KOTION EACH Q7S Скачать руководство пользователя страница 9

3. Interdit d'exposer les écouteurs dans les endroits à trop haute température, tels que à proximité de 

l'installation de chauffage ou à l'intérieur du véhicule directement exposé au soleil;

4. Interdit d'immerger les écouteurs en l'eau;

5. Interdit d'essuyer les écouteurs avec tout liquide alcoolique. Si nécessaire, les éssuyez en utilisant un 

chiffon doux; 

6. Interdit de stocker les écouteurs dans les endroits où la température est inférieure à -15 degrés ou 

supérieure à 35 degrés, la durée de vie de la batterie peut être réduite à basse température;

7. Utilisez l'équipement de charge USB spécifié.(Tension de charge est de 4,75V à 5.5V à courant continu).

9. Трехсекционный штекер линейного кабеля вставляется в линейный интерфейс гарнитуры.
10. Нажмите кнопку: кнопка набора номера / ответа / отбоя, кнопка паузы / воспроизведения, проводной
      режим.
11. Микрофон.
12. Трехсекционный штекер сетевого шнура, подходящий для аудиооборудования с одним разъемом 3,5 
      мм, такого как мобильные телефоны, планшеты, ноутбуки и т. Д.

1.  Когда  обнаружено,  что  линейный  вход  вставлен,  переключитесь  в  режим  линейного  входа,  и 

Bluetooth отключится;

2.  Сигнализация  низкого  напряжения:  когда  напряжение  ниже  3,3  В,  раздается  звуковой  сигнал. 

Продолжайте работать при подключении к источнику постоянного тока;

3.  Автоматическое  отключение  под  напряжением,  когда  напряжение  ниже  3,1  В,  Bluetooth 

автоматически  отключит  всю  машину,  после  перезарядки  нажмите  кнопку  питания  для 
перезапуска;

4. Интеллектуальное управление зарядкой, подключите источник питания постоянного 

Pусский язык

1. Включение: в выключенном состоянии нажмите и удерживайте 

      

 (около 3 с), когда вы услышите 

сообщение Power «Power ON», индикатор будет попеременно мигать красным и синим светом;

2. Сопряжение: во включенном состоянии включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне или 

другом устройстве и выполните поиск или сканирование. В это время на устройстве выполняется 

поиск  ближайшего  устройства  Bluetooth,  а  затем  щелкните  гарнитуру  Q7C  для  входа  в 

сопряжение. Индикатор мигает один раз в течение 5S, и сопряжение выполнено успешно.

3. Нормальный режим воспроизведения: индикатор мигает каждые 5 секунд;

4.  Неудачный  режим  подключения:  индикатор  мигает  дважды  каждые  5  секунд  и  автоматически 

выключается  через  10.  Светодиодный  индикатор  на  ушной  раковине  необходимо  выключить 

вручную.

5.  Выключение  питания:  во  включенном  состоянии  нажмите  и  удерживайте          (3S),  когда  вы 

услышите  звуковой  сигнал  «Power  OFF»,  он  перейдет  в  состояние  выключения,  и  индикатор 

погаснет.

  

Тип продукции

Диаметр динамиков

Сопротивление динамиков

Объем аккумулятора

Вид аккумулятора

Время подзарядки

50 мм

32Ω±15%

500мАч

полимерная батарея

2.5 часа

30часов 

10 м без помех

3.7В

ПРЯМОЙ ТОК 4.75В

наушники/зарядное

устройство USB/руководство

по эксплуатации/провод для

соединения Line IN/Сумка для

хранения

динамические

 наушники

Напряжение при 

подзарядке

Приложение к 

наушникам

Время автономной работы

Расстояние передачи

Рабочее напряжение

Спецификации продукции

Соединение Bluetooth-наушников

Описание функций

1. «+» Громкость + (следующая песня), нажмите один 

раз, чтобы перейти к следующей песне, нажмите и 
удерживайте, чтобы увеличить громкость, при 
увеличении громкости до максимума раздастся 
глубокий звуковой сигнал.

2. Нажмите:      кнопку набора номера / ответа / 

завершения вызова, кнопку паузы / воспроизведения;

3. Дважды щелкните:     Режим Bluetooth- (включить / 

выключить светодиодный индикатор), нажать и 
удерживать 0,5 секунды в проводном режиме- 
(включить / выключить светодиодный индикатор);

4. «-» Громкость- (предыдущая песня), нажмите один раз 

для предыдущей песни, нажмите и удерживайте, 
чтобы уменьшить громкость, при уменьшении 
громкости до минимума раздастся глубокий звуковой 
сигнал.

5. Световой индикатор.
6. Линейный интерфейс.
7. USB-порт для зарядки.
8. Микрофон.

Остальные функции

1

2
4

3

5

6

7

8

13

14

9

12

10 11

Содержание Q7S

Страница 1: ...Q7S Wireless Gaming Headset Smart Version...

Страница 2: ...1 3 English 4 6 7 9 Fran ais 10 13 P 13 16 Deutsch 17 20 L italiano 20 23 Espa ol 23 26...

Страница 3: ...SB Line IN 1 2 3 LED 0 5 LED 4 5 6 Line In 7 USB 8 9 Line Line 10 11 12 Line 3 5mm 1 2 1 3S Power ON 2 Q7C 5S 3 5 4 5S 10 LED 5 3S Power OFF 1 Line In Line In 2 3 3V DC 3 3 1V 4 DC LED 5 6 1 2 USB A B...

Страница 4: ...iring In the power on state turn on the Bluetooth function on the mobile phone or other device and search or scan At this time the nearby Bluetooth device is searched on the device and then click the...

Страница 5: ...put the headset right side up B Insert the other end of the charger into a power outlet when charging the headset indicator is on until the end of charging The first charging takes about 8 hours and a...

Страница 6: ...uetooth 4 DC LED 5 1 6 3 1 3S Power ON 2 Bluetooth Bluetooth Q7C 5S 1 3 5 1 4 5S 2 10 LED 5 3S Power OFF 1 1 2 3 Bluetooth LED 0 5 LED 4 1 5 6 7 USB 8 50MM 32 15 500 mAh 2 5 30 10 3 7V DC4 75V 5 5V US...

Страница 7: ...Li 2 5 heures 30heures 10 m 3 7V DC4 75V 5 5V couteurs bobine mobile Accessoires d couteurs Endurance Distance de transmission Tension de fonctionnement Tension de charge Param tres du produit Connexi...

Страница 8: ...monter le rechareur partir des couteurs Nota lorsque vous conduisez le v hicule vous pouvez utiliser le rechargeur bord original pour recharger les couteurs Bluetooth Solutions pour les cas anormaux...

Страница 9: ...doux 6 Interdit de stocker les couteurs dans les endroits o la temp rature est inf rieure 15 degr s ou sup rieure 35 degr s la dur e de vie de la batterie peut tre r duite basse temp rature 7 Utilisez...

Страница 10: ...h Bluetooth 3 Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 5 Bluetooth 6 7 0000 8 Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 15 1...

Страница 11: ...aus Die Ohrmuschel LED muss manuell ausgeschaltet werden 5 Ausschalten Dr cken Sie im eingeschalteten Zustand lange auf 3S Wenn Sie die Eingabeauf forderung Power OFF h ren um in den ausgeschalteten Z...

Страница 12: ...he einer Heizung oder innerhalb des Fahrzeugs die unter direktem Sonnenlicht steht 4 Der Kopfh rer ist nicht ins Wasser aufzutauchen 5 Reinigen Sie den Kopfh rer nicht mit dem Alkohol Verwenden Sie e...

Страница 13: ...di situazione anomala 1 Il telefono cellulare non pu cercare l auricolare Bluetooth A Verifica che l avvio l auricolare Bluetooth se avviato la spia blu e rossa lampeggiano B se si conferma l avvio ma...

Страница 14: ...re circa 2 5 ore pi tardi C Alla fine della carica la spia chiusa rimuovere il caricabatterie dalla presa di alimentazione premere il pulante del rilascio della spina del caricabatteria rimuove il car...

Страница 15: ...la distancia efectiva se corta autom tica mente la conexi n del auricular bluetooth con el m vil y cuando quede en la distancia efectiva el auricular va a conectarse autom ticamente con el m vil sin...

Отзывы: