KRION INTER 1 PL. BR/TR 90 Скачать руководство пользователя страница 8

7

INTER 1

     MANUAL 

DE 

INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA

ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА

ES

Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza 
habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos. No usar ningún limpiador que sea agresivo como los 
disolventes, gasolina o salfumán. Cuando existan depósitos calcáreos se aconseja usar vinagre casero rebajado.

EN

It is advisable to clean the screen regularly to remove any possible rests coming from the water. For routine cleaning, use non-
abrasive cloths and sponges with water and liquid detergent. Do not use any aggressive cleaners such as solvents, petrol or
muriatic acid. If there are any scale deposits, the use of a diluted household vinegar is recommended.

FR

Il est recommandé de nettoyer la paroi de façon périodique, pour éliminer de possibles éléments provenant de l’eau.
Pour le nettoyage habituel employer des chiffons ou des éponges avec de l’eau et des savons liquides non abrasifs.
Ne jamais employer des produits qui sont agressifs comme le sont les solvants ou l’essence.
Quand il existe des dépôts calcaires il est recommande d’employer du vinaigre domestique rabaissé.

IT

Si consiglia una pulizia periodica dell’ antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall’acqua.
Per la pulizia abituale,usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi. Non usare nessun pulitore aggressivo come i 
solventi, benzina o soluzione di acido cloridrico. Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito.

PT

É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água. Para alimpie-
za habitual, utilizar panos ou esponjas com água e sabão líquido não abrasivos. Não utilizar nenhum limpiador que sejaagressivo 
como um dissolvente ou gasolina. Quando existam depósitos calcários aconselha- se usar vinagre doméstico diluídoem água.

DE

Es wird empfohlen, die Duschwand regelmässig zu reinigen, um evtl. Ablagerungen durch das Wasser zu entfernen.
Die übliche Reinigung sollte mit einem Lappen oder Schwamm, Wasser und einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger erfolgen.
Niemals ein scharfes Produkt wie Lössungsmittel oder Benzin verwenden. Zur Entfernung von Kalkablagerungen sollte normaler 
Haushaltsessig in verdünnter Form verwendet werden.

NL

Het verdient aanbeveling om de wand regelmatig te reinigen om mogelijke restsoffen te verwijderen.
Gebruik doekjes of sponzenmet water en vloeibare zeep die geen schurende werking hebben. Geen agressieve schoonmaakmidde-
len gebruiken, zoals oplos-middelen of benzine. Bij kalkaanslag, wordt het aangeraden om verdund huisazijn te gebruiken.

Рекомендуем регулярная чистка душевей двери для ликвидацй возможных елементов остали из воды.

Для чистке надо изпользват не абразивны тканю или губкой  с водой и житкого мыла. Не използвайте агаесивны

продуктов как разтворителям или бензина. Если есть накипь,  рекомендуется изпользват понижен уксус.

DATOS DE EXPEDICIÓN / SHIPMENT DETAILS / RESNSEIGMENTS D’EXPÉDITION

DATI PER LA SPEDIZIONE / DADOS DE EXPEDIÇÃO / VERP. DATEN / VERZENDGEGEVENS

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Dimensiones / Dimensions

Dimensions / Dimensioni

Dimensões / Abmess

Afmetingen / Размеры

Volumen / Volume

Volume / Volume

Volume / Volumen

Volume / Объем

Peso bruto / Grass weight

Poids brut / Peso lordo

Peso bruto / Gew. brutto

Brutogewicht / Вес брутто

INTER 1 - 80

L  195 cm.

W   83 cm.
H      7 cm.

0,11 m

3

25 Kg

INTER 1 - 90

L  195 cm.

W   93 cm.
H      7 cm.

0,13 m

3

28 Kg

Содержание INTER 1 PL. BR/TR 90

Страница 1: ...1 ES MANUAL DE INSTALACIÓN EN INSTALLATION MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION IT MANUALE DI INSTALLAZIONE PT MANUAL DE INSTALAÇAO DE MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG NL INSTALLATIEHANDLEING RU ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lizzare l installazione verificare il perfetto stato dei pezzi In caso contrario presentare un reclamo presso il traspor tatore CONSIDÉRATIONS PRÉALABLES FR CONSIDERAZIONI PRELIMINARI IT CONSIDERAÇÕES PRÉVIAS PT As produtos KRION foram fabricadas sob os mais estritos parâmetros de qualidade estabelecidos nas linhas de produção KRION superando controlos técnicos A instalação deve ser realizada excl...

Страница 4: ...rimer toutes les vignettes Rimuovere tutti i adesivi Remover todas as etiquetas Entfernen Sie alle Aufkleber Verwijder alle stickers Este producto requiere una persona para su instalación This product requires a person for its installation Ce produit nécessite une personne pour l installation Questo prodotto richiede una persona per l installazione Este produto requer ma pessoa para a instalação D...

Страница 5: ...4 INTER 1 MANUAL DE INSTALACIÓN INTER 1 1 2 3 4 5 6 7 1900 2 x5 x1 1 5 x1 3 x1 4 x2 L R 6 x1 x4 Ø8x30 x4 5x30 x5 4x10 7 x1 x1 x1 ...

Страница 6: ...5 INTER 1 MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE MONTAGE 1 2 2c 4x10 x5 2a 2b x5 5x30 x3 1e 1d 1b Ø8mm Ø8x30 x3 1c 1a 10mm ...

Страница 7: ...6 INTER 1 MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE MONTAGE 3 4 3a 3b 3c 3d 3e 3f 4b 4c 24 horas 24 hours 24 heures 24 ore 24 Stunden 4a 4d 4e Ø8mm ...

Страница 8: ...une diluito PT É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água Para alimpie za habitual utilizar panos ou esponjas com água e sabão líquido não abrasivos Não utilizar nenhum limpiador que sejaagressivo como um dissolvente ou gasolina Quando existam depósitos calcários aconselha se usar vinagre doméstico diluídoem água DE Es wird emp...

Страница 9: ...ía serán competentes los Juzgados y Tribunales de Vila real Castellón ESPAÑA excepto en el supuesto de reclamación por parte de consumidor o usuario en cuyo caso las vías de reclamación son Arbitraje de consumo Juzgados y Tribunales del domicilio del consumidor y usuario o del lugar de cumplimiento de la obligación WARRANTY CERTIFICATE We would like to congratulate you for purchasing this KRION pr...

Страница 10: ...ou maintenance inadéquats de l unité par exemple emploi d éponges métalliques ou en nylon abrasives et ou de produits de nettoyage agressifs mauvaise qualité de l eau de distribution ou de l atmosphère dans laquelle le produit est installé REMARQUE L emploi de chlore à des concentrations élevées ou de produits de nettoyage contenant du chlore peut endommager gravement les accessoires de bain et ce...

Страница 11: ...de suprimer ses produits sans préavis Si reserva il diritto legale di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti sensa preavviso né sostituzione Reserva se o direito legal de aportar possíveis modificações nos seus produtos sem aviso nem substituições Vorbehält sich das Recht zur eventuellen Abänderungen oder Ergänzungen a seinen Produkten vor Сохраняет за собой законное право на внесение возм...

Страница 12: ...Fax Nal 964 50 64 81 Fax Exp 34 964 50 64 80 12540 VILA REAL CASTELLÓN SPAIN 09 No 009 042019 UNE EN 14428 INTER Higiene personal Personal Hygiene APTITUD PARA LA LIMPIEZA APTITUDE FOR CLEANING CUMPLE PASS RESISTENCIA AL CHOQUE SHOCK RESISTENCE CUMPLE PASS DURABILIDAD DURABILITY CUMPLE PASS ...

Отзывы: