Kraissmann 1100 DBH 13 Скачать руководство пользователя страница 14

14 | 

Русский

сверление в позицию B (ударное сверление).

 

▶ Используйте  для  сверления  в  стене  или  бетоне 

только сверла с твердосплавными пластинами и вы

-

сокую скорость вращения.

Сверление в стали

 

▶ Установите  переключатель  сверление/ударное 

сверление в позицию A (сверление).

 

▶ Используйте  для  сверления  в  стали  только 

HSS-сверло (HSS = высоколегированная быстроре

-

жущая сталь) и низкую скорость вращения.

 

▶ Рекомендуется  смазывать  отверстие  соответству

-

ющим охлаждающим средством для того, чтобы из

-

бежать ненужного износа сверла.

Завинчивание и вывинчивание винтов

 

▶ Установите  переключатель  сверление/ударное 

сверление в позицию A (сверление).

 

▶ Используйте низкую скорость вращения.

Сверление отверстий

Если  Вы  желаете  просверлить  глубокое  отверстие  в 
твердом материале (например, сталь), то мы рекомен

-

дуем предварительно просверлить отверстие сверлом 
с меньшим диаметром.

Сверление в плитке и кафеле

 

▶ Установите  переключатель  сверление/ударное 

сверление в позицию A (сверление).

 

▶ Установите  переключатель  сверление/ударное 

сверление  в  позицию  B  (ударное  сверление),  как 

только сверло пробьет плитку/кафель.

ЗАМЕНА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ 

ЭЛЕКТРОСЕТИ

Опасность!

Если будет поврежден кабель питания от электросети 
этого  устройства,  то  его  должен  заменить  изготови

-

тель устройства, его служба сервиса или другое лицо 
с подобной квалификацией для того, чтобы избежать 
опасностей.

ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ 

УХОД

Опасность!

Перед всеми работами по очистке вынуть ште

-

кер из розетки.

ОЧИСТКА

 

▶ Очищайте  защитные  устройства,  вентиляционные 

отверстия и корпус двигателя как можно лучше от 
пыли и грязи. Протрите инструмент чистой ветошью 
или  продуйте  сжатым  воздухом  с  низким  давле

-

нием. Мы рекомендуем очищать инструмент после 
каждого использования.

 

▶ Очищайте устройство регулярно влажной тряпкой с 

небольшим количеством жидкого мыла. Не исполь

-

зуйте моющие средства или растворите; они могут 

разъесть пластмассовые части устройства. Следите 

за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства.

УГОЛЬНЫЕ ЩЕТКИ

При чрезмерном образовании искр сдайте фрезу в специ

-

ализированную мастрескую для проверки угольных щеток.

Внимание! Угольные щетки разрешается заме

-

нять только специалисту электрику.

ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД

В устройстве кроме этого нет деталей, которые нужда

-

ются в техническом уходе.

ХРАНЕНИЕ

Храните устройство и его принадлежности в темном, 
сухом, не подверженном влиянию мороза и недоступ

-

ном для детей месте. Оптимальная температура хра

-

нения  от  5˚C  до  30˚C.  Храните  электроинструмент  в 
его собственной оригинальной упаковке.

 УТИЛИЗАЦИЯ И ВТОРИЧНАЯ 

ПЕРЕРАБОТКА

Устройство находится в упаковке для того, чтобы из

-

бежать  его  повреждений  при  транспортировке.  Эта 
упаковка является сырьем и поэтому может быть ис

-

пользована  повторно  или  направлена  во  вторичную 
переработку сырья.
Устройство и его принадлежности состоят из различ

-

ных материалов, таких как например металл и пласт

-

масс. Утилизируйте дефектные детали в местах сбора 
особых отходов. Информацию об этом Вы можете по

-

лучить в специализированном магазине или в местных
органах правления!

«КРАЙССМАНН СИЛОВЫЕ МАШИНЫ», ООО

Федеральная земля Северный Рейн-Вестфалия,

Дюссельдорф,

Германия

Содержание 1100 DBH 13

Страница 1: ...BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL 1100DBH13 SCHLAGBOHRMASCHINE IMPACT DRILL...

Страница 2: ...2 Deutsch...

Страница 3: ...eichzu setzenden T tigkeiten eingesetzt wird TECHNISCHE DATEN Leistungsaufnahme W 1100 Spannungs V 230 Strom frequenz Hz 50 Leerlaufdrehzahl min 1 0 2600 Bohrfutter mm 13 GER USCH UND VIBRATION Die Ge...

Страница 4: ...f ist f r Rechtsh nder ebenso wie f r Linksh nder geeignet TIEFENANSCHLAG MONTIEREN UND EINSTELLEN Der Tiefenanschlag wird vom Zusatzhandgriff durch Klemmung gehalten Die Klemmung wird wieder durch Dr...

Страница 5: ...lung Bohren Position A Anwendung H lzer Metalle Kunststoffe Schlagbohren Bohren Schlagbohren Umschalter in Stellung Schlag bohren Position B Anwendung Beton Gestein Mauerwerk TIPPS F R DAS ARBEITEN MI...

Страница 6: ...fen Achtung Die Kohleb rsten d rfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden WARTUNG Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu warten den Teile LAGERUNG Lagern Sie das Ger t und des...

Страница 7: ...108 5 dB A KWA uncertainty 3 dB Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Total vibration values vector sum of three directions deter mined in accordance with EN 60745 Hammer dril...

Страница 8: ...the workpiece FITTING THE DRILL BIT Warning Always pull the power plug before making adjust ments to the equipment Release the depth stop and push it towards the addi tional handle This provides free...

Страница 9: ...ll selector switch to po sition A drill Use a low speed setting Starting holes If you wish to drill a deep hole in a hard material such as steel we recommend that you start the hole with a smaller dri...

Страница 10: ...D RECYCLING The unit is supplied in packaging to prevent its being dam aged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw ma terial system The uni...

Страница 11: ...11 1100 230 50 1 0 2600 13 EN 60745 LpA 97 5 A KpA 3 LWA 108 5 A KWA 3 EN 60745 ah 13 192 m s2 K 1 5 m s2 ah 10 910 m s2 K 1 5 m s2 ah 4 503 m s2 K 1 5 m s2 ah 5 372 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 12: ...12 1 2 3...

Страница 13: ...13 H R L...

Страница 14: ...14 B A HSS HSS A A B 5 C 30 C...

Страница 15: ......

Страница 16: ...1100DBH13 SCHLAGBOHRMASCHINE IMPACT DRILL Kraissmann Stromerzeugung Maschinen Gmbh Nordrhein Westfalen D sseldorf Deutschland...

Отзывы: