Konrow stone+ Скачать руководство пользователя страница 20

20

• 

Espere  siempre  al  menos  5  segundos  después  de  apagar  el  teléfono  antes  de  volver  a 

encenderlo. Apagarlo y encenderlo inmediatamente puede dañar los circuitos eléctricos.

• No desmonte la batería. No la tire al fuego o al agua. Abstenerse de cargar la batería si la 

temperatura ambiente es superior a los 45°C.

• 

Para cualquier reparación o sustitución de la batería, consulte a un técnico cualificado. 

• 

La vida útil de la batería depende en gran medida de la manera en la que se utilice. No exponga 

la  batería  a  temperaturas  inferiores  a  0°  o  superiores  a  50°,  ya  que  esto  puede  afectar  a  su 

funcionamiento.  

• 

Las  interferencias  electromagnéticas  graves  o  las  descargas  electrostáticas  pueden  causar 

mal funcionamiento o pérdida de datos. Si el dispositivo no funciona correctamente, reinicie el 

teléfono o desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo.

4. Encender y apagar el móvil

  • Para encender el teléfono, mantenga presionado l tecla de encendido/apagado del teclado del  

  teléfono durante 3 segundos.

  • Si el teléfono está encendido, pulse brevemente el botón On/Off para  

  ponerlo en modo de espera.

  • Para apagar el teléfono, mantenga presionado el botón de encendido/ 

  apagado durante 3 segundos.

5. Bloqueo / desbloqueo de tarjetas SIM

Su STONE PLUS es un móvil con doble SIM, que le permite realizar llamadas 

con dos números de abonado desde el mismo dispositivo. Hay dos ranuras 

para dos tarjetas SIM.

Cuando  su  teléfono  móvil  se  inicie,  le  pedirá  que  introduzca 

el  código  PIN  de  sus  dos  tarjetas  SIM  una  detrás  de  otra.  (SIM1  y  luego  SIM  2) 

 

6. Bloqueo y desbloqueo del teclado 

Para desbloquear el teclado : 

 • 

Presione la tecla  Desbloquear en la parte superior izquierda y luego presione la tecla *  

  (estrella).

 

Para bloquear el teclado :  

 • 

Presione la tecla * (estrella) y luego la tecla de bloqueo en la parte superior derecha.

 

 

 

ATENCIÓN : Si olvida o pierde el código de seguridad o el código 

PIN su teléfono quedará bloqueado de forma permanente. La 

negligencia de olvido o pérdida de las claves no  está cubierta por 

la garantía del dispositivo. De hecho, este es un problema que 

ni siquiera puede ser resuelto con un reinicio. Como precaución, 

anote su contraseña. 
CONTRASEÑA : _________________

7. Cómo realizar y recibir una llamada

ATENCIÓN :

 No es posible realizar o recibir simultáneamente una llamada 

en  ambas  tarjetas  SIM.  Por  ejemplo,  si  está  realizando  una  llamada  en  la 

línea de la tarjeta SIM1, las personas que llaman intenten hacerlo a través 

del número de la tarjeta SIM2  serán automáticamente

enviadas al contestador automático.

Teclas de 

bloqueo y

desbloqueo

Содержание stone+

Страница 1: ...Guide d utilisation User guide Gu a del usuario Gebruikershandleiding...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Summary Fran ais 8 English 14 Spanish 19 Nederlands 24 MENTIONS L GALES LEGALS MENTIONS 30 Fran ais 31 English 35 D claration de conformit simplifi e 38 Simplified declaration of conformity 39 SUMMAR...

Страница 4: ...in Afin que le mobile soit totalement tanche il vous faut imp rativement v rifier que la capot de la batterie soit bien viss ainsi que le cache de la Prise USB Prise Jack soient bien ferm s 1 2 4 3 5...

Страница 5: ...profile normal quiet meeting inside and outside When taping a message the key changes the language Stone Plus es un m vil que cumple la normativa IP68 Este m vil resiste ca das de hasta 1 metro de al...

Страница 6: ...CONTENT 1 Mobile phone 1 User Manual Screwdriver 1 Charger with a USB cable 1 Hands free kit Konrow le da las gracias por haber elegidor el tel fono m vil STONE PLUS En esta gu a encontrar toda la in...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...ie Pour charger la batterie brancher le c ble de votre chargeur dans le port USB de votre mobile et brancher l adaptateur secteur une prise de courant L ic ne de charge de la batterie s allume pendant...

Страница 9: ...Pour teindre le mobile appuyez 3 secondes sur le bouton Marche Arr t 5 Verrouillage d verrouillage des cartes SIM Votre STONE PLUS est un mobile double SIM il vous permet de t l phoner avec deux abonn...

Страница 10: ...rapide appuyez et maintenez enfonc e la touche de direction droite et rembobinage appuyez et maintenez la touche de direction gauche 3 Vid o Vous pouvez utiliser cette fonction pour lire les fichiers...

Страница 11: ...e verrouillage du mobile 5 Connexion Permets de configurer les APN Messages Vous pouvez cr er un message texte ou multim dia acc der la boite de r ception aux brouillons boite de sortie messages envoy...

Страница 12: ...f rents r pertoires et fichiers sur la carte m moire S lectionnez cette option pour entrer dans le r pertoire racine de la m moire Le r pertoire racine peut lister les dossiers par d faut les nouveaux...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...your mobile phone and connect the AC adapter to a power outlet The battery charge icon illuminates during charging and indicates charging status When the battery is fully charged you can disconnect t...

Страница 15: ...wo SIM cards When you start your mobile it will prompt you to enter the PIN code of your two SIM cards successively SIM1 then SIM 2 6 Lock Unlock Keyboard To unlock the keyboard Press the Unlock butto...

Страница 16: ...ious interface 5 FM Radio You can use the app as a traditional FM radio with the recorded auto search channels You don t have to use your headphones as an antenna In the FM radio interface use the lef...

Страница 17: ...phone to aim with the camera and press the main button to take pictures The photos will be saved in the phone s file system or in the memory card However an SD card is required for storing your photos...

Страница 18: ...ooth You can activate or deactivate the Bluetooth When the Bluetooth is activated the icon appears on your screen You can transfer data such as musics at all other peripheral thanks to Bluetooth Searc...

Страница 19: ...erior 3 Carga de la bater a Para cargar la bater a conecte el cable del cargador al puerto USB de su tel fono m vil y conecte el adaptador de CA a una toma de corriente El icono de carga de la bater a...

Страница 20: ...dido apagado durante 3 segundos 5 Bloqueo desbloqueo de tarjetas SIM Su STONE PLUS es un m vil con doble SIM que le permite realizar llamadas con dos n meros de abonado desde el mismo dispositivo Hay...

Страница 21: ...nal derecho y retroceso pulse y mantenga pulsado el bot n direccional izquierdo 3 Video Puede utilizar esta funci n para reproducir archivos de v deo Pulsando las teclas de direcci n las flechas puede...

Страница 22: ...no m vil 5 Conexi n Le permite configurar los APNs Mensajes Para crear mensaje de texto o multimedia acceda a la bandeja de entrada a la de borradores a la de salida o a la de mensajes enviados Tambi...

Страница 23: ...Seleccione esta opci n para entrar en el directorio ra z de la memoria El directorio ra z muestra las carpetas predeterminadas las carpetas nuevas y los archivos de usuario Cuando el tel fono m vil s...

Страница 24: ...rvolgens de batterij en het achterdeksel terug 3 Opladen van de batterij Om de batterij op te laden sluit u de oplaadkabel aan op de USB poort van uw mobiele telefoon en sluit u de netadapter aan op e...

Страница 25: ...efoon is ingeschakeld drukt u kort op de knop de aan uit knop om het apparaat in de stand bymodus te zetten Om de telefoon uit te schakelen houdt u de Aan Uit knop 3 seconden ingedrukt 5 SIM kaartenve...

Страница 26: ...richtingsknop ingedrukt 3 Video U kunt deze functie gebruiken om videobestanden af te spelen Door op de pijltjestoetsen te drukken kunt u het afspelen van de audiospeler regelen afspelen pauzeren hoof...

Страница 27: ...uitvoervak verzonden berichten en u kunt ook vooraf gedefinieerde berichten maken in deze interface Een SD kaart is vereist om MMS foto s video s te ontvangen U kunt de invoermethode ook wijzigen bij...

Страница 28: ...ofdmap van het geheugen te openen De hoofdmap kan een lijst met standaardmappen nieuwe mappen en gebruikersbestanden weergeven Wanneer de mobiele telefoon voor de eerste keer wordt ingeschakeld of wan...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS...

Страница 31: ...hargeur est con u pour un usage en int rieur uniquement et dans une zone bien a r e Utiliser uniquement le chargeur suivant Nom du fabriquant Konrow Adresse du fabriquant 150 Avenue des Chartreux 1300...

Страница 32: ...oute r vision ou r paration effectu e sur ce produit demandez au technicien de proc der une v rification de s curit Eviter les pertes de donn es D importantes interf rences lectromagn tiques ou des d...

Страница 33: ...appareil loign de leur bas ventre et aux femmes enceintes de tenir l appareil loign du ventre En cas de probl me Contacteznotreserviceapr s ventedepuislapagecontactdenotresiteInternet www konrow com...

Страница 34: ...tions de chaleur ou froid extr mes la corrosion l oxydation avec tout liquide quel qu il soit Toute d t rioration de s lecteur s SIM ou lecteur MicroSD En tout tat de cause la garantie l gale pour vic...

Страница 35: ...reux 13004 Marseille FRANCE Model Name HA 01D050050VU Rated Input AC 100 240V 50 60Hz Rated Output 5V 500mA Hearing Prolonged use of this music player at full power may damage the user s hearing In or...

Страница 36: ...her household or commercial waste at the end of its working life The Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2012 19 EU has been put in place to recycle products using best available...

Страница 37: ...evice is damaged as a result of a bump or drop an operating error a connection that does not comply with these instructions lightning a surge or inadequate protection against heat humidity or freezing...

Страница 38: ...de l organisation suivante PHOENIX TESTLAB K nigswinkel 10 D 32825 Blomberg Germany T l phone 49 0 5235 9500 24 Fax 49 0 5235 9500 28 01 07 2019 Maurice Haddad CEO Date Nom et signature de la personn...

Страница 39: ...of the following organisation PHOENIX TESTLAB K nigswinkel 10 D 32825 Blomberg Germany T l phone 49 0 5235 9500 24 Fax 49 0 5235 9500 28 01 07 2019 Maurice Haddad CEO Date Name and signature of the d...

Страница 40: ...www konrow com...

Отзывы: