background image

Paso 13

Paso 14

Paso 15

Ubique la cinta de medición central de 48” (#35) y recorte cada lado hasta la 
marca de los 45,56 cm con unas tijeras resistentes. Retire cuidadosamente 
una esquina del protector, aplique la cinta a 0,16 cm del borde de la guía 
grande y continúe retirando el protector mientras presiona la cinta a lo largo 
de la superfi cie de la guía. Tenga cuidado de eliminar todas las burbujas de 
aire bajo la cinta a medida que avanza. Si se aplica de manera adecuada, 
el otro extremo de la cinta también debe quedar colocado a 0,16 cm del otro 
extremo de la guía grande.

Para la mayoría de las aplicaciones, la cinta se utilizará como referencia de 
distancia en lugar de una medida exacta. Para centrar con precisión la cinta 
en la broca de la rebajadora, afl oje las perillas en T del montaje de la guía 
mesa y realice los ajustes que sean necesarios.

Monte la protección para guía (#11) deslizando dos pernos en T de ¼-20 
x 1-1/4” (#25) en la ranura en T del borde superior frontal de la guía 
grande. Deslice ambos hacia el centro de la guía y añada dos arandelas 
para espaciador de plástico (#24) en cada perno en T, luego coloque la 
protección para guía (#11) en cada perno en T. Fije con dos arandelas de 
latón de ¼” (#17) y dos perillas en T pequeñas (#16). 

Deslice el cursor del lente de precisión (#10) en el riel de montaje, tan 
lejos como se muestra, luego bloquéelo en su sitio con el tornillo de 
nailon de 10-32 x ¼” (#20). Este tornillo se puede afl ojar y volver a 
apretar para realizar cualquier ajuste necesario al cursor del lente de 
precisión.  

Deslice la guía hacia la parte posterior de la cubierta de mesa para 
rebajadora. Ubique el deslizador en cinta de 8 ¼” (#8). Inserte el 
deslizador en cinta en el riel de montaje (#1) y enrosque tornillo de 
mariposa moleteado (#19) de la parte inferior del riel de montaje 
para sostener el deslizador en cinta en su sitio. Ubique la cinta 
métrica de 8” (#9). Coloque la cinta de manera que la marca de los 
5,08 cm quede en el borde delantero del deslizador en cinta. Aplique 
despegando el protector adhesivo de la cinta métrica y presionando 
en su sitio. La cinta métrica y el deslizador en cinta tienen el mismo 
largo, por lo que no es necesario cortar la cinta. Cuando la cinta 
deba ajustarse, simplemente afl oje el tornillo de mariposa, realice los 
ajustes que sean necesarios y vuelva a apretar.

Paso 16

6.

Pautas de seguridad

6.

Содержание PRS1010

Страница 1: ...Tools Required 7 16 Open Ended Wrench Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver RouterTableFence Precision ASSEMBLY INSTRUCTIONS Item PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 RT10142 Rev C 5 2010 ...

Страница 2: ...with a three prong plug it should be plugged into a three hole electrical receptacle only If the proper outlet is not available have one installed by a qualified electrician before use Never remove the third prong and never modify the provided plug in any way Don t operate in a dangerous or unclean environment Don t use power tools in damp or wet locations or expose them to rain Keep work area wel...

Страница 3: ... play out of the fence and allows for more fluid motion of the Mounting Rail Make adjustments as necessary Step 4 Locate the Fence Mount 3 and align the four holes with the corresponding holes on the Clamp Block 2 Secure the two together using the four Brass Washers 17 and four 20 x 3 8 Phillips Pan Head Machine Screws 18 without tightening completely You will need to adjust the positioning of the...

