Kostal PIKO CI Скачать руководство пользователя страница 49

© 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH

49

DE

SV

DA

EL

EN

ES

FR

FI

IT

NL

PL

PT

Kortfattad anvisning

Säkerhetsanvisningar

FARA! 
LIVSFARA PÅ GRUND AV ELEKTRISKA STÖTAR OCH ELEKTRISK URLADDNING
Livsfarlig spänning är aktiv i apparaten. Endast en behörig elektriker får öppna och arbeta 
med apparaten.

Anslut alltid apparaten i spänningsfritt tillstånd vid montering, underhåll och reparationer 
och säkra mot återinkoppling. Vänta på urladdningstiden för de interna kondensatorerna 
efter frånkopplingen.

Ledningarna till solcellsmodulerna står under likspänning. Frånskilj solcellsmodulerna och 
koppla från spänningen till växelriktaren innan alla arbeten på enheten.

Anslut endast solcellsmoduler enligt IEC 61730 Class A. Jorda inte solcellsledningar.

VARNING! 
BRÄNNSKADOR PÅ GRUND AV HETA DELAR
Låt apparaten svalna innan underhålls- och reparationsarbeten utförs.

BRANDRISK PÅ GRUND AV HETA DELAR PÅ APPARATEN
Enskilda komponenter kan under drift uppnå en temperatur på över 80 °C. Välj 
därför en monteringsplats som uppfyller kraven i denna anvisning. Se alltid till att 
ventilationsöppningarna är fria.

BRANDRISK PÅ GRUND AV ÖVERSTRÖM OCH UPPVÄRMNING AV NÄTKABELN
Installera en automatsäkring som säkerhet mot överström.

BRANDRISK PÅ GRUND AV ICKE-FACKMANNAMÄSSIG MONTERING
Ej fackmässigt monterade kontakter och uttag kan upphettas och förorsaka brand. Vid 
montering ska man ovillkorligen följa tillverkarens riktlinjer och anvisningar. 

VARNING! 
PERSONSKADOR PÅ GRUND AV ATT APPARATEN SKADAS
Om den tillåtna ingångsspänningen överskrids på DC-ingångarna kan allvarliga skador 
uppstå, som i sin tur kan leda till allvarliga personskador och att apparaten skadas. Även 
korta överskridningar av spänningen kan förorsaka skador på apparaten.

Содержание PIKO CI

Страница 1: ...arranty Register and get 5 years warranty https shop kostal solar electric com KOSTAL Smart Warranty Register and get 5 years warranty https shop kostal solar electric com Short Manual PIKO CI EN DE D...

Страница 2: ...made without any guarantee General note on gender equality KOSTAL Solar Electric GmbH is aware of the importance of language with regard to the equality of women and men and always makes an effort to...

Страница 3: ...rzanleitung 8 Kort vejledning 12 16 Instrucciones breves 20 Pikaohje 24 Guide d installation rapide 28 Breve manuale 32 Beknopte gebruiksaanwijzing 36 Skr cona instrukcja 40 Manual abreviado 44 Kortfa...

Страница 4: ...r may therefore only be used for its intended purpose All components fitted on the inverter or in the system must satisfy the standards and guidelines that apply in the country of installation Labels...

Страница 5: ...ow device to cool before any maintenance or repair work RISK OF BURNS FROM HOT PARTS ON THE DEVICE Some of the inverter components can reach temperatures of over 80 C during operation Select the insta...

Страница 6: ...he AC side POSSIBLE DAMAGE Potential risk of damage when placing the inverter down Always place the inverter on its back after unpacking If the DC inputs are incorrectly wired the inverter may be dama...

Страница 7: ...tain voltage limits in short Low Voltage Directive n Directive 2014 53 EU Provision of radio equipment short Radio Equipment Directive n Directive 2011 65 EU RoHS to limit the use of certain hazardous...

Страница 8: ...ur f r den vorgesehenen Verwendungszweck eingesetzt werden Alle Komponenten die am Wechselrichter oder in der Anlage verbaut werden m ssen die in dem Land der Anlageninstallation g ltigen Normen und R...

Страница 9: ...artungs und Reperaturarbeiten abk hlen lassen BRANDGEFAHR DURCH HEISSE TEILE AM GER T Einzelne Bauteile k nnen im Betrieb ber 80 C hei werden Den Montageort entspre chend den Angaben in dieser Anleitu...

Страница 10: ...wendet werden SCHADEN M GLICH Besch digungsgefahr beim Abstellen des Wechselrichters Wechselrichter nach dem Aus packen immer auf der R ckseite ablegen Bei einer fehlerhaften Beschaltung der DC Eing n...

Страница 11: ...chtlinie n Richtlinie 2014 53 EU Bereitstellung von Funkanlagen kurz Funkger terichtlinie n Richtlinie 2011 65 EU RoHS zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Ele...

Страница 12: ...el Vekselstr msomformeren m kun anvendes til det tilsigtede form l Alle komponenter der monteres p vekselstr msomformeren eller i anl gget skal opfylde de g ldende standarder og direktiver i det land...

Страница 13: ...DINGSFARE P GRUND AF VARME DELE Lad apparatet afk le inden vedligeholdelses og reparationsarbejde RISIKO FOR BRAND PGA VARME DELE P APPARATET Enkelte komponenter kan blive over 80 C varme under drifte...

Страница 14: ...n r den s ttes ned L g altid vekselstr msomformeren p bagsiden n r den er pakket ud Ved en forkert bestykning af DC indgangene kan der opst skader p vekselstr msomformeren Kontroller den maksimale ind...

Страница 15: ...n Direktiv 2014 53 EU Tilg ngeligg relse af radioudstyr kort Radioudstyrsdirektivet n Direktiv 2011 65 EU RoHS om begr nsning af anvendelse af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr D...

Страница 16: ...16 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH Navibutton Verlinkung Kapitel 01 PIKO n n 5 min 5 min CE...

Страница 17: ...2020 KOSTAL Solar Electric GmbH 17 DE EL DA EN ES FR FI IT NL PL SV PT DC IEC 61730 A 80 C DC...

Страница 18: ...18 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH L1 L3 AC RCD AC RCD B 300 mA DC DC DC 52 Internet www kostal solar electric com PIKO CI www kostal solar electric com PIKO CI...

Страница 19: ...n 2011 65 EU RoHS E Internet www kostal solar electric com PIKO CI Email 49 0 761 477 44 222 service solar kostal com 41 32 5800 225 service solar kostal com 33 16138 4117 service solar fr kostal com...

Страница 20: ...l inversor solo puede utilizarse para los fines previstos Todos los componentes montados en el inversor o en la instalaci n deben cumplir las normas y directivas v lidas en el pa s de instalaci n del...

Страница 21: ...to y reparaci n PELIGRO DE INCENDIO DEBIDO A PIEZAS CALIENTES EN EL EQUIPO Durante el servicio algunos componentes individuales pueden llegar a superar los 80 C de temperatura Seleccione el lugar de m...

Страница 22: ...un RCD del tipo B 300 mA POSIBLES DA OS Riesgo de da os al apagar el inversor Una vez desembalado el inversor ap yelo siempre por su parte trasera En caso de una conexi n defectuosa de las entradas C...

Страница 23: ...istro de equipos radioel ctricos abreviado Directiva de equipos radioel ctricos n Directiva 2011 65 UE RoHS para limitar el uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos el ctricos y electr nic...

Страница 24: ...urioitua Invertteri saa k ytt ainoastaan m ritelty tarkoitusta varten Kaikkien invertteriin tai j rjestelm n asennettavien komponenttien on t ytett v kulloisenkin maan laitteita koskevat standardit ja...

Страница 25: ...urinkopaneelien johtoja VAROITUS KUUMIEN OSIEN AIHEUTTAMAT PALOVAMMAT Anna laitteen j hty ennen huolto ja korjaust it LAITTEEN KUUMIEN OSIEN AIHEUTTAMA TULIPALONVAARA Yksitt iset osat voivat kuumeta k...

Страница 26: ...ena on k ytett v B tyypin RCD t 300 mA VAURIOITUMINEN MAHDOLLISTA Vahingoittumisvaara asetettaessa invertteri pystyyn Aseta invertteri aina pakkauksesta poistamisen j lkeen takapuoli alasp in Jos DC t...

Страница 27: ...den asettaminen saataville markkinoilla lyhyesti radiolaitedirektiivi n Direktiivi 2011 65 EU RoHS tiettyjen vaarallisten aineiden k yt n rajoittamisesta s hk ja elektroniikkalaitteissa Yksityiskohtai...

Страница 28: ...ens mat riels L onduleur ne doit tre utilis que dans le cadre de l usage pr vu Tous les composants install s sur l onduleur ou dans l installation doivent tre conformes aux normes et directives en vig...

Страница 29: ...ce et de r paration laisser l appareil refroidir RISQUE D INCENDIE PAR CHAUFFEMENT DES PI CES DE L ONDULEUR Lors du fonctionnement de l appareil la temp rature de certains composants peut d passer 80...

Страница 30: ...re utilis c t AC RISQUE D ENDOMMAGEMENT Risque de dommages lorsque l onduleur est teint Apr s l avoir d ball toujours poser l onduleur sur la paroi arri re Une mauvaise connexion des entr es DC peut e...

Страница 31: ...ctriques en version abr g e Directive quipements radio lectriques n Directive 2011 65 EU RoHS relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques...

Страница 32: ...inverter deve essere utilizzato unicamente per lo scopo previsto Tutti i componenti installati nell inverter o nell impianto devono soddisfare le normative e le direttive vigenti nel paese dove instal...

Страница 33: ...i manutenzione e riparazione PERICOLO DI INCENDIO A CAUSA DI COMPONENTI SURRISCALDATI NEL DISPOSITIVO Durante il funzionamento alcuni componenti possono raggiungere una temperatura superiore agli 80 C...

Страница 34: ...eve essere utilizzato un RCD del tipo B 300 mA DANNI POSSIBILI Pericolo di danni quando si appoggia l inverter Dopo aver tolto l inverter dalla scatola appoggiarlo sempre sul lato posteriore In caso d...

Страница 35: ...i apparecchiature radio in breve Direttiva sulle apparecchiature radio n Direttiva 2011 65 UE RoHS sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed ele...

Страница 36: ...rmer mag alleen voor de voorziene toepassing worden gebruikt Alle componenten die bij de omvormer of in de PV installatie worden gemonteerd moeten voldoen aan de normen en richtlijnen die gelden in he...

Страница 37: ...DOOR HETE ONDERDELEN Laat het toestel v r onderhouds en reparatiewerkzaamheden eerst afkoelen BRANDGEVAAR DOOR HETE ONDERDELEN AAN HET TOESTEL Afzonderlijke componenten kunnen tijdens werking warmer w...

Страница 38: ...mA worden gebruikt SCHADE MOGELIJK Gevaar voor beschadiging bij het uitschakelen van de omvormer Leg de omvormer na het uitpakken altijd op de achterkant neer Bij een verkeerde bedrading van de DC ing...

Страница 39: ...op de markt aanbieden van radioapparatuur in het kort richtlijn betreffende radioapparatuur n Richtlijn 2011 65 EU RoHS betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektr...

Страница 40: ...d materialnych Falownik wolno stosowa wy cznie do okre lonego celu Wszystkie elementy zamontowane w falowniku lub instalacji musz spe nia normy i przepisy obowi zuj ce w danym kraju Oznaczenia na fal...

Страница 41: ...zyst pieniem do czynno ci konserwacyjnych i napraw poczeka a urz dzenie si sch odzi NIEBEZPIECZE STWO PO ARU SPOWODOWANEGO PRZEZ GOR CE ELEMENTY URZ DZENIA Niekt re elementy mog si nagrzewa podczas pr...

Страница 42: ...kodzenia przy wy czaniu falownika Po wypakowaniu falownika nale y k a go zawsze na stronie tylnej Nieprawid owe po czenie wej DC mo e spowodowa uszkodzenie falownika Przed uruchomieniem nale y sprawdz...

Страница 43: ...nku urz dze radiowych w skr cie dyrektywa radiowa n Dyrektywa 2011 65 UE RoHS w sprawie ograniczenia stosowania niekt rych niebezpiecznych substancji w sprz cie elektrycznym i elektronicznym Szczeg ow...

Страница 44: ...deve ser aplicado para o fim de utiliza o previsto Todos os componentes que s o montados no inversor ou na instala o t m de estar em conformidade com as normas e diretivas em vigor no pa s da instala...

Страница 45: ...tes dos trabalhos de manuten o e repara o PERIGO DE INC NDIO DEVIDO A PE AS QUENTES NO APARELHO Determinados componentes poder o aquecer a mais de 80 C durante a opera o Escolha o local de montagem de...

Страница 46: ...POSSIBILIDADE DE DANOS Perigo de danos ao pousar o inversor Pouse sempre o inversor sobre a parte de tr s ap s o desembalamento Se a liga o das entradas CC estiver incorreta podem ocorrer danos no in...

Страница 47: ...53 UE disponibiliza o de sistemas de r dio curto Diretiva de Equipamento de R dio n Diretiva 2011 65 UE RoHS relativa restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas em equipamentos el tricos e...

Страница 48: ...st p apparaten och andra f rem l V xelriktaren f r endast anv ndas f r avsett ndam l Alla komponenter som monteras i v xelriktaren eller systemet m ste uppfylla de standarder och direktiv som g ller i...

Страница 49: ...DOR P GRUND AV HETA DELAR L t apparaten svalna innan underh lls och reparationsarbeten utf rs BRANDRISK P GRUND AV HETA DELAR P APPARATEN Enskilda komponenter kan under drift uppn en temperatur p ver...

Страница 50: ...v v xelriktaren L gg alltid v xelriktaren p baksidan efter att den har packats upp Vid felaktig koppling av DC ing ngarna kan det uppst skador p v xelriktaren Kontrollera den maximala ing ngssp nninge...

Страница 51: ...U tillhandah llande av radioutrustning ven kallat RE direktivet n Direktiv 2011 65 EU RoHS f r begr nsning av anv ndning av vissa farliga mnen i elektrisk och elektronisk utrustning En utf rlig EU f r...

Страница 52: ...kres dostawy Material fornecido Leveransomf ng Short Manual 1 3 1 1 1 per DC input 1 PIKO CI 30 PIKO CI 50 60 12 Handling and transport Handhabung und Transport H ndtering og transport Manipulaci n y...

Страница 53: ...Anforderung Monteringssted og krav Lugar de montaje y requerimiento Asennuspaikka ja vaatimukset Lieu de montage et exigences Luogo di installazione e requisiti Montageplaats en eis Miejsce monta u i...

Страница 54: ...Asennusmitta Dimensions de montage Dimensioni di montaggio Montageafmetingen Wymiary monta owe Dimens es de montagem Monteringsm tt 1000 1000 600 PIKO CI 30 500 PIKO CI 50 60 600 400 400 855 mm 600 PI...

Страница 55: ...ias entre inversores Inverttereiden v liset et isyydet Distances entre les onduleurs Distanze tra gli inverter Onderlinge afstand tussen omvormers Odleg o ci pomi dzy falownikami Dist ncias entre inve...

Страница 56: ...AL Solar Electric GmbH Installation Installation Montage Montering Montaje Asennus Montage Montaggio Montage Monta Montagem Montering 12 mm 8 8 A2 70 12 mm 8 8 A2 70 42 Nm 42 Nm PIKO CI 30 PIKO CI 50...

Страница 57: ...hlussplan Tilslutningsoversigt Esquema de conexiones Liit nt kaavio Plan de connexion Schema dei collegamenti Aansluitschema Schemat pod czenia Esquema de circuito Kopplingsschema DC AC DC AC COM COM...

Страница 58: ...oon Raccordement de l onduleur au r seau AC Collegamento dell inverter alla rete AC Omvormer op het AC net aansluiten Pod czenie falownika do sieci AC Ligar o inversor rede CA Ansluta v xelriktare til...

Страница 59: ...c fica para cada pa s Ylim r inen PE liit nt maakohtainen Raccordement PE suppl mentaire sp cifique au pays Collegamento PE aggiuntivo specifico per il paese Extra PE aansluiting landspecifiek Dodatko...

Страница 60: ...Fi Antenne montieren Montering af wi fi antenne Wi Fi Montar la antena wifi Wi Fi antennin asennus Montage de l antenne Wi Fi Montaggio dell antenna Wi Fi Wifi antenne monteren Monta anteny Wi Fi Mon...

Страница 61: ...ikationsvarianter Variantes de comunicaci n Kommunikaatiovaihtoehdot Variantes de communication Varianti di comunicazione Communicatievarianten Sposoby komunikacji Variantes de comunica o Kommunikatio...

Страница 62: ...via LAN LAN Comunicaci n mediante la red LAN Kommunikaatio LANin kautta Communication via le r seau local Comunicazione via LAN Communicatie via LAN Komunikacja przez sie LAN Comunica o via LAN Kommun...

Страница 63: ...ication via RS485 Comunicazione via RS485 Communicatie via RS485 Komunikacja przez RS485 Comunica o via RS485 Kommunikation via RS485 1 10 8 Nm 1 5 Nm Plug RS485 COM PIKO CI 50 60 PIKO CI 30 RS485 B I...

Страница 64: ...tion via wi fi Wi Fi Comunicaci n mediante wifi Kommunikaatio Wi Fin kautta Communication via Wi Fi Comunicazione via Wi Fi Communicatie via Wifi Komunikacja przez Wi Fi Comunica o via Wi Fi Kommunika...

Страница 65: ...rede p blica Anslutning energim tare N tanslutning Read installation manual KOSTAL Smart Energy Meter L2 L1 10 16A L3 N PE RS485 Modbus LAN L1 L2 L3 L1 L2 L3 N LAN STATUS NETWORK SERIAL BUS REST Smar...

Страница 66: ...central de protection du r seau et de l installation Collegamento della protezione di interfaccia Centrale net en installatiebeveiliging aansluiten Pod czenie centralnej ochrony sieci i instalacji Con...

Страница 67: ...aansluiten Pod czenie odbiornika do zdalnego sterowania Ligar o recetor de telecomando centralizado Ansluta rundstyrningsmottagare PIKO CI 50 60 PIKO CI 30 100 60 30 0 100 60 30 0 100 60 30 0 10 1 2 3...

Страница 68: ...V Module Solcellemoduler der kan tilsluttes M dulos fotovoltaicos conectables Liitt miskelpoiset aurinkopaneelit Panneaux PV raccordables Moduli FV collegabili Aansluitbare PV modules Mo liwe do po cz...

Страница 69: ...V Ansluta solcellsmoduler Amphenol H4TC0002 RD BK PV PV PIKO CI 30 PIKO CI 50 60 BK RD V PIKO CI 30 PIKO CI 50 60 1000 V 1100 V UDC max PIKO CI 50 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 10 12 2 6 2 6 10 2 6...

Страница 70: ...t Mise en marche de l onduleur Accensione dell inverter Omvormer inschakelen W czenie falownika Ligar o inversor Tillkoppling av v xelriktare PIKO CI 30 PIKO CI 50 60 ON ON ON ON Status LED Status LED...

Страница 71: ...STAL CI KOSTAL CI sovelluksen lataaminen T l chargement de l application KOSTAL CI Download dell app KOSTAL CI KOSTAL CI app downloaden Pobranie aplikacji KOSTAL CI Descarregar a aplica o KOSTAL CI La...

Страница 72: ...Wi Fi n t Connect Password 12345678 Hanferstra e 6 D 79108 Freiburg 49 0 761 47744 100 www kostal solar electric com PIKO CI XX Item No XXXXXXXX SN XXXX XXXXXXXX X DC Input Vmpp XXX XXX V Vdcmax XXX...

Страница 73: ...CI Conectar la aplicaci n KOSTAL CI al inversor KOSTAL CI sovelluksen yhdist minen invertteriin Connexion de l application KOSTAL CI l onduleur Connessione dell app KOSTAL CI con l inverter Verbinding...

Страница 74: ...alvojana Connexion en tant qu administrateur Accesso come amministratore Aanmelden als beheerder Zalogowanie si jako administrator Iniciar sess o como administrador Logga in som administrat r Open KOS...

Страница 75: ...se en service Esecuzione delle impostazioni per la prima messa in servizio Instellingen voor ingebruikname defini ren Wprowadzanie ustawie do pierwszego uruchomienia Fazer as configura es para a prime...

Страница 76: ...Registro al KOSTAL Solar Portal Sis nkirjautuminen KOSTAL Solar Portal portaaliin Connexion au KOSTAL Solar Portal Registrazione a KOSTAL Solar Portal Aanmelden bij KOSTAL Solar Portal Rejestracja w...

Страница 77: ...2020 KOSTAL Solar Electric GmbH 77 DE EN DA EL ES FR FI IT NL PL SV PT Installation...

Страница 78: ...78 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH Installation...

Страница 79: ...2020 KOSTAL Solar Electric GmbH 79 DE EN DA EL ES FR FI IT NL PL SV PT Installation...

Страница 80: ...8280 Guyancourt France T l phone 33 1 61 38 4117 Fax 33 1 61 38 3940 KOSTAL Solar Electric Hellas 47 Steliou Kazantzidi st P O Box 60080 1st building 2nd entrance 55535 Pilea Thessaloniki 30 2310 477...

Отзывы: