Konig CMP-COOLER85 Скачать руководство пользователя страница 6

CMP-COOLER85/86

Refrigerado de aluminio para disco duro

Instalación del disco duro

Conecte el cable de datos y alimentación al conector del disco duro.

Afloje los 4 tornillos de la tapa superior.

Coloque las almohadillas térmicas arriba y abajo (no tape la salida de  aire del disco duro).

Coloque el disco duro sobre el refrigerador siguiendo el dibujo.

Fije la tapa con los 4 tornillos.

Instalación en la unidad de 5,25"

Introduzca el conjunto en la unidad de 5,25" del PC.

Atornille los 4 tornillos suministrados.

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

En caso de fallo, desconecte el aparato de la red y de otros aparatos. No exponga el aparato al 
agua o humedad.

GARANTIA

No   se   acepta   responsabilidad   alguna   por   cambios   y   modificaciones   del   producto   o   daños 
causados debido a su uso incorrecto

.

GENERAL

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin preaviso.

INSTRUCCIONES

(SPANISH)

ES

Содержание CMP-COOLER85

Страница 1: ...s Install into 5 25 inch drive bay Slide the assembly set into the PC s 5 25 bay Fasten the 4 screws we provided WARNING Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur Do not expose the product to water or moisture WARRANTY No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this produc...

Страница 2: ...gen sie mit den 4 Schrauben Installation in einem 5 25 Laufwerk Schacht Schieben Sie das zusammengebaute Set in den 5 25 Schacht des PCs Schrauben Sie die 4 mitgelieferten Schrauben fest SICHERHEIT Trennen Sie das Gerät von Stromnetz und anderem Equipment sobald ein Problem auftaucht Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder dauerhaft hoher Feuchtigkeit GARANTIE Es wird keine Garantie oder Gewährl...

Страница 3: ...s Installation dans un emplacement 5 25 Glissez l ensemble dans un emplacement 5 25 du PC Vissez les 4 vis fournies MESURES DE SÉCURITÉ Si vous constatez un problème débranchez le dispositif de la source de tension et de tout autre équipement Protégez le dispositif de l eau et de l humidité GARANTIE Le fabricant ne répond pas des dommages consécutifs à la modification de l appareil ou à l utilisat...

Страница 4: ...ay Schuif de montageset in de 5 25 bay van de PC Bevestig deze met de 4 meegeleverde schroeven VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om het risico van een elektrische schok te voorkomen mag dit apparaat alleen indien nodig geopend worden door een geautoriseerd servicebedrijf Ontkoppel het apparaat van stroom en randapparatuur wanneer zich een probleem voordoet GARANTIE Garantie of aansprakelijkheid wordt niet ...

Страница 5: ...da figura sottostante Chiudete e avvitate le 4 viti del coperchio Installazione nell alloggiamento da 5 25 pollici Inserite il set assemblato nell alloggiamento anteriore del PC da 5 25 Avvitate con le 4 viti in dotazione ATTENZIONE Scollegare subito l alimentazione in caso di guasti Non esporre il prodotto all acqua o all umidità GARANZIA Non si riconoscono garanzia e validità per qualsiasi cambi...

Страница 6: ...iendo el dibujo Fije la tapa con los 4 tornillos Instalación en la unidad de 5 25 Introduzca el conjunto en la unidad de 5 25 del PC Atornille los 4 tornillos suministrados MEDIDAS DE SEGURIDAD En caso de fallo desconecte el aparato de la red y de otros aparatos No exponga el aparato al agua o humedad GARANTIA No se acepta responsabilidad alguna por cambios y modificaciones del producto o daños ca...

Страница 7: ...visningen Fäst toppskyddet med de 4 skruvarna Installering till en 5 25 plats Skjut in paketet i datorns 5 25 plats Fäst det med de 4 medföljande skruvarna VARNING Koppla bort produkten från vägguttaget om problem skulle uppstå Utsätt inte produkten för vatten eller fukt GARANTI Ingen garanti eller skadestånd kan åberopas om produkten har ändrats eller modifierats eller om produkten använts felakt...

Страница 8: ...25 levyaseman paikkaan Työnnä kokonaisuus tietokoneen 5 25 levyaseman paikkaan Kiristä jäähdyttimen mukana tulevat 4 ruuvia TURVALLISUUTTA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Irrota laite ongelmatilanteessa verkkovirrasta ja muista laitteista Älä jätä laitetta alttiiksi kosteuden ja veden vaikutukselle TAKUU Tuotteen takuu ei koske minkäänlaisia vahinkoja jotka ovat aiheutuneet tuotteeseen tehdyistä muutoksista...

Страница 9: ...ipevněte čtyřmi přiloženými šroubky BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Zařízení nepoškozujte ani jinak neupravujte pro servis se obraťte na kvalifikovaného technika V případě jakýchkoliv potíží odpojte nejprve zařízení od přívodu el proudu Nevystavujte vlhkosti zabraňte styku s vodou ZÁRUKA Na jakékoliv změny či úpravy výrobku ani na škody způsobené nesprávným použitím výrobku se nevztahuje záruka ani odpovědn...

Отзывы: