Kompernass TOUCH IT KH 4112 Скачать руководство пользователя страница 22

- 20 -

3. KH 4113: Lösen Sie die Abdeckkappe 

6

von

der Tischleuchte. Schrauben Sie das Leuchtmittel

(nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fas-

sung 

3

ein. Setzen Sie anschließend den Lam-

penschirm 

2

auf die Tischleuchte auf. Befestigen

Sie ihn mit Hilfe der Abdeckkappe 

6

.

4. Wickeln Sie das Netzkabel 

5

auf seine volle

Länge ab. Stecken Sie das Netzkabel 

5

in eine

Steckdose ein.

Die Tischleuchte ist nun betriebsbereit.

8. Die Tischleuchte benutzen

• Schalten Sie die Tischleuchte ein, indem Sie mit

dem Finger den Sockel 

4

berühren (KH4113:

Sockel 

4

oder Ständer). Die Tischleuchte leuch-

tet nun in der niedrigsten Helligkeitsstufe.

• Um die zweite Helligkeitsstufe einzuschalten: Berüh-

ren Sie den Sockel 

4

ein zweites Mal.

• Um die dritte Helligkeitsstufe einzuschalten: Berüh-

ren Sie den Sockel 

4

ein weiteres Mal.

• Um die Tischleuchte auszuschalten: Berühren Sie

den Sockel 

4

ein weiteres Mal.

Falls Sie die Tischleuchte über einen längeren 
Zeitraum nicht benutzen möchten: Ziehen Sie das
Netzkabel 

5

aus der Steckdose heraus. Achten Sie

darauf, das Netzkabel 

5

nicht zu knicken, um Be-

schädigungen zu vermeiden.

9. Das Leuchtmittel wechseln

Ist das Leuchtmittel 

1

der Tischleuchte defekt, muss

es gegen ein neues ausgewechselt werden. Dazu:

• Ziehen Sie das Netzkabel 

5

der Tischleuchte

aus der Steckdose heraus.

War die Tischleuchte zuvor eingeschaltet: Lassen Sie
Lampenschirm 

2

und Leuchtmittel 

1

mindestens

eine halbe Stunde abkühlen, bevor Sie fortfahren.

Anderenfalls besteht die Gefahr
von Verbrennungen!

• KH 4112/KH 4114: Schrauben Sie das alte

Leuchtmittel 

1

entgegen dem Uhrzeigersinn aus

der Fassung 

3

heraus.

• KH 4113: Lösen Sie die Abdeckkappe 

6

. Neh-

men Sie den Lampenschirm 

2

vorsichtig nach

oben von der Tischleuchte ab. Schrauben Sie
dann das alte Leuchtmittel 

1

aus der Fassung

3

heraus.

• Schrauben Sie ein neues Leuchtmittel 

1

in die

Fassung 

3

ein. Verwenden Sie ausschließlich

Leuchtmittel des Typs E14, 40 W.

• nur KH 4113: Setzen Sie anschließend den Lam-

penschirm 

2

wieder auf die Tischleuchte auf.

Befestigen Sie ihn mit Hilfe der Abdeckkappe 

6

.

• Stecken Sie das Netzkabel 

5

in eine Steckdose

ein. Die Tischleuchte ist nun wieder betriebsbe-
reit.

10. Die Tischleuchte reinigen

Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzkabel der
Tischleuchte aus der Steckdose heraus.

Reinigen Sie die Tischleuchte anschließend aus-
schließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Achten
Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Tischleuch-
te gelangt!

Anderenfalls besteht die Gefahr 
eines elektrischen Schlages! 

11. Funktionsstörungen 

beheben

Problem

Die Tischleuchte funktioniert nicht.

Mögliche Ursachen/Lösungen

• Prüfen Sie, ob das Netzkabel 

5

in eine 

Steckdose eingesteckt ist.

IB_KH4112_14_33345_LB5  15.06.2009  9:53 Uhr  Seite 20

Содержание TOUCH IT KH 4112

Страница 1: ...DA TAVOLO TOUCH IT KH 4113 KH 4112 KH 4114 5 new L MPARA DE MESA TOUCH IT Instrucciones de uso LAMPADA DA TAVOLO TOUCH IT Istruzioni per l uso TOUCH IT TABLE LAMP Operating instructions TISCHLEUCHTE T...

Страница 2: ...q e w t r q e w r KH4112 KH4114 q e w t r t y KH4113 CV_KH4112_14_33345_LB5 qxd 10 06 2009 14 31 Uhr Seite 5...

Страница 3: ...guarde o para utiliza o futura Ao entregar o aparelho a terceiros entregue tamb m o manual TOUCH IT TABLE LAMP 14 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first ti...

Страница 4: ...entaci n de la base de enchufe En caso contrario existe peligro de descarga el ctrica Coloque el cable de red de modo que no pueda tropezar o pisarlo No permita utilizar el aparato a personas incluido...

Страница 5: ...siempre sobre bases estables niveladas y antideslizantes No coloque la l mpara de mesa sobre una base met lica con el fin de evitar un mal funcionamiento No coloque materiales ligeramente inflamables...

Страница 6: ...a hacia arriba con cuidado Desenrosque ahora el medio luminoso gastado 1 en sentido antihorario del z calo 3 Enrosque un medio luminoso 1 nuevo en el z calo 3 Utilice exclusivamente medio lu minoso de...

Страница 7: ...garant a desde la fecha de compra El aparato ha sido fabri cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega Guarde el comprobante de caja como justificante de compra Si necesitara hacer uso d...

Страница 8: ...o contrario sussiste il rischio di scossa elettrica Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato o costituisca intralcio Questo apparecchio non indicato per l uso da parte di persone inc...

Страница 9: ...o idoneo Collocare la lampada da tavolo sempre su superfici stabili piane e antisdrucciolo Non collocare la lampada da tavolo su un sottofondo metallico per evitare malfunzionamenti Non collocare mate...

Страница 10: ...avolo era accesa prima della sostituzione della lampadina fare raffreddare la lampada da tavolo 2 e la lampadina 1 almeno per mezz ora prima di proseguire Sussiste altrimenti il pericolo di ustioni KH...

Страница 11: ...o autorizzata o attraverso l ente di smaltimento comunale Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Smaltire tutti i m...

Страница 12: ...uado para a utiliza o por pessoas incluindo crian as com limita es das capacidades f sicas sensoriais ou mentais ou falta de experi ncia e ou de conhecimento a n o ser que estas sejam supervisionadas...

Страница 13: ...uncionamento N o coloque materiais facilmente inflam veis perto do candeeiro de mesa ligado N o cubra o candeeiro de mesa quando este estiver ligado N o pendure quaisquer objectos no candeeiro de mesa...

Страница 14: ...tampa de cobertura 6 Retire o abat jour 2 cuidadosamente do cande eiro puxando o para cima Desaperte a l mpa da 1 do casquilho 3 Enrosque uma nova l mpada 1 no casquilho 3 Utilize unicamente l mpadas...

Страница 15: ...fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribui o Guarde o tal o de compra como comprovativo da compra No caso de reivin dica o da garantia entre em contacto com o seu...

Страница 16: ...f receiving an electric shock Lay the power cable in such a way that no one can tread on or trip over it This appliance is not intended for use by indivi duals including children with restricted physi...

Страница 17: ...bustible materials in the immediate vicinity of the table lamp while it is switched on Do not cover the table lamp while it is switched on Also do not hang any ob jects over the table lamp Do not plac...

Страница 18: ...pe E14 40 W KH 4113 Replace the lampshade 2 onto the table lamp Secure it with the help of the cove ring cap 6 Insert the power cable 5 into a power socket The table lamp is once again ready for use 1...

Страница 19: ...nt Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers ONLY claims for material and maufacturing defects not for wearing or consuma ble or for damage to fragile com...

Страница 20: ...r eines elektrischen Schlages Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder dar ber stolpern kann Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit einge s...

Страница 21: ...als Ein Ausschalter und Dimmer 5 Netzkabel 6 Abdeckkappe nur KH4113 6 Einen geeigneten Aufstellort w hlen Stellen Sie die Tischleuchte immer auf festen ebenen rutschsicheren Untergr nden auf Stellen S...

Страница 22: ...l 5 der Tischleuchte aus der Steckdose heraus War die Tischleuchte zuvor eingeschaltet Lassen Sie Lampenschirm 2 und Leuchtmittel 1 mindestens eine halbe Stunde abk hlen bevor Sie fortfahren Anderenfa...

Страница 23: ...as Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte be wahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Serviceste...

Отзывы: