Kongskilde HP50-2 Скачать руководство пользователя страница 6

6

jednym z dystrybutorów.

W opakowaniu znajdują się luźne części, takie jak 

kabel IEC i nylonowy zacisk „P”.

Podłączanie zasilacza:

Zasilanie elektryczne:

230 V, 50 Hz — sprawdzić tabliczki przed 

rozpoczęciem pracy. Dane znamionowe zasilacza: moc 

20 VA przy napięciu 230 V.

Prąd znamionowy: 0,5 A. Zasilacz jest podłączony 

do jednofazowego zasilania sieciowego. Zasilanie 

sieciowe musi mieć uziemienie.

Podłącz przewód uziemienia do wyprowadzenia 

uziemienia w zasilaczu w celu zapewnienia dodatkowej 

ochrony.

Podłączenie prętów do usuwania elektryczności 

statycznej:

Zdejmij plastikową nasadkę z gwintowanej tulei w 

zasilaczu. Wepchnij złącze kablowe. Dokręć je ręcznie 

w celu zapewnienia dobrego połączenia.

Bezpieczeństwo:

Natężenie prądu ograniczono do 5 mA. Jeśli jeden 

z prętów do usuwania elektryczności statycznej jest 

uszkodzony, wartość pobieranego natężenia prądu 

przekroczy 5 mA, a to z kolei spowoduje wyłączenie 

zasilacza. Po naprawieniu usterki lub odłączeniu usz

-

kodzonego eliminatora elektryczności statycznej zasi

-

lacz wznawia działanie. Należy pamiętać o tym fakcie 

podczas diagnozowania usterki.

Obciążenie:

Obciążalność ograniczono do 5 mA. Produkty 

firmy Kongskilde są wydajniejsze niż najbardziej 

konkurencyjne produkty, w związku z tym pobierają 

więcej prądu z zasilacza. Kabel ekranowany na 

wszystkich eliminatorach elektryczności statycznej ma 

również duże obciążenie.

PL

Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zasilaczy 

Kongskilde HP50-2 i HP50-F.

Opis:

Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi tego 

sprzętu należy przeczytać i zrozumieć niniejsze 

instrukcje. Montaż elektryczny może wykonać 

wyłącznie właściwie przeszkolony technik.

Sposób działania:

Modułów HP50-2 i HP50-F używa się do wytwarzania 

wysokiego napięcia do zasilania eliminatora ładunków 

elektrostatycznych napięciem 5,5–6 kV.

Zasilacz zamienia napięcie sieciowe na wysokie 

napięcie o wartości 5500–6000 V. Transformator 

ogranicza prąd wyjściowy do 5 mA w celu 

zapewnienia zgodności z międzynarodowymi normami 

bezpieczeństwa. Częstotliwość napięcia zasilania to 

50 Hz lub 60 Hz. Przed rozpoczęciem pracy należy 

sprawdzić tabliczkę znamionową na zasilaczu.

W zasilaczach HP50-2 i HP50-F zastosowano 

unikatowe złącza przegubowe. Moduł umożliwia 

zasilanie maks. czterech elektrod eliminatora ładunków 

elektrostatycznych.

Sprawdzenie dostarczonego 

sprzętu:

Sprzęt jest pakowany fabrycznie w odpowiednie 

opakowanie ochronne. Prosimy o sprawdzenie, 

czy przesyłka nie jest uszkodzona. Jeżeli widać 

uszkodzenia, przed przystąpieniem do montażu 

prosimy o natychmiastowy kontakt z producentem lub 

Содержание HP50-2

Страница 1: ...HP50 2 and HP50 F Power units Manual Instrucciones de funcionamiento Podręcznik użytkownika ...

Страница 2: ...and cable length HP50 F 25m of combined bar and cable length Conditions Maximum temperature 50 C Keep dry and oil free GB The following manual apply for Kongskilde HP50 2 and HP50 F power units Description It is important that these instructions are read and understood before installing or operating this equipment Electrical installation should be carried out by a suitably qualified engineer How i...

Страница 3: ...ad or fault is removed Service and maintenance The power units requires no maintenance although the static eliminators attached need to be cleaned regularly Check mains supply and fuse on power unit Replace fuse if necessary 400mA Please note Kongskilde power units have no user serviceable parts The warranty will be void if the costumer attempts to make repairs Technical data Powder coated steel c...

Страница 4: ...es inmediatamente antes de instalar el equipo Los accesorios sueltos entregados con el equipo son un cable IEC y un clip P de nylon Conectando la Fuente de alimentación Tensión de alimentación 230V 50Hz por favor compruebe la etiqueta ante de uso La fuente de alimentación tiene un consumo de potencia de 20VA a 230V Consumo 0 5A La Fuente de alimentación se conecta a una tensión de alimentación mon...

Страница 5: ...idad tiene limitada la intensidad de corriente a 5mA Se volverá a conectar cuando la excesiva carga o el fallo se elimine Servicio y mantenimiento La fuente de alimentación no requiere de ningún mantenimiento si bien las barras antiestáticas a las que se conecta deben limpiarse regularmente Compruebe la tensión de alimentación y el fusible en la fuente de alimentación Sustituya el fusible si fuera...

Страница 6: ...jniejsze niż najbardziej konkurencyjne produkty w związku z tym pobierają więcej prądu z zasilacza Kabel ekranowany na wszystkich eliminatorach elektryczności statycznej ma również duże obciążenie PL Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zasilaczy Kongskilde HP50 2 i HP50 F Opis Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi tego sprzętu należy przeczytać i zrozumieć niniejsze instrukcje Montaż elektr...

Страница 7: ...natężenie prądu jest ograniczone do 5 mA Włączy się ponownie po odłączeniu nadmiernego obciążenia lub usunięciu usterki Serwis i konserwacja Zasilacz jest bezobsługowy Podłączone eliminatory elektryczności statycznej należy regularnie czyścić Sprawdź zasilanie sieciowe i bezpiecznik zasilacza W razie potrzeby wymień bezpiecznik 400 mA Uwaga w zasilaczach firmy Kongskilde nie ma elementów które moż...

Страница 8: ...es that Kongskilde Power units HP50 2 and HP50 F Are produced in conformity with the following EC directives EN 50081 1 EN 50081 2 EN 50082 1 EN 50082 2 Low Voltage Directive 2014 35 EC 72 23 EEC and entitled to display the CE Mark Kongskilde Industries A S Sorø 01 07 2016 Mogens Rüdiger CEO ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ... A S Skælskørvej 64 DK 4180 Sorø Tel 45 72 17 60 00 mail kongskilde industries com www kongskilde industries com 100 503 170 You can always find the latest version of the manuals at 01 03 2020 www kongskilde industries com ...

Отзывы: