademark EN Read these instructions carefully before use and keep them for future ref erence Your child s safety may be affected if you do not follow t...

Страница 5: ...damitSievonBeginnandieVorzügeIhresneuen Kinderwagensnutzenkönnen UndvergessenSienicht regelmäßigePflegeundWartungsorgenfüreine langeLebensdauer GenauwiealleanderenProdukteaufRäderntutesdem Wagengut wennSieauchihmeinwenigLiebeundFürsorgeschenken Sie solltenihnregelmäßigölenundloseSchraubenundMutternanziehen und wirversprechenIhnen dassSielangeglücklichzusammenlebenwerden FreundlicheGrüße KronanTrad...

Страница 6: ...eommonteringogvedlikeholdforå fåbestmuligutbytteavvognenfradagén Ogdu tavarepåvognendin Akkuratsommedandreprodukterpåhjul har vognengodtavlittekstrakjærlighetogomsorgnåogda Smørden vaskden ogdraetterskruerogmutre såloverviatderekommertilåleveetlangtog lykkeliglivsammen Medvennlighilsen KronanTrademark Spørsmålogtanker Takontaktmedvårkundeservicepåtelefon08 6947282ellerpå info kronan com NO Viktig ...

Страница 7: ...7 08 Säkerhet 10 Monteringsinstruktion 11 Användarinstruktion 13 Skötsel underhåll och tvättråd 16 Teknisk beskrivning och måttangivelser 17 Garanti och reklamation Innehållsförteckning SV ...

Страница 8: ... med midjebältet KronanSulkyärendastavsedd förtransportav ettbarnochfår endast användas för det antal barn som vagnen är konstru erad för Använd endast reservdelar och tillbehör som är godkända av Kronan Av säkerhetsskäl använd endast av Kronan godkända reservdelar Maxlast för varukorgen är 5 kg Maxlast för Sulky är 25 kg Vagnen är ej avsedd förlöpning eller skridskoåkning Förattundvikaskadorsetil...

Страница 9: ...r denna kontroll varje gång du monterar hjulen 4 För att lossa hjulet trycker du in knappen som sitter mitt i hjulet och för hjulet utåt Se bild B 5 Montera och fäst alla fyra hjulen Monterahjulen Attfällauppvagnen 1 Var uppmärksam för klämrisk när du fäller upp sulkyn Håll barn borta från produk ten när du fäller upp sulkyn 2 Börja med att trycka in vikledens två knap par på handtaget och vinkla ...

Страница 10: ...de markerade handtagen mot dig och vik vagnen framåt tills säkerhetsbygeln tar i på vänster sida Se bild E 3 Vik upp säkerhetsbygeln och vik ihop vag nen helt Se bild F 4 Om vagnen ska packas ner i transportväska extra tillbehör ska även hjulen tas av Tryck in knappen på hjulaxeln och dra ut den ur hjulet Lägg de fyra hjulaxlarna i en plastpåse för att inte få smörjmedel på klädseln eller liknande...

Страница 11: ... botten som sitter fast i chassit och ett nät på sidorna som gör att det man packar inte åker ut Maxlast 5 kg Solkeps Suffletten på Kronan Sulky har en unik solkeps som du enkelt viker ut från suf fletten som skydd för solen Insektnät Suffletten på Kronan Sulky har ett inbyggt insektsnät Det sitter i fickan med dragked jeöppning på insidan av suffletten Dra ut det ur suffletten ner över barnet och...

Страница 12: ...t dra igen alla dragkedjor innan tvätt Låt tyget dropptorka och montera klädseln lätt fuktig för att få bästa passform Låt tyget torka ordentligt innan du placerar ditt barn i vagnen Ta hand om din Kronan Sulky med god omvårdnad håller vagnen längre och fler kan ha glädje av den Du bör följa nedanstående rekommendationer om tvättråd skötsel och underhåll Förvara vagnen under tak eller inomhus när ...

Страница 13: ...l Lösgör ryg gjusteringens remmar från chassit 3 Öppna kardborrebandet längst upp på ryggstödets baksida samt öppna dragked jorna för att sedan ta ur ryggplattan 4 Öppna kardborrebandet under sitsen för att sedan ta ur sittplattan 5 Ta bort tyget från sittbygeln Sittklädsel 1 Trä i rygg och sittplatta 2 Trä i 5 punktsselen 3 Sätt fast ryggjusteringens remmar grenrem samt kardborrefästen på chassit...

Страница 14: ... ska fästa längre ner på körhand taget 3 Fäst dragkedjan runt den smala stången som sitter mellan viklederna på körhand taget Suffletten 1 Håll chassit rent från smuts och vägsalt Skölj torka torrt och smörj in leder mm 2 Smörjaxlarochrörligadelarimetallcirka vartredjemånad Användlämpligsmörjolja 3 Kontrollera regelbundet att samtliga chas silås fungerar korrekt Kontrollera även regelbundet att sk...

Страница 15: ...entligt efter justering 1 För en fullgod bromsverkan se till att regelbundet göra rent skölja av och smörja in bromsen Vi rekommenderar symaskinsolja Hjulen 1 Använd alltid hjulskydd vid kontakt med känsliga ytor inomhus 2 Märker du att vagnen drar åt något håll eller att hjulen börjar vobbla åtgärdar du det genom att justera hjulaxeln Se instruk tioner nedan 3 Pumpa gärna däcken regelbundet en gå...

Страница 16: ...um Vagn ihopfälld med hjul längd 67 cm bredd 53 cm höjd 34 cm vikt 10 5 kg Aluminium Aluminium EVA foam Aluminium metall Polyester Nav och fälg i aluminium PA66 Kronan Sulky är testad och godkänd enligt standarden SS EN 1888 2012 Den är även P märkt certi fierad av Sveriges Tekniska Forskningsinstitut SV Tekniskbeskrivningoch måttangivelser Beskrivning storlek Material Måttangivelser ...

Страница 17: ...kan reparera felet kan du kontakta Kronan Spara handboken och inköpskvittot på en säker plats Garantin kan bara åberopas genom att uppvisa en kopia av kvittot samt en tydlig beskrivning av problemet Garanti täcker inte periodiska kontroller underhåll reparationer och utbyte av delar beroende på normalt slitage samt skador som uppstår på produkten genom felaktig användning eller hantering Garantin ...

Страница 18: ...heter 1 Om du har gjort eller låtit göra ändringar eller reparationer utan att först ha erhållit skriftligt tillstånd till detta av Kronan eller återförsäljaren 2 Fel som är ett resultat av missskötsel olyck shändelse eller annat underhåll än de som anges i handboken 3 Om serienumret har avlägsnats Även om reklamationstiden har gått ut är det av stort värde för oss att få veta hur produkten funger...

Страница 19: ...19 Tableofcontents 20 Safety 21 Instructionsforassembly 22 Using the pushchair 23 Care maintenance and cleaning 28 Specifications and Dimensions 29 Termsofguarantee EN ...

Страница 20: ... the pushchair Always use crotch strap in combination with the waist belt The Kronan Sulky is intended for the transport of one child and may be used only for the number of children that the cart is designed for Make sure that the brake is applied before lifting the child into and out of the pushchair The safety regulations and instructions described in this manual do not cover all pos sible situa...

Страница 21: ...by gripping it and pulling outwards Carry out this check every time you mount the wheels 4 Remove a wheel by depressing the button that is located in its centre and pulling the wheel outwards See Figure B 5 Mount and fix all four wheels Mountthewheels Unfoldthepushchair 1 Be aware of the risk of entrapment when you unfold the sulky Keep children away from the product when you unfold the sulky 2 St...

Страница 22: ...ated two handles towards you and bend the pushchair forwards until the safety hook engages on the left side See Figure E 3 Fold the safety hook upwards and then fold the pushchair to its fully closed position See Figure F 4 The wheels must be removed if the push chair is to be packed into its transport case Depress the button on each axle and remove the axle from the wheel Place the four wheels in...

Страница 23: ...The basket has a firm bottom that is at tached to the chassis and netting sides to prevent items falling out Maxload 5 kg Sunvisor The hood of the Kronan Sulky has a unique sun visor that can be simply folded out to provide protection from the sun Insectnet The hood of the Kronan Sulky has an integral insect net It is located in a zipped pocket inside the hood Pull it down over the child and then ...

Страница 24: ...e crotch strap with the waist belt WARNING Washinginstructions Wash the fabric at 30 degrees and do not use a rinsing agent Follow the washing instructions on the label attached to the fabric Close all zip fasteners before wash ing Allow the fabric to drip dry and refit it to the pushchair when slightly damp in order to obtain the best fit Allow the fabric to dry thoroughly before placing the chil...

Страница 25: ...op tape under the seat and then remove the seat sheet 6 Remove the fabric from the seating frame Upholstery Upholstery 1 Insert the back support sheet and seat sheet 2 Insert the 5 point harness 3 Attach the straps for adjusting the back support the two way strap and the hook and loop tapes onto the chassis Note that the straps for adjusting the back support are to be located between the lowermost...

Страница 26: ...he joints and other moving parts 2 Lubricate axles and moving metal parts approximately every three months Use a suitable lubricant 3 Check regularly that all chassis locks are working properly Check also that screws and nuts are undamaged and properly tightened 4 Spray plastic parts with silicone spray approximately every six months Silicone spray can be obtained from well stocked petrol stations...

Страница 27: ...ttach it to the pushchair Test that the axle is firmly attached by pulling it outwards 5 Always test that the axle and wheel are firmly attached after adjustment 1 Always use wheel protection when wheel ing across sensitive surfaces indoors 2 If you notice that the pushchair tends to veer to one side or if you feel that the wheels are wobbling this can be corrected by adjusting the wheel axles Ins...

Страница 28: ...ons Length 89 cm Width 30 cm Depth 23 cm Wheels Size 10 Pushchair folded with wheels Length 67 cm Width 53cm Height 34 cm Weight 10 5 kg Aluminium Aluminium EVA foam Aluminium metal Polyester Hubs and rims of aluminium PA66 The Kronan Sulky has been approved as specified by SS EN 1888 2012 EN Specificationsanddimensions Descriptions dimensions Materials Dimensions ...

Страница 29: ...arantee to be valid We will in these cases repair or exchange the product as specified below 1 The guarantee is valid only after presentation of proof of purchase issued by Kronan to the purchaser 2 Kronan reserves the right to decline to carry out service under guarantee if proof of pur chase is missing 3 The guarantee is valid solely for deficiencies in material design or function 4 The guarante...

Страница 30: ... rapidly as possible 1 Contact the Kronan Customer Service Desk and we will send you a Complaint Form The form can also be downloaded from our website 2 Complete the form carefully 3 Always attach a copy of the purchase receipt or proof of purchase 4 Post the completed Complaint Form to us or send it by e mail 5 As soon as we have received the form we will contact you and make sure that you receiv...

Страница 31: ...31 DE Inhalt 36 Sicherheit Montage und bedi 37 enungsanleitung WaschundPflegehin 43 veise Garantieundreklama 45 tion ...

Страница 32: ...Wagensaktiviertist wenn SieIhrKindheraus oderhineinheben Verwenden Sie aus Sicherheits gründen nur von Kronan zugelassene Ersatzteile FürdiebesteStabilität PlatzierenSie schwerereGegenständeimmerinder MittedesAblagekorbes Max Zuladung 10kg Der Abladekorb darf niemals für den Transport von Kindern benutzt werden BeimTransportinz B Bussenund BahnenstellenSiedenWagenimmerin FahrtrichtungdesTransportm...

Страница 33: ...drücken Sie den Knopf in der Mitte des Rades und ziehen Sie das Rad nach außen ab s Abb B 4 Wiederholen Sie diesen Vorgang bei allen Rädern AnbringenderRäder AufklappendesWagens 1 Achtung Beim Aufklappen des Wagens besteht Klemmgefahr Halten Sie Kinder vom Produkt fern wenn Sie den Sulky aufklappen 2 Drücken Sie zunächst die Knöpfe an der Seite des Schiebers und winkeln Sie diesen gleichzeitig nac...

Страница 34: ...orn bis der Schutzbügel auf der linken Seite das weitere Zuklappen verhindert s Abb E 3 Klappen Sie den Schutzbügel nach oben und anschließend den Wagen ganz zusam men s Abb F 4 Soll der Wagen in einer Transporttasche Zubehör gegen Aufpreis verpackt werden müssen auch die Räder abgenommen werden Drücken Sie den Knopf am Rad und ziehen Sie es ab Legen Sie die vier Radachsen in eine Plastiktüte dami...

Страница 35: ...Ablagekorb hat einen stabilen Boden der fest am Fahrgestell sitzt sowie ein Netz an den Seiten das verhindert dass die abgelegten Dinge herausfallen Max Beladung 5 kg Sonnenblende Das Verdeck des Kronan Sulky ist mit einer Sonnenblende ausgestattet die sich zum Schutz vor der Sonne ganz einfach ausklappen lässt Insektennetz Das Verdeck des Kronan Sulky verfügt über ein integriertes Insektennetz Es...

Страница 36: ...fürden5 Punkt Gurt Wasch undPflegehinweise Wenn Sie Ihren Kronan Sulky gut pflegen wird er Ihnen und anderen Menschen ange Zeit Freude bereiten Dafür sollten Sie folgende Pflege und Wartungshinweise beachten Verwahren Sie den Wagen unter Dach oder im Haus wenn Sie ihn nicht ver wenden Schützen Sie den Wagen während eines Transports mit der mitgelieferten Transporttasche oder einem Kinderwagen schu...

Страница 37: ... 4 Öffnen Sie den Klettverschluss unter dem Sitz um die Bodenplatte herauszunehmen 5 Nehmen Sie den Bezug vom Schutzbügel ab 1 Sitzbezug Sitzbezug 1 Ziehen Sie den Bezug über Rücken und Bodenplatte 2 Bringen Sie den 5 Punkt Gurt an 3 Befestigen Sie die Riemen des Rücken gurtes den Gurt im Schritt sowie die Klett verschlüsse am Fahrgestell Beachten Sie dass die Rückengurte 4 Befestigen Sie den Reiß...

Страница 38: ...alen Bügel der sich zwischen den beiden Armen des Schiebers befindet DasVerdeck Fetten Sie Achsen und andere Teile aus Metall ca alle sechs Monate ein Verwenden Sie dazu Nähmaschinenöl oder ähnliches Fett Kontrollieren Sie regelmäßig dass sämtliche Fahrgestellver riegelungen korrekt funktionieren Kon trollieren Sie außerdem regelmäßig dass sämtliche Schrauben und Bolzen intakt und fest angezogen s...

Страница 39: ...penzange fest 5 Drehen Sie den Bolzen eine Vierteldre hung im Uhrzeigersinn 6 Montieren Sie die Radachse am Rad 7 Montieren Sie die Räder am Fahrgestell und stellen Sie sicher dass sie fest sitzen 8 Wenn das Rad nicht fest sitzt müssen Sie die Einstellung wiederholen und den Bolzen gegen den Uhrzeigersinn zurück drehen Der Bezug Verwenden Sie bei Regen oder Schnee den Regen bzw Windschutz Waschen ...

Страница 40: ...ternal dimensions Length 89 cm Width 30 cm Depth 23 cm Wheels Size 10 Pushchair folded with wheels Length 67 cm Width 53cm Height 34 cm Weight 10 5 kg Aluminium Aluminium EVA foam Aluminium metal Polyester PA66 The Kronan Sulky has been approved as specified by SS EN 1888 2012 DE Specificationsanddimensions Descriptions dimensions Materials Dimensions ...

Страница 41: ...für Mängel in Werkstoff Werkarbeit und Funktion 4 Die Garantie deckt keine regelmäßigen Kontrollen Wartungsreparaturen und den Austausch von Teilen ab die sich aus normalem Verschleiß bzw un sachgemäßem Gebrauch oder Umgang herleiten 5 Kronan behält sich das Recht vor den Garantieverpflichtungen nicht Folge zu leisten wenn es offenbar ist dass die empfohlenen Pflegeanweisungen nicht befolgt wurden...

Страница 42: ...Reklamation srecht Sollten Probleme auftreten ist es wichtig dass Sie sich umgehend an uns wenden damit wir Ihnen so schnell wie möglich helfen können 1 Besuchen Sie uns auf www kronan com und klicken Sie auf den Reiter Kundens ervice Reklamationen 2 Bitte achten Sie darauf alle Angaben auszufüllen 3 Fügen Sie immer eine Kopie des Kauf belegs bei 4 Schicken oder mailen Sie uns das aus gefüllte Gar...

Страница 43: ...43 Innhold 48 Sikkerhet Instruksjoner for mon 49 tering Rådforrenholdogved 55 likhold 57 Garanti NO ...

Страница 44: ...år Maksvekt20kg Bruksikkerhetsselensåsnartbarnet dittkansitteutenstøtte Forsikredeg omatliggedelen sittedelenellerbarnese teterriktigmontertpåunderstelletfør dubrukervognen Det er ditt ansvar at sikkerhetsforskrift ene og instruksjonene blir fulgt Sikkerhetsforskrifteneoginstruks jonenesomervedlagtdennehåndboken dekkerikkeallesituasjonersomkan tenkeså oppstå Forlataldrivognenutenatbremsener innkob...

Страница 45: ...trollen hver gang du monterer på hjulene 3 For å løsne hjulet trykker du inn knappen som sitter midt i hjulet og trekker hjulet ut Se bilde B 4 Monter og fest alle fire hjulene Monteringavhjul Oppsettingavvognen 1 Vær oppmerksom på klemmefaren når du feller opp Sulky Hold barn på avstand fra produktet når du feller opp Sulky 2 Begynn med å trykke inn de to knappene på kneleddet på håndtaket samtid...

Страница 46: ...gnen frem til sikkerhetsbøylen tar tak på venstre side Se bilde A 3 Vipp opp sikkerhetsbøylen og brett vognen helt sammen Se bilde B 4 Dersom vognen skal pakkes ned i en trans portveske ekstrautstyr skal også hjulene tas av Trykk inn knappen på hjulakse len og dra den ut av hjulet Legg de fire hjulakslene i en plastpose for å unngå å få smøremiddel på klær eller lignende Pakk ned hjulene slik at d...

Страница 47: ...dig som du feller fotstøt ten opp eller ned Handlekurv Handlekurven har en stabil bunn som sitter fast i understellet og et nett på sidene som sørger for at innholdet ikke faller ut Makslast 5 kg Solskjerm Kalesjen på Kronan Sulky har en unik sol skjerm som du enkelt bretter ut fra kalesjen for å beskytte mot solen Myggnetting Kalesjen på Kronan Sulky har en innebyg get myggnetting Myggnettingen s...

Страница 48: ...ed god behandling holder vognen lenger og flere kan ha glede av den Du bør følge rådene for renhold og vedlikehold som er oppgitt nedenfor Oppbevar vognen under tak eller innendørs når den ikke er i bruk Du bør alltid beskytte vognen med den medfølgen de transportvesken eller en barnevognpose under transport 1 Trekk kalesjebøylen ut av kalesjefestene Skru løs skruen i festet og trekk for at bøylen...

Страница 49: ... glidelåsene slik at du kan ta ut ryggplaten 4 Åpne borrelåsen under setet for å kunne ta ut sitteplaten 5 Fjern trekket fra sittebøylen 1 Sittetrekk Sittetrekk 1 Tre i rygg og sitteplate 2 Tre i fempunktselen 3 Fest remene til ryggjusteringen skritts troppen og borrelåsfestene på understellet Vær oppmerksom på remene til ryggjusteringen 4 Fest glidelåsen mellom kalesjen og sit tedeltrekket 5 Fest...

Страница 50: ...or riktig vinkel Den bakre bøylen festes med trykknapper på innsiden av kalesjen 2 Kalesjen festes på Sulky ved å trykke kalesjebøylen ned i de to svarte festear mene trykk inn knappen samtidig for å feste lenger ned på kjørehåndtaket 3 Fest glidelåsen rundt den smale stangen som sitter mellom kneleddene på kjøre håndtaket Kalesjen ...

Страница 51: ...51 NO ...

Страница 52: ...ternal dimensions Length 89 cm Width 30 cm Depth 23 cm Wheels Size 10 Pushchair folded with wheels Length 67 cm Width 53cm Height 34 cm Weight 10 5 kg Aluminium Aluminium EVA foam Aluminium metal Polyester PA66 The Kronan Sulky has been approved as specified by SS EN 1888 2012 NO Specificationsanddimensions Descriptions dimensions Materials Dimensions ...

Страница 53: ...mal bruk riktig montering og ved likehold i henhold til anvisningene likevel skulle oppstå problemer med produktet skal disse være slik at feilen kan påvises i materialer utforming eller funksjon hvis garantien skal gjelde I slike tilfeller repar erer eller bytter vi produktet i henhold til vilkårene som er angitt nedenfor 1 Garantien gjelder kun ved fremlegging av kjøpsbevis som er utstedt av Kro...

Страница 54: ...ice reklamasjoner 2 Vær nøye med å fylle inn all informasjon 3 Du må alltid legge ved kopi av kvittering eller kjøpsbevis 4 Send oss ferdig utfylt reklamasjonsblan kett via post eller e post 5 Så snart vi har mottatt reklamasjonsblan ketten tar vi kontakt med deg og hjelper deg så godt vi kan Selv om reklamasjonstiden har gått ut er det svært verdifullt for oss å få vite hvordan produktet fungerer...

Страница 55: ......

Страница 56: ...ssue a complaint or claim the warranty If you have a combination lock or similar device please note the lock s combination and keep it together with the pushchair s registration number This can be good to have close by if you need to identify your pushchair Each registration plate is unique Serialnumber Registration plate Lock details www kronan com 56 ...

Отзывы: