König KN-RFRSKIT Скачать руководство пользователя страница 8

FRENCH

Les unités de contrôle radio incluses dans l’emballage sont déjà 

programmées en modalité bistable et prêtes à l’emploi. Pour reprogrammer 

les télécommandes, merci de suivre les étapes ci-dessous:

Programmer le récepteur de sécurité König ou des télécommandes 

additionnelles:

(A effectuer sur le récepteur, voir figure 1)

Le récepteur peut être programmé en modalité monostable ou 

bistable

Cette télécommande de sécurité König peut être programmée pour contrôler 

la sortie 1 et la sortie 2 du récepteur en modalité bistable ou monostable.

Exemple 1: En modalité monostable on peut envoyer une impulsion à l’unité 

centrale d’un portail automatique et l’ouvrir.

Exemple 2: En modalité bistable on peut transférer l’impulsion à un appareil 

(comme une lampe) en appuyant une fois sur le bouton. Pour éteindre 

l’appareil il faut appuyer à nouveau sur le même bouton.

Example 3: Si l’on utilise la modalité monostable avec une lampe on doit 

appuyer sur le bouton pour allumer la lampe, mais lorsque on relâche ce 

bouton la lampe s’éteint.

On doit donc utiliser seulement la modalité monostable pour envoyer une 

impulsion, autrement on doit utiliser la modalité bistable.

ETAPE 1:

Appuyer sur le bouton P1 du récepteur:

1 fois pour programmer la sortie 1 en modalité monostable

2 fois pour programmer la sortie 2 en modalité monostable

3 fois pour programmer la sortie 1 en modalité bistable

4 fois pour programmer la sortie 2 en modalité bistable

ETAPE 2 (à effectuer immédiatement après l’exécution de l’étape 1):

Maintenir enfoncé le bouton A ou B de la télécommande de sécurité König 

(figure 2) qu’on désire synchroniser jusqu’à ce que le LED du récepteur 

commence à clignoter.

Effacer les codes 

Il y a deux types d’effacement.

A: 

Effacement d’un code individuel:

Manitenir enfoncée la touche P2 pendant 2 secondes environ (relâcher la 

touche); le LED s’allumera; appuyer sour le bouton de la télécommande 

König qu’on désire effacer.

B:

 Effacement de tous les codes acquéris:

Manitenir enfoncée la touche P2 jusqu’à ce que le LED s’allume (8 secondes 

environ).

Récepteur

antenne 

auxiliaire non 

incluse

Содержание KN-RFRSKIT

Страница 1: ...KN RFRSKIT...

Страница 2: ...Example3 Ifyouusethemonostablemodewithalamp youpushthe buttontoswitchonthelamp butwhenyoureleasethisbuttonthe lampswitchesoff So youonlyshouldusethemonostablemodeifyouneedapulse otherwiseyouhavetouset...

Страница 3: ...beeld3 Alsudemonostabielemodusgebruiktmeteenlamp druktuopdeknopomdelampinteschakelen maarwanneerudeze knoploslaat wordtdelampuitgeschakeld Dusmoetudemonostabielemodusalleengebruikenalsueenpuls nodighe...

Страница 4: ...sdubrugerdenmonostabiletilstandmedenlampe t ndeslampenn rdutrykkerp knappen ogslukkesatterduslipper knappenigen S dub rkunbrugemonostabiltilstand n rduharbrugforenimpuls ellersskaldubrugebistabiltilst...

Страница 5: ...laalampunkanssa painat painikettakerranlampunsytytt miseksi muttakunvapautat painikkeen lamppusammuu Jotensinunpit isik ytt monostabiiliatilaavain jostarvitsetpulssin muutenjoudutk ytt m nbistabiiliat...

Страница 6: ...nigjen Eksempel3 Hvisdubrukermonostabilmodusmedenlampe trykker dup knappenfor sl p lampen menn rduslipperdenneknappen sl slampenavigjen S dub rbarebrukemonostabilmodushvisdutrengerenpuls ellers m dubr...

Страница 7: ...erdetmonostabilal getmedenlampa tryckerdup knappenf rattsl p lampan n rdusl pperdenh r knappensl ckslampan Duskallallts baraanv ndadetmonostabilal getomdubeh veren puls annarsm steduanv ndadetbistabil...

Страница 8: ...mpeondoit appuyersurleboutonpourallumerlalampe maislorsqueonrel chece boutonlalampes teint Ondoitdoncutiliserseulementlamodalit monostablepourenvoyerune impulsion autrementondoitutiliserlamodalit bist...

Страница 9: ...GREEK K nigsecurity 1 K nigsecurity 1 2 1 2 3 1 P1 1 1 2 2 3 1 4 2 2 1 A B K nigsecurity 2 LED P2 2 LED K nig 2 LED 8 Aux...

Страница 10: ...emendoiltastodelradiocomandolalampadasiaccende ma appendasilasciailtastolalampadasispenge Quindisideveutilizzarelamodalit monostabilesoloquandosiha lanecessit diinviareunimpulso altrimenti necessariou...

Страница 11: ...temquepressionarobot oparaacenderal mpada maisquandovoc soltarobot oal mpadaseapaga Pelotantotemqueutilizarsomenteamodalidademonostablesevoc precisardumpulso deoutromodotemqueutilizaramodalidade bist...

Страница 12: ...nostableconunal mpara presionando lateclalal mparaseenciende peroalsoltarlateclalal mparase apaga Porlotantohayqueusarelmodomonostablesisenecesitadeunpulso porlodem shayqueusarelmodobistable PASO1 Pre...

Страница 13: ...onostabilenModus verwenden dr ckenSiedieTaste umdieLampeeinzuschalten aber wennSiedieseTasteloslassen erlischtdieLampe AlsosolltenSiedenmonostabilenModusnurverwenden wennSie einenImpulsben tigen ander...

Страница 14: ...ou v te limonostabiln re imslampou prozapnut lampy stiskn tetla tko alepouvoln n tohototla tkalampazhasne Tak ebystem lipou vatmonostabiln re impokudpot ebujetepuls jinakbudetemusetpou tbistabiln re i...

Страница 15: ...elkapcsol deamikorelengediagombot akkoral mpalekapcsol dik Teh tcsakakkorhaszn ljaamonostabilm dot haimpulzusravan sz ks ge ellenkez esetbenbistabil zemm dotkellhaszn lnia 1 L P S Nyomjamegavev naP1go...

Страница 16: ...ad3 Je liu ywasztrybumonostabilnegozlamp mo esz nacisn przycisk abyw czy lamp alepopuszczeniutegoprzycisku lampkawy czasi Takwi cnale yu y trybumonostabilnegoje lipotrzebujeszimpulsu wprzeciwnymrazie...

Страница 17: ...butonulpentruaaprindelampa daratuncic ndelibera iacestbuton lampasestinge A adar trebuies utiliza imodulmonostabildoardac ave inevoiede unimpuls nrestulcazurilor vatrebuis utiliza imodulbistabil PASU...

Страница 18: ...RUSSIAN K nigsecurity 1 K nigsecurity 1 2 1 2 3 1 P1 1 1 2 2 3 1 4 2 2 1 A B K nigsecurity 2 P2 2 K nig P2 8 Aux...

Страница 19: ...rlambailekullan rsan z lambay a mak i ind meyebasars n z amabud meyib rakt n zdalambas ner Dolay s ylatekdurumlumoduancakbirsinyalgerekiyorsa kullanmal s n z aksitakdirdeikidurumlumodukullanman zgerek...

Страница 20: ......

Отзывы: