background image

4

Fonctionnement du moniteur :

Choisissez un canal sur le moniteur en plaçant le commutateur sur ON. 
Si  vous  utilisez  plusieurs  caméras  sans  fil,  le  moniteur  fonctionne  automatiquement  en 
mode séquentiel automatique. Positionnez le commutateur T pour des séquences de 4 ou 8 
secondes.

Le moniteur fonctionne sur piles (type C) ou courant alternatif.
Ouvrez le cache du compartiment à piles en respectant le sens de la flèche.
Insérez les piles en faisant attention que les bornes plus (+) et moins (-) soient dans la bonne 
direction, comme le montre l'image ci-dessous.

Содержание 5412810111503

Страница 1: ...VID TRANS20KN 2 4GHz MONITOR WITH CAMERA ...

Страница 2: ...a weather resistant camera with bracket built in microphone and IR leds for view in the dark and also a B W 5 5 monitor with sound and an audio video output Description monitor 1 Battery compartment for 10x type C battery 2 Brightness control 3 Volume control 4 Power indicator 5 ON OFF switch 6 Channel switch 7 12VDC input 8 Video out 9 Audio out 10 Contrast control 11 V vertical hold ...

Страница 3: ...one 4 Aluminum body 5 2 4GHz antenna 6 Mounting bracket 7 9VDC power cable 8 Channel switch Operation camera Open the rubber cover to slide the channel switch to the desired channel Replace and close the rubber cover The camera must be set to the same channel as the channel on the monitor ...

Страница 4: ...nna Antenna socket The camera can be mounted to a wall Monitor reception should be tested before fixing the camera If interference or other problems occur select another channel or different location to mount the camera Connect the 9V AC DC adapter to power cable ...

Страница 5: ...s cameras the monitor functions automatically in auto sequence Set the T switch for 4 or 8 seconds sequence The monitor uses batteries type C or AC current Open the battery compartment cover in the direction of the arrow Insert batteries with the plus and minus ends in the right direction as shown in the figure below ...

Страница 6: ...trast en volume to a desired level If the picture is rolling turn the V hold knob till the rolling stops The monitor will auto detect the receiving channels and display them in sequence When only one channel switch is in the ON position the monitor will display that channel continuously without regard to the position of the T switch If more than one switch is turned on the auto sequence function w...

Страница 7: ...s Video out RCA jack 1Vp p Audio out RCA jack 1Vp p System PAL Speaker 8 Ohm 500mW Dimensions 200 x 155 x 165mm Camera Image sensor 1 4 CMOS B W Minimum illumination 0 5 Lux Lens F2 0 f3 6 Frequency 2 400 2 4835 GHz Channels 4 PLL technology Modulation FM Output power 10dBm Power 230V 50Hz 9VDC 300mA Dimensions 155 x 70 x 60mm ...

Страница 8: ...nect the product from mains and other equipment if a problem should occur Do not expose the product to water or moisture Maintenance Clean only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subj...

Страница 9: ...VID TRANS20KN 2 4 GHz MONITOR MIT KAMERA ...

Страница 10: ...eine wetterbeständige Kamera mit Halterung ein eingebautes Mikrofon eine Infrarot LED für die Sicht im Dunkeln und einen S W 5 5 Monitor mit Ton und Audio Videoausgang Beschreibung des Monitors 1 Batteriefach für 10x Typ C Batterie 2 Helligkeitsregelung 3 Lautstärkeregelung 4 Leistungsanzeige 5 Ein Aus Schalter 6 Kanalschalter 7 12 VDC Eingang 8 Video Out 9 Audio Out 10 Kontrastregelung 11 Vertika...

Страница 11: ...mgehäuse 5 2 4 GHz Antenne 6 Halterung 7 9 VDC Netzkabel 8 Kanalschalter Nutzung der Kamera Öffnen Sie die Gummiabdeckung um den Kanalschalter auf den gewünschten Kanal zu schieben Setzen Sie die Gummiabdeckung wieder auf die Öffnung Die Kamera muss auf den gleichen Kanal wie der Monitor eingestellt sein ...

Страница 12: ... kann an einer Wand montiert werden Der Monitorempfang sollte vor der Befestigung der Kamera getestet werden Wenn eine Störung oder andere Probleme auftreten wählen Sie einen anderen Kanal oder einen anderen Standort für die Montage der Kamera aus Schließen Sie das 9 V AC DC Netzteil an das Netzkabel an ...

Страница 13: ...se automatisch nacheinander auf dem Monitor angezeigt Stellen Sie den T Schalter auf eine Sequenz von 4 oder 8 Sekunden ein Der Monitor kann mit Batterien Typ C oder einem Netzteil verwendet werden Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs in Pfeilrichtung Legen Sie die Batterien mit dem Plus und Minus Pol wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt in der richtigen Richtung ein ...

Страница 14: ...e die Helligkeit den Kontrast und die Lautstärke auf den gewünschten Wert ein Wenn das Bild durchläuft drehen Sie den V Hold Regler bis das Durchlaufen verschwindet Der Monitor wird die empfangenen Kanäle automatisch erkennen und diese nacheinander anzeigen Wenn nur ein Kanalschalter in der Ein Position ist wird der Monitor den Kanal kontinuierlich anzeigen ungeachtet der Position des T Schalters ...

Страница 15: ...eoausgang Cinchbuchse 1Vss Audioausgang Cinchbuchse 1Vss System PAL Lautsprecher 8 Ohm 500 mW Abmessungen 200 x 155 x 165 mm Kamera Bildsensor 1 4 CMOS S W Minimale Beleuchtung 0 5 Lux Linse F2 0 f3 6 Frequenz 2 400 2 4835 GHz Kanäle 4 PLL Technologie Modulation FM Ausgangsleistung 10 dBm Spannungsversorgung 230 V 50 Hz 9 VDC 300 mA Abmessungen 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 16: ...ren Geräten wenn ein Problem auftreten sollte Sorgen Sie dafür dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch säubern Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden Garantie Es wird keine Garantie oder Gewährleistung bei Veränderungen Modifikationen oder Schäden durch unsachgemäße Behandlung des Produktes gewährt Allgemein Design und tec...

Страница 17: ...VID TRANS20KN MONITEUR 2 4GHz AVEC CAMERA ...

Страница 18: ...t aux intempéries munie d un support d un microphone intégré d un voyant IR pour la vision de nuit et d un moniteur noir et blanc 5 5 équipé de sorties audio vidéo Descriptif du moniteur 1 Compartiment à piles prévu pour 10 piles de type C 2 Contrôle de la luminosité 3 Contrôle du volume 4 Témoin d alimentation 5 Interrupteur MARCHE ARRET 6 Sélecteur de canal 7 Entrée 12V c c 8 Sortie vidéo 9 Sort...

Страница 19: ...minium 5 Antenne 2 4GHz 6 Support de fixation 7 Câble d alimentation 9V c c 8 Sélecteur de canal Fonctionnement de la caméra Ouvrezlecacheencaoutchouc pour positionner le sélecteur de canal sur le canal voulu Replacez et refermez le cache en caoutchouc Le canal sélectionné doit être le même sur la caméra et sur le moniteur ...

Страница 20: ...eut être fixée au mur Vous devez cependant tester la réception sur le moniteur avant de fixer la caméra En cas d interférences ou autres problèmes de réception choisissez un autre canal ou un emplacement différent pour la caméra Raccordez l adaptateur électrique 9V au câble d alimentation ...

Страница 21: ...uement en mode séquentiel automatique Positionnez le commutateur T pour des séquences de 4 ou 8 secondes Le moniteur fonctionne sur piles type C ou courant alternatif Ouvrez le cache du compartiment à piles en respectant le sens de la flèche Insérez les piles en faisant attention que les bornes plus et moins soient dans la bonne direction comme le montre l image ci dessous ...

Страница 22: ...surveillance audio et vidéo Réglez la luminosité le contraste et le volume en fonction de votre souhait Si l image ondule tournez le bouton de maintien vertical jusqu à ce que cela cesse Le moniteur détecte automatiquement les canaux réçus et les affichent de façon séquentielle S il n y a qu un canal d activé le moniteur n affiche alors que ce canal en continu sans se soucier de la position du com...

Страница 23: ...ortie vidéo Prise RCA 1Vp p Sortie audio Prise RCA 1Vp p Système PAL Haut parleur 8 Ohms 500mW Dimensions 200 x 155 x 165 mm Caméra Capteur d image 1 4 CMOS noir et blanc Illumination minimum 0 5 Lux Lentille F2 0 f3 6 Fréquence 2 400 2 4835 GHz Canaux 4 Technologie PLL Modulation FM Puissance de sortie 10dBm Alimentation 230V 50Hz 9VDC 300mA Dimensions 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 24: ...xposez jamais l appareil à l eau ou à l humidité Entretien Nettoyez uniquement avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs Garantie Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques technique...

Страница 25: ...VID TRANS20KN 2 4 GHz MONITOR MET CAMERA ...

Страница 26: ...en weerbestendige camera met montagesteun ingebouwde microfoon en infrarood LED s voor zicht in het donker en een Z W 5 5 14 cm monitor met geluid en audio video uitgang Beschrijving monitor 1 Batterijcompartiment voor 10 type C batterijen 2 Helderheidsregeling 3 Volumeregeling 4 Aan uit indicatie 5 Aan uit schakelaar 6 Kanaalschakelaar 7 12 volt DC ingang 8 Video uit 9 Audio uit 10 Contrastregeli...

Страница 27: ...m behuizing 5 2 4 GHz antenne 6 Montagesteun 7 9 volt DC voedingskabel 8 Kanaalschakelaar Installatie bediening van de camera Verwijder het rubberen kapje om de kanaalschakelaar op het gewenste kanaal te zetten Breng het rubberen kapje weer aan De camera moet op hetzelfde kanaal als de monitor ingesteld worden ...

Страница 28: ...kan aan een muur bevestigd worden Voordat u de camera gaat bevestigen dient u eerst de ontvangst op de monitor te controleren Selecteer een ander kanaal of breng de camera op een andere plaats aan als er sprake is van interferentie of andere problemen Sluit de 9V AC DC adapter aan op de voedingskabel ...

Страница 29: ...an deze camera s automatisch achter elkaar weergeven Zet het T schakelaartje in de stand 4S of 8S voor een cyclus van 4 of 8 seconden De monitor werkt op batterijen type C of via een externe 12V AC DC adapter Open het batterijcompartiment door de deksel ervan in de richting van de pijl te schuiven Plaats de batterijen met de plus en min polen in de juiste richting zoals aangegeven in de onderstaan...

Страница 30: ... contrast en het volume naar wens in Als het beeld rolt draai dan aan de V hold knop tot het beeld stilstaat De monitor zal automatisch de ontvangstkanalen detecteren en geeft de betreffende beelden achter elkaar weer Wanneer er slechts één kanaalschakelaartje in de ON stand staat dan zal de monitor onafhankelijk van de stand van het T schakelaartje het beeld van dat kanaal continu weergeven Als e...

Страница 31: ...eo uit RCA connector 1Vp p Audio uit RCA connector 1Vp p Systeem PAL Luidspreker 8 ohm 500 mW Afmetingen 200 x 155 x 165 mm Camera Beeldsensor 1 4 CMOS Z W Minimum verlichting 0 5 Lux Lens F2 0 f3 6 Frequentie 2 400 2 4835 GHz Kanalen 4 PLL technologie Modulatie FM Uitgangsvermogen 10 dBm Voeding 230V 50Hz 9VDC 300mA Afmetingen 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 32: ...et product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur Stel het product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoo...

Страница 33: ...VID TRANS20KN MONITOR DA 2 4 GHz CON VIDEOCAMERA ...

Страница 34: ...tente alle intemperie dotata di staffa microfono incorporato e LED a infrarossi per vedere al buio oltre a un monitor B N da 5 5 con audio e uscita audio video Descrizione del monitor 1 Vano batteria per 10 pile tipo C 2 Controllo luminosità 3 Controllo volume 4 Spia dell alimentazione 5 Interruttore on off 6 Commutatore canali 7 Ingresso 12 VCC 8 Uscita video 9 Uscita audio 10 Controllo contrasto...

Страница 35: ...nio 5 Antenna da 2 4 GHz 6 Staffa di montaggio 7 Cavo di alimentazione 9 VCC 8 Commutatore canali Funzionamento della videocamera Aprire il coperchio di gomma e far scorrere il commutatore dei canali sul canale desiderato Riposizionare e chiudere il coperchio di gomma La videocamera deve essere impostata sullo stesso canale del monitor ...

Страница 36: ...bile montare la videocamera a parete Prima di fissare la videocamera è necessario provare la ricezione del monitor Se si verificano interferenze o altri problemi scegliere un altro canale o una posizione diversa per montare la videocamera Collegare l adattatore 9V CA CC al cavo di alimentazione ...

Страница 37: ...monitor funziona automaticamente con una sequenza automatica Impostare il commutatore T su una sequenza di 4 o 8 secondi Il monitor funziona con batterie di tipo C o a corrente alternata Aprire il coperchio del vano batteria seguendo il senso della freccia Inserire le batterie rispettando le polarità più e meno secondo l illustrazione riportata più avanti ...

Страница 38: ...luminosità il contrasto e il volume al livello desiderato Se l immagine scorre ruotare la manopola V hold fino ad arrestare il fenomeno Il monitor rileverà automaticamente la ricezione dei canali e li farà apparire in sequenza Quando solo un commutatore canali è in posizione ON il monitor visualizzerà continuamente tale canale indipendentemente dalla posizione del commutatore T Se sono stati attiv...

Страница 39: ...a video Jack RCA 1Vp p Uscita audio Jack RCA 1Vp p Sistema PAL Altoparlante 8 Ohm 500 mW Dimensioni 200 x 155 x 165 mm Videocamera Sensore immagine B N 1 4 CMOS Illuminazione minima 0 5 Lux Lente F 2 0 f 3 6 Frequenza 2 400 2 4835 GHz Canali 4 tecnologia PLL Modulazione FM Potenza di uscita 10 dBm Alimentazione 230 V 50 Hz 9VCA 300 mA Dimensioni 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 40: ...entazione di rete e da ogni altra apparecchiatura Non esporre il prodotto ad acqua o umidità Manutenzione Pulire solo con un panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi Garanzia Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall uso non corretto del prodotto stesso Generalità Il design e le caratterist...

Страница 41: ...VID TRANS20KN MONITOR DE 2 4GHz CON CÁMARA ...

Страница 42: ...rte un micrófono integrado y una led infrarroja para visualizar en la oscuridad y también un monitor de tipo B W 5 5 con salida de sonido y de audio vídeo Descripción del monitor 1 Compartimento de pilas para aproximadamente 10 pilas de tipo C 2 Control del brillo 3 Control del volumen 4 Indicador de alimentación 5 Interruptor de encendido apagado 6 Interruptor de canal 7 Entrada de 12 V en CC 8 S...

Страница 43: ... aluminio 5 Antena de 2 4GHz 6 Soporte de instalación 7 Cable de alimentación de 9 V en CC 8 Interruptor de canal Funcionamiento de la cámara Abra la cubierta de goma para introducir el interruptor de canal en el canal deseado Cámbiela y cierre la cubierta de goma La cámara deberá fijarse en el mismo canal que el canal del monitor ...

Страница 44: ...tena La cámara podrá instalarse en una pared La recepción del monitor deberá probarse antes de fijar la cámara Si existen interferencias u otros problemas seleccione otro canal o una ubicación distinta para instalar la cámara Conecte el adaptador de 9V en CA CC al cable de alimentación ...

Страница 45: ...r funciona automáticamente en secuencia automática Fije el interruptor T en una secuencia de 4 u 8 segundos El monitor utiliza pilas de tipo C o corriente de tipo CA Abra la cubierta del compartimento de pilas en la dirección de la flecha Introduzca las pilas con los signos más y menos en la dirección correcta tal y como aparece en la figura indicada más abajo ...

Страница 46: ...l brillo el contraste y el volumen al nivel deseado Si la imagen está rodando gire la rueda en V hasta que el rodamiento termine El monitor detectará automáticamente los canales de recepción y los mostrará en pantalla en secuencia Cuando sólo aparezca un canal en posición ON el monitor mostrará dicho canal de forma continua independientemente de la posición del interruptor T Si se han activado más...

Страница 47: ...lida de vídeo toma RCA 1Vp p Salida de audio toma RCA 1Vp p Sistema PAL Altavoz 8 Ohm 500mW Dimensiones 200 x 155 x 165 mm Cámara Sensor de imagen 1 4 CMOS B W Iluminación mínima 0 5 Lux Lentes F2 0 f3 6 FRECUENCIA 2 400 2 4835 GHz Canales 4 tecnología PLL Modulación FM Alimentación de salida 10dBm Alimentación 230V 50Hz 9VDC 300mA Dimensiones 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 48: ...lquier otro equipo si se registra algún problema No exponga el producto al agua ni a la humedad Mantenimiento Limpie sólo con un paño seco No utilice solventes de limpieza ni abrasivos Garantía Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto General Las ilustraciones y las espe...

Страница 49: ...VID TRANS20KN 2 4 GHz ES MONITOR KAMERÁVAL ...

Страница 50: ...szerelőkerettel beépített mikrofonnal egy sötétben látó infravörös LED del valamint egy hangos B W 5 5 monitor audio és videokimenettel A monitor ismertetése 1 Elemtartó rekesz 10 db C típusú elemhez 2 Fényerő szabályzó 3 Hangerő szabályzó 4 Bekapcsolt állapot visszajelzője 5 ON OFF BE KI kapcsoló 6 Csatornaváltó 7 12 V DC egyenáramú bemenet 8 Videokimenet 9 Audiokimenet 10 Kontraszt szabályzó 11 ...

Страница 51: ...Alumínium törzs 5 2 4 GHz es antenna 6 Szerelőkeret 7 9 V DC egyenáramú tápkábel 8 Csatornaváltó A kamera kezelése Nyissa ki a gumiborítást és a csatornaváltót csúsztassa a kívánt csatornára Helyezze vissza és zárja a gumiborítást A kamerán ugyanazt a csatornát állítsa be amelyik a monitoron van beállítva ...

Страница 52: ...Antennaaljzat A kamera falra is szerelhető Mielőtt a kamerát rögzítené ellenőrizze megfelelő e a monitoron a vétel Ha interferencia vagy egyéb probléma merül fel válasszon másik csatornát vagy szerelje a kamerát más helyre Csatlalkoztassa a 9 V os hálózati adaptert a tápkábelhez ...

Страница 53: ...atánál a monitor automatikus sorrend szerint működik Állítsa a T kapcsolót 4 vagy 8 másodperces sorrendre A monitor C típusú elemekkel vagy hálózati árammal működik Nyissa ki az elemtartó rekeszt a nyíl irányában Helyezzen bele elemeket ügyelve arra hogy a pozitív és negatív kivezetéseik a helyükre kerüljenek ld az alábbi ábrán ...

Страница 54: ...llítsa be a fényerőt a kontrasztot és a hangerőt a kívánt szintre Ha a kép fut addig forgassa a V hold függőleges rögzítő gombot amíg a kép futása meg nem szűnik A monitor automatikusan megtalálja a vett csatornákat és azokat sorrendben megjeleníti Ha csak egy csatorna van ON BE állásba kapcsolva a monitor azt a csatornát jeleníti meg folyamatosan tekintet nélkül a T kapcsoló állására Ha egynél tö...

Страница 55: ...etei 155 x 70 x 60 mm Megfelelőségi nyilatkozat Mi a Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Hollandia Tel 0031 73 599 1055 E mail info nedis com Kijelentjük hogy a termék amelynek Neve König Electronic Típusa VID TRANS20KN Leírása 2 4 GHz es adórendszer Megfelel az alábbi normáknak Rádió EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv EN 301 489 1 3 V1...

Страница 56: ... végzett változtatás vagy módosítás következménye vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott Általános tudnivalók A kivitelen és a műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat Minden logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve és itt ennek tiszteletben tartásával említjük Figyelem Ezt a terméket ezzel a szimbólummal je...

Страница 57: ...VID TRANS20KN 2 4GHz MONITORI KAMERALLA ...

Страница 58: ...ltää sääolosuhteille kestävän tuella varustetun kameran sisäänrakennetun mikrofonin ja IR merkkivalon pimeässä käyttöä varten sekä ääni ja audio videolähdöllä varustetun B W 5 5 monitorin Monitorin kuvaus 1 Paristokotelo 10x tyypin C paristolle 2 Kirkkauden säädin 3 Äänenvoimakkuuden säädin 4 Virran osoitin 5 Virtakytkin 6 Kanavakytkin 7 12VDC tulo 8 Videolähtö 9 Audiolähtö 10 Kontrastin säädin 11...

Страница 59: ...Mikrofoni 4 Alumiinirakenne 5 2 4GHz antenni 6 Asennuskehys 7 9VDC virtajohto 8 Kanavakytkin Kameran käyttö Avaa muovisuoja liu uttaaksesi kanavankytkimen halutun kanavan kohdalle Aseta muovisuojus paikoilleen ja sulje se Kamera on asetettava saman kanavan kohdalle kuin monitori ...

Страница 60: ...nni Antenniliitos Kamera voidaan asentaa seinään Monitorin vastaanotto tulee testata ennen kameran asennusta Jos vastaanotossa esiintyy häiriötä tai muita ongelmia valitse toinen kanava tai toinen asennuskohta kameralle Liitä 9V AC DC sovitin virtajohtoon ...

Страница 61: ...miakameroitakäytetään monitoritoimiiautomaattisessajärjestyksessä Aseta T kytkin 4 tai 8 sekunnin jaksoon Monitori käyttää paristoja tyypin C tai vaihtovirtaa Avaa paristokotelon kansi nuolen osoittamaan suuntaan Aseta paristot plus ja miinuspäät oikeaan suuntaan osoittaen alla olevan kuvan mukaisesti ...

Страница 62: ...äänenvoimakkuus halutulle tasolle Jos kuva kiertää käännä V lukitusnuppia kunnes kierto loppuu Monitori havaitsee automaattisesti vastaanotettavat kanavat ja näyttää ne järjestyksessä Kun ainoastaan yksi kanavakytkin on asennossa ON monitori näyttää jatkuvasti kyseistä kanavaa eikä T kytkimen asennolla ole tällöin merkitystä Jos useampi kuin yksi kytkin on asetettu päälle automaattinen järjestysto...

Страница 63: ...tot Videolähtö RCA liitin 1Vp p Audiolähtö RCA liitin 1Vp p Järjestelmä PAL Kaiutin 8 Ohm 500mW Mitat 200 x 155 x 165 mm Kamera Kuva anturi 1 4 CMOS B W Vähimmäisvalaistus 0 5 Luksia Objektiivit F2 0 f3 6 Taajuus 2 400 2 4835 GHz Kanavat 4 PLL tekniikka Modulaatio FM Lähtöteho 10dBm Teho 230V 50Hz 9VDC 300mA Mitat 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 64: ... laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista jos ongelmia esiintyy Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla Älä käytä liuottimia tai hioma aineita Takuu Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia Yleistä Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksett...

Страница 65: ...VID TRANS20KN 2 4GHz MONITOR MED KAMERA ...

Страница 66: ... av en väderbeständig kamera med fäste inbyggd mikrofon och infrarött ljus för mörkerseende samt en svart vit 5 5 monitor med ljud och audio video utgång Beskrivning monitor 1 Batterifack för 10x batterier av typ C 2 Reglage för ljusstyrka 3 Volymreglage 4 Strömindikator 5 Av på kontakt 6 Kanalväljare 7 12V ingång direktström 8 Video ut 9 Audio ut 10 Kontrastreglage 11 V vertikal hållare ...

Страница 67: ... Mikrofon 4 Aluminumhus 5 2 4 GHz antenn 6 Monteringsfäste 7 9V strömkabel direktström 8 Kanalväljare Användning av kamera Öppna gummiskyddet och skjut kanalväljaren till önskad kanal Sätt tillbaka gummiskyddet och stäng det Kameran måste vara inställd på samma kanal som på monitorn ...

Страница 68: ...z antenn Antenn uttag Kameran kan monteras på väggen Monitorns mottagning bör kontrolleras innan kameran sätts fast Vid störningar eller andra problem välj en annan kanal eller en annan plats för kameramonteringen Anslut nätadaptern 9V till strömkabeln ...

Страница 69: ...ing av flera trådlösa kameror fungerar monitorn automatiskt i autosekvens Ställ in T reglaget på 4 eller 8 sekunderssekvens Monitorn drivs med batterier typ C eller växelström Öppna batterifacket i pilens riktning Sätt in batterierna med plus och minus åt rätt håll enligt beskrivningen i figuren nedan ...

Страница 70: ...tyrka kontrast och volym till önskad nivå Om bilden rullar vrider du V reglaget tills rullandet slutar Monitorn kommer att hitta kanalerna automatiskt och visa dem i sekvens När endast en kanalväljare är i läge ON kommer denna kanal visas hela tiden på monitorn oberoende av vilket läge T reglaget står i Om mer än ett reglage är på gör autosekvensfunktionen att dessa kanaler visas omväxlande Anmärk...

Страница 71: ...er i storlek 10 C Video ut RCA uttag 1Vp p Audio ut RCA uttag 1Vp p System PAL Högtalare 8 Ohm 500mW Mått 200 x 155 x 165 mm Kamera Bildsensor 1 4 CMOS svart vit Minsta illumination 0 5 Lux Lins F2 0 f3 6 Frekvens 2 400 2 4835 GHz Kanaler 4 PLL teknologi Modulation FM Effekt 10dBm Ström 230V 50Hz 9V direktström 300mA Mått 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 72: ...ån nätuttaget och från annan utrustning om problem uppstår Utsätt inte produkten för vatten eller fukt Underhåll Rengör endast med torr trasa Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel Garanti Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikationer kan kom...

Страница 73: ...VID TRANS20KN 2 4 GHz MONITOR S KAMEROU ...

Страница 74: ...enkovním vlivům je vybavena vestavěným mikrofonem a IR LED diodou pro noční provoz Černobílý monitor má úhlopříčku 5 5 a je vybaven zvukovým a video výstupem Popis monitoru 1 Prostor pro deset baterií typu C 2 Ovládání jasu 3 Ovládání hlasitosti 4 Indikátor napájení 5 ON OFF vypínač Zapnuto vypnuto 6 Přepínač kanálů 7 12 V DC vstup 8 Video out Výstup video signálu 9 Audio out Výstup audio signálu ...

Страница 75: ...enzor 3 Mikrofon 4 Tělo kamery z hliníku 5 2 4 GHz anténa 6 Upevňovací držák 7 9 V DC napájecí kabel 8 Přepínač kanálů Ovládání kamery Otevřete gumový kryt a přepněte přepínač kanálů na požadovaný kanál Kryt opět zavřete Kamera musí být nastavena na stejný kanál jako monitor ...

Страница 76: ...ení antény Kameru lze upevnit na zeď Před upevněním kamery doporučujeme nejdříve otestovat příjem a kvalitu obrazu Pokud je kvalita obrazu neuspokojivá nebo je příjem nekvalitní zvolte jiný kanál nebo instalujte kameru na jiné místo Zapojte napájecí kabel do kabelu adaptéru 9V AC DC ...

Страница 77: ... monitor automaticky přepíná mezi dostupnými kamerami Přepínačem T zvolte interval přepínání Dostupné možnosti jsou 4 nebo 8 sekund Monitor je napájen bateriemi typu C nebo střídavým napětím AC Otevřete kryt baterií Viz šipka na krytu Vložte baterie do prostoru pro baterie Dbejte na dodržení správné polarity a mínus Viz obrázek ...

Страница 78: ...o a audio monitorování Nastavte jas kontrast a hlasitost na požadovanou hodnotu Pokud dochází k létání obrazu otočte knoflíkem V dokud se obraz nezastaví Monitor automaticky detekuje počet kanálů a postupně zobrazí přijímaný obraz z každého kanálu Pokud je zapojen pouze jeden kanál monitor zobrazí jen obraz přijímaný na tomto kanálu bez ohledu na polohu přepínače T Pokud je zapnuto více spínačů fu...

Страница 79: ... Výstup video signálu RCA jack 1Vp p Výstup audio signálu RCA jack 1Vp p Systém PAL Reproduktor 8 Ohm 500 mW Rozměry 200 x 155 x 165 mm Kamera Obrazový senzor 1 4 CMOS B W Minimální osvětlení 0 5 Lux Objektiv F2 0 f3 6 Frekvence 2 400 2 4835 GHz Kanály 4 PLL technologie Modulace FM Výkon 10 dBm Napájení 230 V 50 Hz 9 VDC 300 mA Rozměry 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 80: ...é energie a od dalších zařízení která jsou k vašemu zařízení připojena Nevystavujte přístroj nadměrné vlhkosti nebo vodě Údržba K čištění používejte pouze suchý hadřík Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní materiály Záruka Jakékoli změny úpravy nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy Obecné upozornění Design a specifikace výrobku mohou ...

Страница 81: ...VID TRANS20KN MONITOR 2 4 GHz CU CAMERĂ ...

Страница 82: ...încorporat şi LED cu infraroşu pentru a vedea şi in întuneric Camera este dotată cu un suport şi cu un monitor alb negru cu diagonala de 5 5 cu sonor şi ieşire audio video Descrierea monitorului 1 Compartiment baterii pentru 10 baterii de tipul C 2 Comandă luminozitate 3 Comandă volum 4 Indicator alimentare electrică 5 Buton ON OFF Pornit Oprit 6 Comutator canale 7 Alimentare 12 V DC 8 Ieşire vide...

Страница 83: ...fon 4 Carcasă din aluminiu 5 Antenă 2 4 GHz 6 Suport de montare 7 Cablu de alimentare 9 V DC 8 Comutator canale Utilizarea camerei Deschideţi capacul din gumă pentru a muta comutatorul canalelor la canalul dorit Închideţi capacul din gumă Camera trebuie setată pe acelaşi canal ca şi canalul ales pentru monitor ...

Страница 84: ... poate fi montată şi pe un perete Înainte de fixarea camerei trebuie să verificaţi calitatea recepţiei de la monitor Dacă apar interferenţe sau alte probleme selectaţi un alt canal sau alegeţi o altă locaţie pentru montarea camerei Conectaţi adaptorul 9V AC DC la cablul de alimentare ...

Страница 85: ...torul va funcţiona automat în modul secvenţe automate Setaţi comutatorul T pentru secvenţe de 4 sau 8 secunde Monitorul funcţionează cu baterii tipul C sau cu curent alternativ AC Deschideţi compartimentul bateriilor în direcţia indicată de săgeată Introduceţi bateriile în mod corect astfel ca polaritatea plus şi minus să arate în direcţia indicată de ilustraţia de mai jos ...

Страница 86: ...at pentru audio şi imagine Reglaţi luminozitatea contrastul şi volumul la nivelul dorit Dacă imaginea fuge rotiţi butonul de fixare V până când imaginea se stabilizează Monitorul va detecta în mod automat canalele de recepţie şi le va afişa în mod secvenţial Dacă doar un singur comutator de canale se află în poziţia ON Pornit monitorul va afişa acel canalul în mod continuu indiferent de poziţia co...

Страница 87: ...video jack RCA 1 Vp p Ieşire audio jack RCA 1 Vp p Sistem PAL Difuzor 8 Ohm 500 mW Dimensiuni 200 x 155 x 165 mm Camera Senzor image 1 4 CMOS A N Intensitatea minimă a luminii 0 5 Lux Lentile F 2 0 f 3 6 Plaja de frecvenţe 2 400 2 4835 GHz Canale 4 tehnologie PLL Modulare FM Putere degajată 10 dBm Alimentare electrică 230 V 50 Hz 9 V DC 300 mA Dimensiuni 155 x 70 x 60 mm ...

Страница 88: ...i produsul de la reţea Feriţi aparatul de apă şi de umezeală Întreţinere Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi Garanţie Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului Generalităţi Desig...

Отзывы: