König Electronic TVS-KN-PRO100S Скачать руководство пользователя страница 7

7

NEDERLANDS

Afbeelding 1
 

1.  Sluit het onderdeel A1 aan op de kabelgoot zoals is afgebeeld.

 2. 

 

Om ervoor te zorgen dat u de boorgaten op de juiste plek aanbrengt dient u de boorgaten te 
markeren.

 

3.  Bevestig A-1 aan de muur met behulp van onderdelen 1 en 13. 

Afbeelding 2
 

1.  Bevestig A-2 in A-1 met behulp van onderdelen 9 en 21. 

Afbeelding 3
 

1.  Plaats B-1 en 20 op de projector met onderdeel 9.

Afbeelding 4
 

1.  Plaats B-2 op de projector met onderdeel 25.

Afbeelding 5
 

1.  Plaats alle kabels in het kabelcompartiment van onderdeel A.

 

2.  Plaats onderdeel 10 op onderdeel A-4 en bevestig onderdeel 12 er op.

 

3.  Bevestig onderdelen A en B met behulp van onderdeel 18.

 4. 

 

Raadpleeg bovenstaande afbeelding om de projector op de gewenste plaats te richten nadat u 
klaar bent met het installeren.

ITALIANO

Figura 1:
 

1.  Collegare il sottogruppo A-1 e la scatola dei fi li in base all'illustrazione. 

 2. 

 

Per praticare i fori al posto giusto, è necessario fare un segno sui punti dove forare per poter 
montare il supporto a parete.

 

3.  Fissare il sottogruppo A-1 sulla parete con il pezzo 1 e 13. 

Figura 2:
 

1.  Fissare il sottogruppo A-2 nel sottogruppo A-1 con il pezzo 9 e 21. 

Figura 3:
 

1.  Sistemare il sottogruppo B-1 e -20 sull'unità del proiettore con il pezzo 9.

Figura 4:
 

1.  Sistemare il sottogruppo B-2 sull'unità del proiettore con il pezzo 25.

Figura 5:
 

1.  Sistemare tutti i cavi nel vano apposito del sottogruppo A.

 

2.  Porre il pezzo 10 sul sottogruppo A-4 e quindi fi ssarvi sopra il pezzo 12.

 

3.  Sistemare il sottogruppo A e B con il pezzo 18.

 4. 

 

Dopo aver terminato le operazioni, consultare lo schema riportato sopra per regolare il proiettore 
fi no all'angolo desiderato.

ESPAÑOL

Ilustración 1:
 

1.  Conecte el subconjunto A-1 y la caja de conexión tal y como se muestra en la fi gura.

 2. 

 

Para realizar orifi cios en el lugar adecuado, tendrá que marcar los lugares en los que se tendrán 
que agujerear los orifi cios para que la repisa se pueda instalar en la pared.

 

3.  Fije el subconjunto A-1 en la pared mediante la pieza 1 y 13. 

Ilustración 2:
 

1.  Fije el subconjunto A-2 en un subconjunto A-1 mediante la pieza 9 y 21. 

Ilustración 3:
 

1.  Fije el subconjunto B-1 y -20 en la unidad del proyector mediante la pieza 9.

Ilustración 4:
 

1.  Fije el subconjunto B-2 en la unidad del proyector mediante la pieza 25.

Ilustración 5:
 

1.  Coloque todos los cables en el compartimento de cables del subconjunto A.

 

2.  Fije la pieza 10 en el subconjunto A-4 y a continuación, fi je la pieza 12 en el mismo.

 

3.  Fijación del subconjunto A y B mediante la pieza 18.

 4. 

 

Acuda a los dibujos indicados a continuación para ajustar el proyector y cumplir con el ángulo 
deseado cuando termine la fi jación.

Содержание TVS-KN-PRO100S

Страница 1: ...R PROJECTEUR UNIVERSEEL PROJECTOR WANDMONTAGESYSTEEM MONTAGGIO A PARETE UNIVERSALE PER PROIETTORE MONTAJE EN PARED DEL PROYECTOR UNIVERSAL UNIVERZ LIS FALITART PROJEKTORHOZ YLEINEN PROJEKTORIN SEIN PI...

Страница 2: ...crews with security allen wrench DEUTSCH Warnungen 1 Die Wand unter der installierten universellen Projektorhalterung muss fest und stark sein wie zum Beispiel eine Betonwand eine massive Ziegelstein...

Страница 3: ...razione potrebbe causare la caduta dello schermo 4 Per ottenere una sicurezza ancora maggiore serrare le viti con una chiave a brugola di sicurezza ESPA OL Advertencias 1 La pared que existe tras la r...

Страница 4: ...la t sn dot kala povrchu st ny neutahujte v ak nadm rn Extr mn dota en by mohlo naru it pevnost st ny nebo roubu a sn it tak v razn jejich upev ovac schopnost 3 Neuvol ujte ani nevytahujte upev ovac r...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...und 21 Bild 3 1 Befestigen Sie die Teile B 1 und B 20 durch das Bauteil 9 am Projektor Bild 4 1 Befestigen Sie das Teil B 2 durch das Bauteil 25 am Projektor Bild 5 1 Bringen Sie alle Kabel im Kabelfa...

Страница 7: ...proiettore con il pezzo 9 Figura 4 1 Sistemare il sottogruppo B 2 sull unit del proiettore con il pezzo 25 Figura 5 1 Sistemare tutti i cavi nel vano apposito del sottogruppo A 2 Porre il pezzo 10 sul...

Страница 8: ...ike voidaan asentaa sein n 3 Asenna A 1 alakokoonpano sein n osalla 1 ja 13 Kuva 2 1 Asenna A 2 alakokoonpano kokoonpanoon A 1 osalla 9 ja 21 Kuva 3 1 Aseta B 1 ja 20 alakokoonpano projektoriin osalla...

Страница 9: ...upravte hel naklon n projektoru podle p edchoz ch vyobrazen ROM N Imaginea 1 1 Conecta i subansamblul A 1 i alinia i carcasa a a cum este indicat 2 Pentru a da g urile n locurile potrivite aceste locu...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...IS Entretien Nettoyer uniquement avec un chiffon sec Ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs Garantie Aucune garantie ou responsabilit ne sera accept e en cas de modi cation et ou de trans...

Страница 12: ...iso Todos los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas de sus titulares correspondientes y se reconocen aqu como tales MAGYAR NYELV Karbantart s Csak sz raz rongg...

Страница 13: ...zen se za zen m ru platnost z ru n smlouvy Obecn upozorn n Design proveden a parametry v robku se mohou m nit bez p edchoz ho upozorn n u ivatele V echna loga a n zvy v robk jsou obchodn zna ky nebo r...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Отзывы: