Kreg KMS7215 Скачать руководство пользователя страница 2

Merci d’avoir acheté le micro-ajusteur de précision conçu pour le guide de scie à ruban et le guide de table à toupie de précision de Kreg. La conception unique du 

micro-ajusteur vous permet d’apporter des ajustements rapides et précis par fractions de 5/1000 pouce en tournant simplement la molette de réglage.

Bouton en T noir

(DK1313)

Rondelle en laiton de 1/4 po

(DK1504)

Boulon en T de 1/4-20 x 1 1/4

(FT4212)

SOUS-ENSEMBLE

POUR LE KMS7215

(SUB-MICRO-ADJ)

Le micro-ajusteur est facile à utiliser. Une fois le guide placé à proximité de l’endroit désiré, bloquez le micro-ajusteur en serrant le bouton en T noir. Tournez la molette de réglage du micro-

ajusteur de façon à ajuster l’emplacement du guide. Chaque marque de la molette de réglage du micro-ajusteur représente un déplacement de 5/1000 po du guide. Elle vous permet donc d’ajuster 

l’emplacement du guide avec précision. 

Lorsque vous utilisez le micro-ajusteur pour régler l’emplacement du guide, assurez-vous que le guide n’est PAS bloqué. Une fois le guide placé à l’endroit désiré, fixez le bloc de serrage avant de 

placer tout matériau contre le guide.

Fonctionnement du micro-ajusteur • Cómo usar el microajustador

Installation du micro-ajusteur • Instalación del microajustador

www.kregtool.com • 800.447.8638

Item# KMS7215

Precision Band Saw Fence

1.

Micro-Adjuster

Gracias por comprar nuestro Microajustador Precision para usar con la Guía de la mesa para rebajadora y la Guía de sierra de banda Precision de Kreg.  El diseño 

único del microajustador le permite realizar ajustes rápidos y precisos de la guía en incrementos de 5/1000 de una pulgada, con sólo girar la rueda con el dedo.

Insérez le boulon en T de 1/4 po x 1 1/4 po (FT4212) à travers 

le trou situé au bas de l’ensemble de micro-ajusteur (SUB-

MICRO-ADJ), de façon à ce qu’il dépasse du haut de l’ensemble. 

Placez la rondelle en laiton de 1/4 po (DK1504) sur le filetage du 

boulon en T et fixez le bouton en T noir (DK1313) sans le serrer.

Inserte el perno en T de ¼" x 1-1/4" (FT4212) a través del 

orificio de la parte inferior del ensamble del microajustador 

(SUB-MICRO-ADJ), de modo que sobresalga a través de la 

parte superior del ensamble.  Coloque la arandela de latón de 

1/4” (DK1504) sobre las roscas del perno en T y fije la perilla 

negra en T (DK1313) pero no apriete.

Insérez la tête du boulon en T de 1/4 po x 1 1/4 po dans la 

fente en T de la traverse de fixation du guide et glissez le 

micro-ajusteur vers le bloc de serrage.

Inserte la cabeza del perno en T de ¼" x 1-1/4” en la 

ranura en T del riel de montaje de la guía y deslice el 

microajustador hacia la abrazadera de bloque.

Alignez la vis filetée du micro-ajusteur avec le trou pour 

accessoire du bloc de serrage. Insérez la vis pour micro-

ajusteur dans le bloc de serrage en tournant la molette de réglage 

du micro-ajusteur jusqu’à ce que la vis soit insérée dans le bloc 

de serrage environ aux trois quarts. 

 

Vous pouvez maintenant utiliser le micro-ajusteur de précision.

Alinee el tornillo roscado del microajustador con el orificio 

del accesorio en la abrazadera de bloque.  Atornille el tornillo 

del microajustador en la abrazadera de bloque girando la rueda 

del microajustador con el dedo hasta que el tornillo esté roscado 

aproximadamente 3/4 en la abrazadera de bloque. 

 

Ahora está listo para utilizar el microajustador Precision.

El uso del microajustador es simple.  Una vez que haya posicionado su guía cerca de la posición deseada, bloquee hacia abajo el microajustador apretando la perilla negra en T.  Gire la rueda con el 

dedo en el microajustador para realizar ajustes finos a la posición de la guía.  La rueda del microajustador fue diseñada de modo que cada marca en la rueda representa 5/1000 de una pulgada de 

movimiento para la guía, permitiéndole establecer la ubicación exacta que desea.
Cuando utilice el microajustador para regular la posición de la guía, asegúrese de que la guía no está en bloqueada en el lugar.  Después de que haya posicionado su guía exactamente donde 

desea, asegúrese de apretar hacia abajo la abrazadera de bloque antes de colocar cualquier material contra la guía.

2.

3.

3.

2.

1.

Perilla negra en T

(DK1313)

Arandela de latón de ¼"

(DK1504)

Perno en T de 1/4-20 x 1-1/4

(FT4212)

SUBENSAMBLE

PARA KMS7215

(SUB-MICRO-ADJ)

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES

Precision Router Table Fence

 

Item# PRS1010

Avertissement : 

!

 Cet article peut vous exposer à des produits chimiques, notamment au plomb, une substance reconnue par l’État de la Californie comme étant la 

cause de cancers, d’anomalies congénitales ou de problèmes liés aux fonctions reproductrices. Pour plus de renseignements, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.

Advertencia:

!

 Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, que incluyen el plomo, reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y 

defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo. Para obtener más información, viste www.P65Warnings.ca.gov.

Отзывы: