11
CONTROLS AND FEATURES
A. Heating Elements
B. Indicator Light Switch
C. On/ Off Switch
D. Power Cord
INSTRUCTIONS FOR USE
For best results, wash, comb and dry hair until just damp to touch.
- Press the power ON/OFF and waiting for 2 minutes. The temperature
between 120-200”C.
- Take a lock of hair and clamp them with the curler and move it down
from the hair top. For the first time curling, it is better to take less hair and
let the hair will be out of the curing area.
- The number of clamping cycles subject to the hair quality.
- Apply some hair fixature or wax after finishing. Repeat with all the
sections of your hairs.
4
COMANDI E CARATTERISTICHE
ISTRUZIONI D’USO
Per risultati migliori lavare, pettinare ed asciugare i capelli fino a lasciarli umidi al tatto.
- Premere il pulsante ON/OFF ed attendere 2 minuti. La temperatura arriverà a 120-200°C.
- Prendere una ciocca e pettinarla con l’arricciacapelli muovendolo verso il basso, a partire dalla base della ciocca.
Per la prima arricciatura è conveniente prendere una ciocca più piccola. Lasciare la ciocca in posizione per qualche
secondo
- Effettuare un secondo ciclo in base alle caratteristiche dei capelli.
- Applicare gelatina, cera o lacca per gli ultimi ritocchi su tutte le parti dei capelli.
A
B C
D
A. Elementi riscaldanti
B. Spia
C. Interruttore On/Off
D. Cavo di alimentazione
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Il dispositivo deve essere scollegato prima della pulizia.
2. Lasciar raffreddare il dispositivo prima di toccarlo o pulirlo.
3. Usare un panno umido per pulire la piastra e il corpo.
4. Non usare detersivi granulari, abrasivi, solventi o detergenti. Non immergere mai il prodotto in acqua.
5. Asciugare completamente prima dell’uso
CLEANING AND MAINTENANCE
1. The appliance must be unplugged before cleaning.
2. Let the appliance cool down before touching or cleaning.
3. Use the damp cloth to clean the plates and housing.
4. Do not use any harsh detergents, abrasives, solvents or cleaners.
Never immerse in water to clean.
5. Dry thoroughly before use