Страница 4: ...Precision Router Table Fence Parts Explosion 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Страница 5: ...OB DK1313 4 17 1 4 BRASS WASHER DK1504 12 18 1 4 20 X 3 8 PAN HEAD MS RT10137 8 19 KNURLED THUMB SCREW RT10185 1 20 10 32 X 1 4 NYLON SCREW FT4064 1 21 1 4 NYLON SNAP RIVET RT10130 8 22 1 4 20 X 1 FLAT HEAD MS RT10136 6 23 1 4 20 HEX NUT DK1510 5 24 PLASTIC SPACER WASHER RT10134 2 25 1 4 20 X 1 1 4 T BOLT FT4212 2 26 1 4 20 X 2 1 4 HEX BOLT RT10186 2 27 1 4 20 JAM NUT RT10141 6 28 1 COARSE SCREW S...

Страница 6: ...e T Slot Slide the slotted end of the Right Angle Bracket 12 around the Hex Bolt and fasten with one Fender Washer 33 and one Hex Nut Before tightening the nut align the Right Angle Bracket over the 6 slot on the left side of the Kreg Router Table Top Place the Brass T Nut 30 through the slot from the underside of the Router Table Top and attach the Extension Knob Asembly 13 by putting it through ...

Страница 7: ... two Plastic Spacer Washers 24 onto each T Bolt and place the Fence Guard 11 on to each T Bolt Fasten using two Brass Washers 17 and two Small T Knobs 16 Slide the Precision Lens Cursor 10 into the Mounting Rail as far as is shown and lock it into place using the 10 32 x Nylon Screw 20 This Screw can be loosened and re tightened to make any adjustments necessary to the Precision Lens Cursor Slide ...

Страница 8: ...ide the rods into the corresponding deeper recesses as shown in the right photo When the rods are inserted and you have the correct depth setting re tighten the fence face to the fence To position your fence for use with a common edge bearing bit start by loosening the individual fence faces and positioning them as close as possible to the cutter without making contact with the bit Rotate the bit ...

Страница 9: ...Outils nécessaires Clé à fourches de 7 16 po Tournevis à tête plate Tournevis cruciforme RouterTableFence Precision Item PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE ...

Страница 10: ...e de courant à trois alvéoles Si vous ne disposez pas d une telle prise demandez à un électricien qualifié d en installer une avant d utiliser la machine Ne retirez jamais la troisième broche et ne modifiez jamais la fiche N utilisez pas l outil dans un environnement dangereux et malpropre N utilisez pas un outil électrique dans un endroit mouillé ou humide et ne l exposez pas à la pluie Gardez l ...

Страница 11: ...fixation Apportez des ajustements au besoin Étape 4 Repérez le support du guide no 3 et alignez les quatre trous aux trous correspondants sur le bloc de serrage no 2 Fixez le support et le bloc ensemble à l aide des quatre rondelles en laiton no 17 et des quatre vis à métaux cruciformes à tête cylindrique à dépouille de 1 4 po 20 UNC x 3 4 po no 18 sans les serrer complètement Vous aurez besoin d ...

Страница 12: ...Liste des pièces du guide longitudinal pour table à toupie de précision 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Страница 13: ...4 PO 20 UNC X 3 8 PO RT10137 8 19 VIS DE SERRAGE MOLETÉE RT10185 1 20 VIS EN NYLON DE 10 À 32 UNC X 1 4 PO FT4064 1 21 BOUTEROLLE EN NYLON DE 1 4 PO RT10130 8 22 VIS À MÉTAUX CRUCIFORME À TÊTE PLATE DE 1 4 PO 20 UNC X 1 PO RT10136 6 23 ÉCROU HEXAGONAL DE 1 4 PO 20 UNC DK1510 5 24 RONDELLE D ESPACEMENT EN PLASTIQUE RT10134 2 25 BOULON POUR RAINURE EN T DE de 1 4 po 20 UNC x 1 1 4 po FT4212 2 26 BOU...

Страница 14: ... 12 autour du boulon à tête hexagonale et fixez le tout à l aide d une rondelle large de 1 4 po no 33 et d un écrou hexagonal de 1 4 po Avant de visser l écrou alignez le support à angle droit avec la fente de 15 24 cm située sur le côté gauche du plateau de la table à toupie Kreg Insérez l écrou pour rainure en T en laiton no 30 dans la rainure en passant par le dessous du plateau de la table à t...

Страница 15: ...u guide insérez une rondelle d espacement en plastique no 24 sur chaque boulon et insérez le protecteur no 11 sur ces boulons Fixez le protecteur avec deux rondelles en laiton de 1 4 po no 17 et deux petits boutons en forme de T no 16 Glissez le curseur à lentille de précision no 10 dans la traverse de fixation aussi loin que l illustre l image et fixez le en place à l aide de la vis en nylon de 1...

Страница 16: ... dans les alvéoles correspondantes plus profondes comme l illustre l image de droite Après avoir inséré les tiges et réglé la bonne profondeur revissez le guide de sortie au guide principal Pour placer le guide que vous utiliserez avec une toupie dont le bout a un bord régulier à roulement commencez par desserrer chaque face du guide et placez les le plus près possible de la lame sans qu elles tou...

Страница 17: ...outerTableFence Precision Artículo PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 Herramientas necesarias Llave española de 7 16 Destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Страница 18: ... en un tomacorriente de tres orificios Si no se cuenta con un enchufe adecuado pídale a un electricista calificado que instale uno antes de usar Nunca retire la tercera clavija y nunca modifique el enchufe incluido de ninguna manera No use en entornos peligrosos o sucios No utilice herramientas eléctricas en áreas húmedas o mojadas ni las exponga a la lluvia Mantenga el área de trabajo bien ilumin...

Страница 19: ...ovimiento más fluido del riel de montaje Ajuste según sea necesario Paso 4 Ubique el montaje de la guía 3 y alinee los cuatro orificios con los orificios correspondientes en la abrazadera de bloque 2 Asegúrelos juntos con las cuatro arandelas de latón 17 y cuatro tornillos para metales de cabeza plana Phillips de 20 x 3 8 18 sin ajustar por completo Deberá ajustar la posición del montaje de la guí...

Страница 20: ...Exposición de las piezas de la guía de la mesa para rebajadora Precision 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Страница 21: ...0 X 3 8 RT10137 8 19 TORNILLO DE MARIPOSA MOLETEADO RT10185 1 20 TORNILLO DE NAILON DE 10 32 X 1 4 FT4064 1 21 REMACHE A PRESIÓN DE NAILON DE 1 4 RT10130 8 22 TORNILLO PARA METAL DE CABEZA PLANA DE 1 4 20 X 1 RT10136 6 23 TUERCA HEXAGONAL DE 1 4 20 DK1510 5 24 ARANDELA PARA ESPACIADOR DE PLÁSTICO RT10134 2 25 PERNO EN T DE 1 4 20 X 1 1 4 FT4212 2 26 PERNO HEXAGONAL DE 1 4 20 X 2 1 4 RT10186 2 27 C...

Страница 22: ...azadera en ángulo recto 12 alrededor del perno hexagonal y sujete con una arandela Fender de 33 y una tuerca hexagonal de Antes de apretar la tuerca alinee la abrazadera de ángulo recto sobre la ranura de 15 24 cm del lado izquierdo de la cubierta de mesa para rebajadora de Kreg Coloque la tuerca en T de latón 30 a través de la ranura del lado inferior de la cubierta de mesa para rebajadora y fije...

Страница 23: ...spaciador de plástico 24 en cada perno en T luego coloque la protección para guía 11 en cada perno en T Fije con dos arandelas de latón de 17 y dos perillas en T pequeñas 16 Deslice el cursor del lente de precisión 10 en el riel de montaje tan lejos como se muestra luego bloquéelo en su sitio con el tornillo de nailon de 10 32 x 20 Este tornillo se puede aflojar y volver a apretar para realizar cu...

Страница 24: ... muestra en la fotografía de la izquierda Para colocar la guía en la configuración de 1 32 deslice las varillas en las ranuras más profundas correspondientes como se muestra en la fotografía de la derecha Cuando haya insertado las varillas y la configuración de profundidad sea la correcta vuelva a apretar la cara de la guía a la guía Para colocar la guía y usar una broca de borde común con rodamie...

Отзывы: