Kolcraft Ster Starter Скачать руководство пользователя страница 9

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

9

Attach Front Casters

Unión de las ruedecillas delanteras

Turn the base over and insert the stem of one of
the front casters into the hole in one of the front
corners. Push firmly until the caster snaps (locks)
into place. 

Voltee la base y inserte el tubo de unas de las
ruedecillas delanteras en la agujero de unas de la
esquinas delanteras. Empuje firmemente hasta que la
pieza se coloca (asegure) en su lugar. 

CAUTION: Be sure the caster is inserted fully into the
base. The top lip of the caster threads should be
flush with the base hole. Nothing below this lip
should be visible.

PRECAUCIÓN:

asegúrese de que la rueda está total-

mente insertada en la base. La tapa de la parte de
arriba de los ribetes de la rueda debe estar alineada
con el agujero de la base. No se debe ver nada por
debajo de este labio.

1

Top Lip of
Caster Threads

Labio superior
de los ribetes
de la rueda

Correct

Assembly

Ensamblaje

correcto

Incorrect

Assembly

Ensamblaje

incorrecto

W20-R3_W15.qxd  8/24/2012  9:42 AM  Page 9

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Ster Starter

Страница 1: ...2012 Kolcraft Enterprises Inc All Rights Reserved W20 R3 8 12 W20 R3_W15 qxd 8 24 2012 9 42 AM Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...use this walker until baby can sit up unassisted To reduce the chance of child slipping out of seat check that both feet of child touch the floor Discontinue using this walker when your child can sta...

Страница 3: ...en the equipment and receiver Consult the dealer or experienced radio TV technician for help Note Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer responsible for compliance coul...

Страница 4: ...n el ni o adentro Nunca ajuste el asiento con el ni o adentro No levante o cargue la andadera por el barra de rodar la bandeja o los juguetes No empuje esta andadera de la barra de rodar mientras el n...

Страница 5: ...e corregir la interferencia tomando una o m s de las sigu ientes medidas Reorientar o relocalizar la antena de recepci n Incrementar la separaci n entre el equipo y el receptor Consulte a un vendedor...

Страница 6: ...e tray Raise upward Para desdoblar la andadera jale para arriba duramente de la charola Levante hacia arriba Rotate top tray forward Darle vuelta hacia adelante a la bandeja HOW TO ASSEMBLE YOUR WALKE...

Страница 7: ...hrough holes Inserte las cuatro leng etas en las ranuras situadas alrededor de la rea delantera del asiento Deslice las leng etas a trav s de los agujeros 1 2 High Back Support Soporte Alto de Espalda...

Страница 8: ...icks into place Deslice el eje de metal en los agujeros hasta que la cabeza pase por la pesta a de pl stico y encaje en su lugar Repeat for other wheel Repita el proceso en la otra rueda 1 2 3 4 3 Tab...

Страница 9: ...re en su lugar CAUTION Be sure the caster is inserted fully into the base The top lip of the caster threads should be flush with the base hole Nothing below this lip should be visible PRECAUCI N aseg...

Страница 10: ...new batteries alkaline standard or rechargeable should not be mixed Different type batteries should not be mixed Remove batteries before storing the toy PRECAUCI N No mezcle pilas nuevas y usadas No...

Страница 11: ...por los juguetes o la bandeja 2 2 To Convert to Walk Behind Walker Para convertir en andadera para empujar As your child grows your Tiny Steps Walker can be converted to a Walk Behind Walker Mientras...

Страница 12: ...sed height For smaller babies seat pad should be extended to its lowest position To adjust seat height push button in on restraint strap to release restraint Por favor para asegurar el funcionamiento...

Страница 13: ...era NOTE If in walk behind mode rotate the handle back to the original activity walker position before folding NOTA Si esta en modo de andadera para empujar vol tea la hasa para atras a la posici n or...

Страница 14: ...IDADO MANTENINIENTO 1 Wipe plastic parts with a damp cloth using mild soap 2 Machine wash seat pad in cold water in gentle cycle Do not use harsh detergents or bleach Do not dry clean 3 Air or line dr...

Страница 15: ...15 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com W20 R3_W15 qxd 8 24 2012 9 42 AM Page 15 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 16: ...uct If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED...

Страница 17: ...isfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O EL REEMPLAZO SEG N SE DISPONE EN ESTA GARANT A ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DE CON SUMIDOR...

Страница 18: ...a customerservice kolcraft com Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com 18 REPLACEMENT PARTS LIST LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Seat Pad Coj n del asiento 12 00 Small Nut Tuerca chica 2 00 Rear...

Страница 19: ...Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com 19 W20 R3_W15 qxd 8 24 2012 9 42 AM Page 19 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 20: ...20 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com W20 R3_W15 qxd 8 24 2012 9 42 AM Page 20 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: