Kolcraft travel about S51-T Скачать руководство пользователя страница 17

17

Tarjeta de registro personal

Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún proble-

ma al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas

de reemplazo. Sírvase ponerse en contacto con nosotros antes de devolver uno de nuestros

productos a la tienda. Una vez que se devuelve un producto, no se pude volver a vender. Se

desperdician los materiales y la energía que se usó en su fabricación.    
Por favor escriba la información en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de com-

pra. Usted necesitará esta información para obtener los servicios incluidos en la   garantía.
Usted puede encontrar el número del modelo y la fecha de fabricación en una etiqueta situada

en la parte trasera de la pata de la carriola o cocido en la parte posterior del asiento.

Favor de remitir cualquier comentario, preguntas o pedidos de piezas de respuesto a:
Kolcraft

®

Enterprises, Inc. Consumer Service Department

10832 NC Highway 211East

1-800-453-7673 en los Estados Unidos y en Canada, 1-910-944-9345 fuera de los Estados Unidos y
Canada tiempo estándar del este, 8 am-6:45 pm Lunes - Jueves, 8 am-3:30 pm Viernes

fax: 910-944-3536
correo electrónico: [email protected]

Número de Modelo/Estilo: _______________________

Fecha de fabricación:____________________________

Fecha de compra: ______________________________

Kolcraft

®

garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de

la siguiente manera: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft

reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o

no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al

Consumidor de Kolcraft.  
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA ES EL

REMEDIO EXCLUSIVO DE CONSUMIDOR. KOLCRAFT NO SE HARÁ RESPONSABLE DE

NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE POR VIOLACIÓN DE CUALQUIER

GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO, SALVO EN LA MEDIDA REQUERI-

DA POR LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O

IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN

DURACIÓN AL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías según se dispone anteri-

ormente, de manera que es posible que las antedichas exclusiones no sean aplicables a

usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también dispon-

ga de otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro. Le agradecemos since-

ramente por haber comprado este producto Kolcraft.
Para obtener servicio de garantía, llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft

al 1-800-453-7673 en Estados Unidos y Canada; fuera de Estados Unidos y Canada: 1-910-944-

9345 o envianos un mensaje por correo electrónico a [email protected]
Si el producto se devuelve al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft para ser

arreglado o reemplazado, debe mandarse con el flete pagado y debidamente asegurado.  
Para mayor información visítenos en www.kolcraft.com

SITIO DE WEB DE HACER VOLVER: MANTENGA A SU HIJO SEGURO. Compruebe

www.recall.gov para ver si cualquiera de los productos que utiliza con su hijo o cualquiera de

sus juguetes han sido retirados.

Garantía limitada

Diríjase a la página 27 para ver
una lista de piezas de repuesto

Содержание travel about S51-T

Страница 1: ...2009 Kolcraft Enterprises Inc All Rights Reserved S51 T 11 08...

Страница 2: ...top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist Use this stroller in the reclined position until child can sit up unassisted Always...

Страница 3: ...el Assembly 2 Rear Axle Assemblies Rear Wheels 2 Front Tray Toys Parent Tray Select Models 1 Washers 2 Cotter Pins 2 Hub Caps 2 Product may become unstable if a parcel bag other than the one recommend...

Страница 4: ...eg tubes at the same time Make sure plastic tabs on rear axle lock into holes on rear legs as shown Slide a wheel onto the axle than slide a washer onto the axle Fit straight part of cotter pin throug...

Страница 5: ...ssemble Front Wheels Align front wheel assembly as shown Tab must be facing away from stroller towards you Push wheel assembly onto stroller leg until it snaps into place Repeat for other wheel Tug fi...

Страница 6: ...ull each side up and out For cleaning parent tray is top rack dishwasher safe 1 WARNING Do not place more than 3 lbs 1 36 kg in this tray to avoid tipping Do not place hot liquids in this tray Hot liq...

Страница 7: ...Properly Use Your New Stroller 3 WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out Always use restraint system 2 3 4 5 To Recline Seat To recline seat back loosen belt To raise seat back tight...

Страница 8: ...ck other items on top of it this may damage the stroller Periodically check for worn parts loose screws torn materials or stitching Replace any damaged parts immediately 8 To Fold Stroller 1 BEFORE FO...

Страница 9: ...eplace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UND...

Страница 10: ...eligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados Use esta carriola en la posicion reclinable hasta que el ni o pueda sentarse sin ayuda Siempre ponga el freno de las ruedas cuando la carriola...

Страница 11: ...Montaje de eje trasero Ruedas traseras 2 Charola Juguetes Charola para adultos modelos selectos 1 Arandelas 2 Pasador 2 Tap n del cubo 2 pellizcos a los dedos El producto puede hacerse inestable si un...

Страница 12: ...g rese de que las leng etas pl sticas de las unidades de freno queden aseguradas en los agujeros de las patas traseras como se muestra en el dibujo Deslize la rueda sobre el eje Deslize la arandela so...

Страница 13: ...o se muestra en el dibujo La leng eta debe estar orientada en direcci n opuesta a la carriola orientada hacia usted Empuje la unidad de las ruedas en la pata de la carriola hasta que quede bien ajusta...

Страница 14: ...e la charola Puede lavarse en la bandeja superior del lavaplatos 1 ADVERTENCIA No ponga m s de 1 36 kg 3 libras de peso en esta charola para evitar volcaduras No coloque liquidos calientes en esta ban...

Страница 15: ...s 1 C mo usar su nuevo carriola correctamente 3 ADVERTENCIA Evite da os serios causados por ca das o al deslizarse del asiento Use siempre el sistema de cintur nes 2 3 4 5 Para reclinar el asiento Par...

Страница 16: ...lla ya que esto podr a da arla Revise peri dicamente para ver si tiene partes gastadas tornillos flojos materiales rotos o partes descosidas Cambie inmediatamente cualquier parte da ada Para doblar a...

Страница 17: ...n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O EL REEMPLAZO SEG N S...

Страница 18: ...cr er de dangereux risques de d s quilibre Utiliser cette poussette en position inclin e jusqu ce que l enfant puisse tenir sa t te par lui m me Toujours verrouiller les roues lorsque la poussette es...

Страница 19: ...u arri re Roues arri re 2 Plateau avant Jouets Plateau de l adulte Mod les s lectionn s 1 Rondelles 2 Goupilles 2 Chapeau de moyeu 2 moment de d plier ou de plier la poussette Cet article peut se d st...

Страница 20: ...que les languettes en plastique de l essieu arri re se verrouillent dans les orifices des montants arri re comme sur le sch ma ci contre Faire glisser une roue arri re sur l essieu et installer ensui...

Страница 21: ...e de la roue comme sur l illustration La languette doit pointer vers vous et non vers la poussette Ins rer l assemblage de la roue dans la tige de la poussette jusqu ce qu il soit bien enclench Renouv...

Страница 22: ...glisser chaque c t du plateau vers le haut Pour le nettoyer le mettre dans le panier sup rieur du lave vaisselle 1 MISE EN GARDE Ne pas y placer plus de 1 36 kg soit 3 livres pour viter qu il ne se r...

Страница 23: ...tilisation correcte de votre nouvelle poussette 3 Pour eviter que l enfant ne se blesse gri vement en tombant ou en glissant toujours utiliser la ceinture 2 3 4 5 Pour incliner le si ge Pour incliner...

Страница 24: ...ler r guli rement la poussette pour voir si des pi ces sont us es des vis desser r es ou si le tissu ou la couture sont d chir s Remplacer imm diatement les pi ces endommag es Pour plier la poussette...

Страница 25: ...le en port pay et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTRE ENFANT Consultez le site www reca...

Страница 26: ......

Страница 27: ...cambio se pueden ver ligera mente diferentes de como se muestran abajo Washer Cotter Pin Hub Cap Arandela pasador y tap n del cubo FREE Gratis Rear Wheel Rueda trasera 7 00 Seat Pad Colch n para el as...

Страница 28: ...nombre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Visa Mastercard Account Cuenta No Expiration Date Fecha de vencimiento Signature Firma Ship to Enviar a Name No...

Отзывы: