Kolcraft Universal 2 Car Seat Carrier Скачать руководство пользователя страница 25

25

Tarjeta de registro personal

Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún proble-

ma al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas

de reemplazo. Sírvase ponerse en contacto con nosotros antes de devolver uno de nuestros

productos a la tienda. Una vez que se devuelve un producto, no se pude volver a vender. Se

desperdician los materiales y la energía que se usó en su fabricación.    
Por favor escriba la información en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de com-

pra. Usted necesitará esta información para obtener los servicios incluidos en la   garantía.
Usted puede encontrar el número del modelo y la fecha de fabricación en una etiqueta situada

en la parte trasera de la pata de la carriola o cocido en la parte posterior del asiento.

Favor de remitir cualquier comentario, preguntas o pedidos de piezas de respuesto a:
Kolcraft

®

Enterprises, Inc. Consumer Service Department

10832 NC Highway 211East

1-800-453-7673 en los Estados Unidos y en Canada, 1-910-944-9345 fuera de los Estados Unidos y
Canada tiempo estándar del este, 8 am-6:45 pm Lunes - Jueves, 8 am-3:30 pm Viernes

fax: 910-944-3536
correo electrónico: [email protected]

Número de Modelo/Estilo: _______________________

Fecha de fabricación:____________________________

Fecha de compra: ______________________________

Kolcraft

®

garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de

la siguiente manera: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft

reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o

no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al

Consumidor de Kolcraft.  
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA ES EL

REMEDIO EXCLUSIVO DE CONSUMIDOR. KOLCRAFT NO SE HARÁ RESPONSABLE DE

NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE POR VIOLACIÓN DE CUALQUIER

GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO, SALVO EN LA MEDIDA REQUERI-

DA POR LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O

IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN

DURACIÓN AL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías según se dispone anteri-

ormente, de manera que es posible que las antedichas exclusiones no sean aplicables a

usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también dispon-

ga de otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro. Le agradecemos since-

ramente por haber comprado este producto Kolcraft.
Para obtener servicio de garantía, llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft

al 1-800-453-7673 en Estados Unidos y Canada; fuera de Estados Unidos y Canada: 1-910-944-

9345 o envianos un mensaje por correo electrónico a [email protected]
Si el producto se devuelve al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft para ser

arreglado o reemplazado, debe mandarse con el flete pagado y debidamente asegurado.  
Para mayor información visítenos en www.kolcraft.com

SITIO DE WEB DE HACER VOLVER: MANTENGA A SU HIJO SEGURO. Compruebe

www.recall.gov para ver si cualquiera de los productos que utiliza con su hijo o cualquiera de

sus juguetes han sido retirados.

Garantía limitada

Diríjase a la página 39 para ver
una lista de piezas de repuesto

Содержание Universal 2 Car Seat Carrier

Страница 1: ...2008 Kolcraft Enterprises Inc S61 T 4 08 Universal 2 Car Seat Carrier Instruction Sheet Carriola Universal 2 para asientos de autom vil Mode d emploi du Ch ssis Si ge Auto Universal 2...

Страница 2: ...s keep your child in view while your child is in the Carrier even when sleeping Your child may become tangled in the Infant Car Seat or Carrier straps or pads and suffocate Always balance the weight o...

Страница 3: ...LOWING INFANT CAR SEATS CAN BE USED IN THIS CARRIER If your Infant Car Seat is not one of the models listed above DO NOT use this Carrier Other Infant Car Seat models will not attach properly to the C...

Страница 4: ...e both locks click into place Press down on each lock to ensure you have carrier properly locked in position Parts List 2 1 How to Assemble Your Carrier Front Wheels 2 1 3 2 Parent Tray Basket Strolle...

Страница 5: ...heel assembly to be sure assemblies are securely in place NOTE To remove front wheels pull tab and lift wheel off 1 2 3 2 3 4 5 4 Position complete rear axle assembly with brakes as shown with brake l...

Страница 6: ...han 3 lbs 1 36 kg in this tray to avoid tipping Do not place hot liquids in this tray Hot liquids can burn your child To assemble parent tray Align tray holes with posts near handle and snap on To rem...

Страница 7: ...ble if items in basket touch Infant Car Seat Maximum basket weight 10 lbs 5 44 kg To Secure Infant Car Seat 1 4 Lock both foot brakes to keep stroller from rolling To fasten car seat restraint belts o...

Страница 8: ...ry Rear Bar Front Bar WARNING Front Bar Rear Bar Britax Tray Continued on next page 1 Adjust tray to its lowest position To adjust pull knob out and twist With one hand grasp the Infant Car Seat handl...

Страница 9: ...le the Infant Car Seat is in an automobile Make sure Infant Car Seat is secure Test Infant Car Seat installation by moving it in all directions to ensure a tight fit to Carrier TO REMOVE CAR SEAT Unbu...

Страница 10: ...the front rear bars Raise tray until it touches the bottom of the car seat Do not allow tray to lift Car Seat 3 Rear Bar 4 Continued on next page Front Bar When using this product to avoid serious in...

Страница 11: ...to ensure a tight fit to Carrier NOTE Your Infant Car Seat may have a level indicator It is not necessary for use with this carrier and the indicator may fall outside the recommended area The level i...

Страница 12: ...4 2 To keep your stroller running smoothly and avoid squeaking wheels use a silicon or graphite based lubricant It is important to get it into the axle and the wheel assembly Clean metal parts with a...

Страница 13: ...eplace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UND...

Страница 14: ...Pueden ocurrir accidentes repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas Debe mantener a su ni o siempre a la vista mientras est en el porta asientos aunque l est durmiendo Su ni o pudiera que...

Страница 15: ...otar patinar o participar en otras actividades atl ticas No ponga su ni o en la canasta LOS SIGUIENTES ASIENTOS DE AUTOM VIL PUEDEN SER USADOS EN ESTE PORTA ASIENTOS Si su asiento infantil no es ningu...

Страница 16: ...seguros entren en su sitio Presione cada seguro hacia abajo para asegurar que el porta asientos est en posici n fija Lista de partes 2 1 C mo ensamblar su el porta asientos Ruedas delanteras 2 1 3 2 B...

Страница 17: ...edas para asegurarse de que est n bien ajustadas y en su lugar NOTA Para quitar las ruedas delanteras presione las leng etas y s quelas 1 2 3 2 3 4 5 4 Coloque el armaz n del eje trasero com pleto con...

Страница 18: ...para evitar volcaduras No coloque liquidos calientes en esta bandeja Liquidos calientes pueden quemar a su ni o Para ensamblar la bandeja para adultos Alin e los hoyos de la bandeja con los postes de...

Страница 19: ...tocan el asiento infantil El peso m ximo que puede cargar la canasta son 5 44 kg 10 libras Para asegurar el asiento infantil 1 4 Asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede Para ab...

Страница 20: ...rra delantera ADVERTENCIA Barra delantera Barra trasera Britax Charola Continuaci n en la p gina siguiente 1 Ajuste la charola a su posici n m s baja Para ajustar jale el bot n y g relo Con una mano a...

Страница 21: ...utom vil Aseg rese de que el asiento de beb para el auto est bien sujetado Compruebe la instalaci n del asiento infantil movi ndolo en toda direcci n para asegurar que est fijo en el porta asientos PA...

Страница 22: ...ta que toque el fondo del asiento No permita que la bandeja eleve el asiento 3 Barra trasera 4 Continuaci n en la p gina siguiente Barra delantera Al usar este producto evite da os serios causados por...

Страница 23: ...est fijo en el porta asientos NOTA Puede que el asiento de beb para el auto tenga un indicador de nivel No es necesario usar el indicador pues puede quedar fuera de la zona recomen dada El indicador...

Страница 24: ...Revise peri dicamente para ver si tiene partes gastadas tornillos flojos materiales rotos o partes descosidas Cambie inmediatamente cualquier parte da ada 24 Cuidado Manteniniento Para plegar el porta...

Страница 25: ...n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O EL REEMPLAZO SEG N S...

Страница 26: ...ours garder l enfant sous les yeux pendant qu il ou elle est dans le ch ssis m me pendant qu il ou elle dort Votre enfant peut s emm ler avec les sangles ou les protections du si ge auto b b ou du ch...

Страница 27: ...igne ou pour participer des activit s sportives Ne mettez pas l enfant dans un panier LES SI GES AUTO SUIVANTS PEUVENT TRE UTILIS S SUR CE CH SSIS Si votre si ge auto nouveau n n est pas un des mod le...

Страница 28: ...age lat rales s enclenchent bien Appuyer sur chaque attache de verrouil lage pour s assurer que le ch ssis est bien bloqu en position Liste de pi ces 2 1 Comment assembler votre ch ssis Roues avant 2...

Страница 29: ...stal l es correctement REMARQUE Pour retirer les roues avant tirer sur les axes et retirer la roue 1 2 3 2 3 4 5 4 Positionner tout l assemblage de l essieu arri re avec les freins comme indiqu avec l...

Страница 30: ...ivres pour viter qu il ne se renverse Ne jamais poser de liquides chauds sur le plateau Ceux ci peuvent br ler votre enfant Aligner les perforations du plateau avec les tiges situ es proximit de la po...

Страница 31: ...le panier touchent le si ge Poids maximal autoris 5 44 kg 10 livres Pour attacher le si ge auto b b 1 4 Verrouiller les deux freins pour emp cher la poussette de rouler Pour attacher les sangles de s...

Страница 32: ...lessures Barre arri re Barre avant Barre avant Barre arri re Britax Plateau Voir page suivante 1 Ajuster le plateau dans la position la plus basse Pour ajuster tirer sur le bouton et tourner D une mai...

Страница 33: ...iliser lorsque le si ge est dans une voiture S assurer que le si ge auto est bien en place Contr ler l installation en la faisant bouger dans tous les sens pour garantir qu elle soit bien stable et bi...

Страница 34: ...teau jusqu ce qu il touche le bas du si ge auto Ne pas laisser le plateau soulever le si ge auto 3 Barre arri re 4 Voir page suivante Barre avant Barre avant Barre arri re Plateau 1 Bouton Lorsque vou...

Страница 35: ...isant bouger dans tous les sens pour garantir qu elle soit bien stable et bien fix e au ch ssis REMARQUE Votre si ge auto a peut tre un indicateur de niveau Il n est pas n cessaire pour l utilisation...

Страница 36: ...er le bon fonctionnement de votre poussette et viter des grince ments de roues utiliser un lubrifiant base de silicone ou de graphite l ger Il est important d huiler l essieu et l assemblage des roues...

Страница 37: ...le en port pay et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTRE ENFANT Consultez le site www reca...

Страница 38: ...ue con un c rculo el repuesto que necesita Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo 13 00 Basket Canasta Panier 12 00 Parent Tray Bandeja para adultos Plat...

Страница 39: ...ordre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cobrar a la tarjeta de cr dito D biter cette carte de cr dit Visa Mastercard Account Cuenta No N compte 3 Digit Security Code 3 numeros de c dig...

Отзывы: