Kreg Track Clamp Скачать руководство пользователя страница 2

•  Les pinces pour rail de Kreg sont conçues pour être utilisées avec le Kreg Accu-Cut™, la  

  coulisse Combo-Trak et l’outil Mini Trak.

•  Veuillez lire, comprendre et respecter les avertissements de sécurité et les modes d’emploi  

  inclus avec ce produit, avec tout autre produit Kreg utilisé avec celui-ci ainsi que ceux fournis par le  

  fabricant de votre outil électrique. Laissez tous les protecteurs et les dispositifs de sécurité en place.

•  Portez des dispositifs de protection appropriés pour les yeux, les oreilles et les voies respiratoires.

•  Débranchez toujours votre outil électrique de la source d’alimentation avant d’y apporter des ajustements  

  ou d’ajuster les pinces pour rail.

•  Attendez que l’outil électrique cesse complètement son mouvement avant d’effectuer des  

  ajustements ou de retirer la pièce à travailler.

•  Entretenez vos outils et vos accessoires. Inspectez les pièces mobiles pour vous assurer  

  qu’elles ne sont pas désalignées, enrayées, mal fixées, brisées, ni dans un état pouvant nuire au 

 

  fonctionnement sécuritaire de l’outil. Si vous constatez que l’outil n’est pas sécuritaire,  

  réparez-le avant de l’utiliser.

•  Las abrazaderas para riel Kreg están destinadas para el uso con Kreg Accu-Cut™, Combo-Trak  

  y Mini Trak.

•  Lea, comprenda y siga las advertencias de seguridad y las instrucciones de funcionamiento  

  que se incluyen con este producto, otro producto Kreg que se utilice en combinación con su  

  producto y aquellas provistas por el fabricante de su herramienta eléctrica. Mantenga todos los  

  dispositivos de seguridad y los protectores en su lugar.

•  Use lentes de protección y protección respiratoria y para los oídos adecuada.

•  Siempre desconecte la herramienta eléctrica antes de hacer ajustes a la herramienta o a las  

  abrazaderas de riel.

•  Deje que la herramienta eléctrica se detenga por completo antes de hacer ajustes o de retirar  

  la pieza de trabajo.

•  Dé mantenimiento a sus herramientas y accesorios. Revise si hay desalineación o adhesión de  

  piezas móviles, si hay sujetadores sueltos, piezas rotas, así como cualquier otra condición que  

  pueda afectar la operación segura. Si descubre una condición insegura, corríjala antes de continuar.

www.kregtool.com • 800.447.8638

!

    

ATTENTION

  

Placez les pinces pour rail dans l’encastrement du bloc de départ et la fente 

en T du rail, le plus près possible du rebord du rail qui sera aligné sur la coupe. 

!

    

ATENCIÓN

  

Coloque las abrazaderas para riel en el espacio del bloque de inicio y en las 

ranuras en T del riel más cerca al borde del riel que se alineará con el corte. 

!

    

ATTENTION

  

Fixez le rail Accu-Cut™ à la pièce à travailler à l’aide des pinces pour rail 

lorsque vous coupez des matériaux à surfaces glissantes, lorsque vous coupez une pièce qui n’est pas 

plane et lorsque vous effectuez une coupe à l’aide d’un seul rail.

!

    

ATENCIÓN

  

Fije el riel Accu-Cut™ a la pieza de trabajo con las abrazaderas para riel al cortar 

materiales con una superficie resbalosa, realizar un corte en una pieza de trabajo que no sea lisa y 

realizar un corte solo con una sección de riel.

Utilice las abrazaderas para riel con Kreg 

Accu-Cut™

Utilisation des pinces pour rail avec le Kreg 

Accu-Cut™

Installation d’une pince pour rail sur un  

dispositif de serrage ou un gabarit
Cómo colocar una abrazadera para riel en 

una plantilla o en un ensamble

Utilisation des pinces pour rail avec  

d’autres rails Kreg
Utilice las abrazaderas para riel con otros 

Kreg Traks

Gardez le talon sur le rail

Mantenga el taco en el riel

Faire un trou contre-percé

Diamètre de 16 mm (5/8 po)

Cubierta prefabricada

ø 5⁄8″ [16 mm]

Percez un trou

Diamètre de 6,5 mm (1/4 po)

Taladre el orificio

ø 1⁄4″ [6,5 mm]

Avertissement : 

!

 Cet article peut vous exposer à des produits chimiques, notamment 

au carbone 1333-86-4, une substance reconnue par l’État de la Californie comme étant la 

cause de cancers. Pour plus de renseignements, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.

Advertencia:

!

 este producto lo puede exponer a sustancias químicas, incluida 

el carbono 1333-86-4, reconocida por el estado de California como causante de cáncer. 

Para obtener más información, viste www.P65Warnings.ca.gov.

Отзывы: