background image

10

Caratteristiche:

•   Voltaggio: AC 220 V – 50 Hz
•   Corpo Riscaldante: Elemento riscaldante PTC
•   Consumo Energia: Max 120 W
•   Temp. Obiettivo: Riscalda l’acqua fino a 100°
•   Capacità: 400 ml
•   Peso Complessivo: 0,65 kg

Precauzioni di sicurezza:  

Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere 

aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. 

Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse 

esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.

Manutenzione:

Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia:

Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del 

prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.

Generalità:

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.

Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e 

sono riconosciuti come tali in questo documento.

Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.

Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici 

ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste 

un sistema di raccolta differenziata. 

ESPAÑOL

Características:

•  Ofrece tecnología de avanzada PTC ultra-eficiente con un sistema para calentar rápidamente y 

mantener tibios los biberones, y ahorrar energía automáticamente.

•  Sirve para distintos tipos de biberones y comida de bebé.  Incluye un bol y tapa a juego para  

calentar y guardar diferentes tipos de comida y bebida.

•  Tiene un sistema de ahorro de energía único (cuando el agua alcanza la temperatura deseada, la 

unidad se apaga automáticamente  y se apaga la luz. Cuando la temperatura del agua es más baja 

que la temperatura seleccionada, la unidad se enciende automáticamente y se prende la luz).

•  No preocuparse si la luz está apagada mientras se usa.  Esto se debe a que la unidad está 

ajustando la temperatura; no es que presente fallas.

Precaución:

•  El calienta biberones tiene que contener agua para que el proceso de calentamiento ocurra 

correctamente. 

•  Secar el calienta biberones después de cada uso.

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

NON APRIRE

ATTENZIONE

Содержание HC-BW10

Страница 1: ...re MANUAL DE UTILIZARE p 19 nc lzitor de biberon BRUGERVEJLEDNING p 22 Flaskevarmer HASZN LATI TMUTAT o 12 Palackmeleg t K YTT OHJE s 14 Pullonl mmitin ANLEITUNG s 3 Flaschenw rmer GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ...se Keep away from babies and young children Remove the plug after use Do not wash the warmer It should only be cleaned with a wet cloth When milk is left at a medium low temperature for a long time it...

Страница 3: ...future reference Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collectio...

Страница 4: ...d warmes Wetter Verwenden Sie den Drehknopf um die Einstellung zu ndern Die Benutzungsanweisungen m ssen strikt eingehalten werden Unser Unternehmen bernimmt keine Haftung f r Sch den welche durch uns...

Страница 5: ...tehen gesonderte Sammelsysteme zur Verf gung FRAN AIS Caract ristiques Utilisation d une technologie PTC perfectionn e pour un chauffage ultra efficace avec fonction de conservation au chaud et d cono...

Страница 6: ...2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle 2 Bol 3 Voyant 4 Off D sactiv 5 Conserver au chaud 6 R chauffer 7 Thermostat 8 St riliser 9 Base Caract ristiques techniques Alimentation Secteur 220 V 50 Hz Partie chauff...

Страница 7: ...isch uitgeschakeld wanneer het water kouder dan de ingestelde temperatuur is wordt de spanning en het lampje automatisch ingeschakeld Geen zorgen als het lampje tijdens het gebruik is uitgeschakeld di...

Страница 8: ...t product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product o...

Страница 9: ...are lo scaldavivande Dovrebbe solo esser pulito con un panno umido Se il latte viene lasciato ad una temperatura medio bassa per un tempo prolungato potrebbe avariarsi Se vi la necessit di mantenere i...

Страница 10: ...manuale e la confezione per riferimento futuro Attenzione Il prodotto contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme...

Страница 11: ...cima del agua El bol se calienta al calentar el agua Tener cuidado al removerlo Usos seg n la temperatura 45 C 5 C Mantener tibia comida o leche 75 C 5 C Calentar comida o leche 100 C Esterilizar teti...

Страница 12: ...el s amikor a v z el ri a be ll tott h m rs kletet akkor a k sz l k automatikusan kikapcsol s a l mpa kialszik ha a v z h m rs klete a be ll tott h m rs klet al cs kken akkor a k sz l k automatikusan...

Страница 13: ...sekr l Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Karbantart s Csak sz raz ronggyal tiszt tsa Tiszt t s s rol szerek haszn lat t mell zze J t ll s Nem v llalunk j t ll st s felel ss get a ter...

Страница 14: ...n ulottumattomissa Irrota pistoke k yt n j lkeen l pese l mmitint Puhdista se m r ll liinalla Jos maito j tet n pitk ksi aikaa keski alhaiselle l mp tilalle se menee huonoksi Jos sinun on pidett v mai...

Страница 15: ...lyt k ytt ohjeet ja pakkaus my hemp k ytt tarvetta varten Huomio Tuote on varustettu t ll merkill Se merkitsee ettei k ytettyj s hk tai elektronisia tuotteita saa h vitt kotitalousj tteen mukana Kysei...

Страница 16: ...rsiktig n r du tar bort den Anv ndningstemperatur 45 C 5 C Varmh llning av mat och mj lk 75 C 5 C V rma upp mat och mj lk 100 C Sterilisera napp och andra saker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Dammskydd lock 2 Sk...

Страница 17: ...da dos hne nastaven teploty oh va se spolu s jeho indik torem zapnut automaticky vypne a naopak pokud je teplota vody ni ne nastaven teplota dojde k zapnut oh va e a rozsv cen jeho indik toru zapnut J...

Страница 18: ...vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k Nepou vejte istic rozpou t dla ani abrazivn prost edky Z ruka Jak koli zm...

Страница 19: ...ugari i copii Scoate i tec rul din priz dup utilizare Nu sp la i nc lzitorul Acesta trebuie doar s fie cur at cu o c rp umed C nd laptele este l sat la temperatur medie sc zut pe perioade mai lungi se...

Страница 20: ...n ie Nu oferim nicio garan ie i nu ne asum m niciun fel de responsabilitate n cazul schimb rilor sau modific rilor aduse acestui produs sau n cazul deterior rii cauzate de utilizarea incorect a produs...

Страница 21: ...21 45 C 5 C 75 C 5 C 100 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 Off 5 6 7 8 9 AC 220 V 50 Hz PTC 120 W 100 C 400 ml 0 65 kg...

Страница 22: ...eholde vand for at opvarmingsprocessen kan fungere korrekt T r varmeren af efter brug Opbevar uden for babyers og sm b rns r kkevidde Tag stikket ud efter brug Vask ikke varmeren Den m kun t rres af m...

Страница 23: ...udstyr hvis der opst r et problem Uds t ikke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Reng r kun med en t r klud Brug ikke opl sningsmidler eller slibende reng ringsmidler Garanti Ingen garanti o...

Страница 24: ...arn Ta ut st pslet etter bruk Ikke vask varmeren Den m bare renses med en v t klut N r melk etterlates i den p medium temperatur over tid vil den surne Hvis du trenger holde melk varm over lengre tid...

Страница 25: ...varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse Forsiktig Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at b...

Страница 26: ...llowing standards den folgenden Standards entspricht est conforme aux normes suivantes in overeenstemming met de volgende normen is conforme ai seguenti standard es conforme a las siguientes normas Me...

Отзывы: