background image

Quite la película 
protectora de la lente

LED de infrarrojos

Cámara CCD

Sensor de sensibilidad

SEC-CAM31+
CAMARA COLOR CCTV

    

Características:

-

Control automático de ganancia

-

Obturador electrónico automático

-

Carcasa impermeable (IP

66

)

-

LEDs de infrarrojos para visión nocturna

Contenido de la caja:

1 cámara CCTV

Descripción:

11.

Observación:

El LED de infrarrojos estará activo con 0 Lux. En este estado la 
cámara cambiará automáticamente a imagen B/N.

Medidas de seguridad

Para   reducir   el   riesgo   de   descargas   eléctricas,   el   aparato 
ÚNICAMENTE   debe   ser   abierto   por   personal   cualificado.   En 
caso de fallo, desconéctelo de la red y de otros aparatos.

Garantía

No   se   acepta   responsabilidad   alguna   por   cambios   y 
modificaciones del producto o daños causados debido a su uso 
incorrecto

.

General

Los   diseños   y   especificaciones   están   sujetos   a   cambios   sin 
preaviso.

Especificaciones:

Dispositivo de imagen: 1/3” CCD
Lente: 6 mm
Sincronización: SYNC interno
Resolución horizontal: 520 líneas de TV
Iluminación mínima: 0 Lux
Obturador electrónico (AES): (1/50) ~ 1/100,000 segundos
Relación señal/ruido: Más de 48 dB (AGC OFF)
Corrección de gama: 0,45
Salida de vídeo: 1 Vp-p/75 Ω, BNC
Alimentación: 12 V c.c. ±10% / 300 mA
Temperatura de funcionamiento: -10°~50°C

Copyright 

© 

12.

INSTRUCCIONES

(ESPAÑOL)

Содержание SEC-CAM31+

Страница 1: ...n if service is required Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without a notice Specifications Image Device 1 3 CCD Lens 6 mm Synchronization Inter...

Страница 2: ... einen autorisierten Techniker geöffnet werden Trennen Sie das Gerät von Stromnetz und anderem Equipment sobald ein Problem auftaucht Garantie Es wird weder Garantie noch Haftung für Mängel übernommen die auf eine unsachgemäße Anwendung oder Veränderungen Umrüstung an dem Produkt zurück zu führen sind Allgemein Design und Spezifikationsänderungen vorbehalten Spezifikationen Bildsensor 1 3 CCD Obje...

Страница 3: ...le dispositif de la source de tension et de tout autre équipement Protégez le dispositif de l eau et de l humidité Garantie Le fabricant ne répond pas des dommages consécutifs à la modification de l appareil ou à l utilisation incorrecte de l appareil dans ce cas la garantie n est plus valable Informations générales La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans avertis...

Страница 4: ... mag dit apparaat alleen indien nodig geopend worden door een geautoriseerd servicebedrijf Ontkoppel het apparaat van stroom en randapparatuur wanneer zich een probleem voordoet Garantie Garantie of aansprakelijkheid wordt niet aanvaard als er veranderingen en of modificaties zijn aangebracht of bij onjuist gebruik van het product Algemeen Wijzigingen in uitvoering en specificaties voorbehouden Sp...

Страница 5: ... tecnico qualificato se dovesse essere necessario un intervento di manutenzione Staccare il prodotto dalla corrente e da altri equipaggiamenti se dovesse verificarsi un problema Garanzia Non si presta alcuna garanzia né si accetta alcuna responsabilità in caso di cambiamenti o modifiche al prodotto o in caso di danni causati da un uso scorretto del prodotto Generalità Progetti e specifiche sono so...

Страница 6: ...NICAMENTE debe ser abierto por personal cualificado En caso de fallo desconéctelo de la red y de otros aparatos Garantía No se acepta responsabilidad alguna por cambios y modificaciones del producto o daños causados debido a su uso incorrecto General Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin preaviso Especificaciones Dispositivo de imagen 1 3 CCD Lente 6 mm Sincronización SYNC int...

Страница 7: ...hatja Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye Ha bármilyen probléma merül fel csatlakoztassa le a készüléket a táphálózatról és más berendezésekről is JÓTÁLLÁS Mindennemű jótállás hatályát veszti ha a terméken bármilyen változtatást vagy módosítást végeztek vagy azt helytelenül használták Általános információk A kivitel és a műszaki paraméterek előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak...

Страница 8: ...ukt ENDAST öppnas av en auktoriserad tekniker om service skulle behövas Koppla bort produkten från vägguttaget om problem skulle uppstå Garanti Ingen garanti eller skadestånd kan åberopas om produkten har ändrats eller modifierats eller om produkten använts felaktigt Allmänt Design och specifikationer kan ändras utan förvarning Specifikationer Bildenhet 1 3 CCD Lins 6 mm Synkronisering Intern SYNC...

Страница 9: ...sittely aiheuttaa sähköiskuvaaran Irrota laite virtalähteestä ja muista laitteista jos sen käytössä ilmenee ongelmia TAKUU Takuuvastuu ja korvausvelvollisuus raukeavat jos tuotteeseen on tehty mitä tahansa muutoksia tai jos sitä on käsitelty asiaankuulumattomalla tavalla Yleistä Laitteiden malleja ja ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Tekniset tiedot CCD kenno 1 3 Objektiivi 6 m...

Страница 10: ...pojte nejprve zařízení od přívodu el proudu Nevystavujte vlhkosti zabraňte styku s vodou Záruka Na jakékoliv změny nebo úpravy výrobku ani na škody způsobené nesprávným použitím výrobku se nevztahuje záruka ani odpovědnost Všeobecné podmínky Provedení a specifikace mohou být změněny bez upozornění Technická data Snímací senzor 1 3 CCD Objektiv čočka 6 mm Synchronizace Vnitřní Horizontální rozlišen...

Отзывы: