background image

Tiroir – K-2435

Enlever

Débrancher le cordon électrique de la prise, si applicable.

Glisser le tiroir hors des rails en pleine extension.

(1)

Retirer le cordon électrique des clips de câble et tirer la prise à
travers l’orifice d’accès à la base du meuble.

(2a)

Déconnecter le rail électrique du meuble en retirant les deux vis
maintenant le rail en place. Garder les vis.

(2c)

Pincer les loquets de déblocage sur chaque rail

(2b)

tout en tirant

le tiroir hors du meuble.

(3)

Réinstaller

Glisser les rails hors des rails en pleine extension.

Aligner les reste des rails du tiroir sur les rails du meuble.

Acheminer le cordon électrique dans le compartiment du tiroir.

Avec les rails encore alignés, pousser gentiment le tiroir dans le
meuble jusqu’à ce que les rails

s’engagent

en place.

2

2a

2b

1

3

Déconnecter le 
rail.

2c

1059700-2-B

Français-13

Kohler Co.

Содержание Vanity K-2435

Страница 1: ...uide Vanity M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 2435 K 2436 K 243...

Страница 2: ...ocal building and electrical codes WARNING Risk of electric shock Unplug the polarized plug and the three prong plug from the grounded outlet before moving testing cleaning or repairing this product W...

Страница 3: ...ing on or taking off parts from this product or from an electric personal care appliance WARNING Risk of burns fire electric shock or injury to persons Close supervision is necessary when this product...

Страница 4: ...ore installing the vanity Refer to the vanity roughing in information for proper locations If a vessel lavatory will be installed install the water supply and drain lines according to the roughing in...

Страница 5: ...t Do not close the drawer s when electric personal care appliances are in use Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of products without notice as specified in the Price Book Koh...

Страница 6: ...with framing nails NOTE Plumbing will be exposed and visible once the vanity installation is complete Chrome plumbing fittings are recommended Install the water supply according to the roughing in inf...

Страница 7: ...unding Requirements This product must be grounded If a malfunction or breakdown occurs grounding provides a path of least resistance for electric current This will reduce the risk of electric shock Th...

Страница 8: ...ing in information Refer to the grounding requirements local codes and ordinances for proper installation Complete the finished wall Ensure the finished wall is straight and plumb and the floor is fla...

Страница 9: ...E Perform this procedure with two people NOTE To protect the finished surface of the vanity perform assembly tasks on a flat padded work surface Lay the vanity top down on a flat padded surface Positi...

Страница 10: ...e leg is vertically flush with the outer edge of the vanity Using the wrench provided tighten the nuts Do not overtighten Repeat this procedure for the remaining leg Turn the vanity upright to rest on...

Страница 11: ...ial location Install the Vessel CAUTION Risk of product damage Siliconized acrylic caulk must be used to secure the vessel to the vanity Do not use 100 silicone sealant which will damage the finish of...

Страница 12: ...duct When unplugged the electric cords will no longer be electrically live which will eliminate the risk of electric shock Polarized Plug Requirements WARNING Risk of electric shock Do not force the p...

Страница 13: ...nge the plug in any way Connect the Plugs NOTICE This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug Make sure that the plug is connected to an outlet having the same config...

Страница 14: ...anity by removing the two screws holding the track in place Retain the screws 2c Pinch the release latches on each rail 2b while pulling the drawer away from the vanity 3 Reinstall Slide the rails of...

Страница 15: ...f the drawer on the rails of the vanity Partially close the drawer then pull the rails of the vanity into the rails of the drawer The rails will snap into place Fully extend the drawer Reconnect the e...

Страница 16: ...ut just enough to disengage the slides and access the end of the electrical track DO NOT fully remove the drawer 2 Gently pull the tab on top of the track clip toward you then disconnect the electrica...

Страница 17: ...toward you The rail will snap into place Ensure the drawer is properly engaged by lightly lifting each side of the drawer upward The drawer should stay in place on the rails If the drawer lifts up ful...

Страница 18: ...MENT Risque d lectrocution Un repr sentant de service qualifi et un lectricien agr installent ce produit et le c blage lectrique pour ce produit Une installation incorrecte cr era un risque d lectrocu...

Страница 19: ...est tomb ou a t endommag ou que le produit a t immerg dans l eau Pour une bonne assistance dans la r paration de ce produit veuillez appeler 1 800 4 KOHLER partir des U le 1 800 964 5590 partir du Can...

Страница 20: ...t tre utilis pour s curiser le lavabo au meuble Ne pas utiliser du mastic la silicone 100 cel endommagera la finition du meuble Le repr sentant qualifi en service aura besoin d assistance pour l assem...

Страница 21: ...on de support de charge minimum de 50 lbs 22 68 kg est recommand e Pour le mod le K 2435 Pour permettre aux tiroirs de s tendre compl tement un espace minimum de 8 1 8 20 6 cm est requis de chaque c t...

Страница 22: ...ge REMARQUE La plomberie sera expos e et visible une fois l installation du meuble compl t e Les raccords de plomberie en chrome sont recommand s Installer l alimentation d eau selon l information du...

Страница 23: ...lectrocution Connecter la prise polaris e et la prise tiphas e une prise proprement mise la terre uniquement Exigences de mise la terre Ce produit doit tre mis la terre En cas de malfonction ou panne...

Страница 24: ...produit Installer la prise de terre Positionner les connexions lectriques selon l information de raccordement du meuble Se r f rer aux exigences de mise la terre codes locaux et ordonnances pour une b...

Страница 25: ...ARQUE Executer cette proc dure avec deux personnes REMARQUE Pour prot ger la surface finie du meuble effectuer les t ches d assemblage sur une surface plate moletonn e Reposer le meuble plat sur une s...

Страница 26: ...d est verticalement galit avec le rebord ext rieur du meuble Avec la cl fournie serrer les crous Ne pas trop serrer R p ter cette proc dure pour l autre pied Tourner le meuble droit pour le reposer su...

Страница 27: ...taller la vasque ATTENTION Risque d endommagement du produit Mastic l acrylique silicon edoit tre utilis pour s curiser la vasque au meuble Ne pas utiliser du mastic la silicone 100 cel endommagera la...

Страница 28: ...les cordons lectriques ne seront plus aliment s ce qui liminera le risque d lectrocution Exigences de fiche polaris e AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Ne pas forcer la prise polaris e dans la prise...

Страница 29: ...ni re que ce soit Connecter les prises AVIS Ce produit est destin tre utilis sur un circuit nominal de 120 volts et est muni d une prise de terre S assurer que la fiche est connect e une prise de m me...

Страница 30: ...maintenant le rail en place Garder les vis 2c Pincer les loquets de d blocage sur chaque rail 2b tout en tirant le tiroir hors du meuble 3 R installer Glisser les rails hors des rails en pleine extens...

Страница 31: ...er les reste des rails du tiroir sur les rails du meuble Fermer partiellement le tiroir puis tirer les rails du meuble dans les rails du tiroir Les rails s engageront en place tendre compl tement le t...

Страница 32: ...der l extr mit du rail lectrique NE PAS retirer compl tement le tiroir 2 Tirer gentiment la languette au dessus du clip du rail vers soi puis d connecter le rail lectrique derri re le tiroir 3 D bran...

Страница 33: ...Le rail s engagera en place S assurer que le tiroir soit proprement engag en soulevent l g rement chaque c t du tiroir vers le haut Le tiroir devrait rester en place sur les rails Si le tiroir se sou...

Страница 34: ...cte los enchufes en esta gu a ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Un representante de servicio calificado y un electricista con licencia deben instalar este producto e instalar todo el cableado e...

Страница 35: ...emaduras incendio descarga el ctrica o lesiones personales Nunca haga funcionar este producto si el enchufe o el cable est da ado el cable o el enchufe no funciona correctamente el producto se ha deja...

Страница 36: ...odos los c digos locales de construcci n el ctricos y de plomer a Herramientas y materiales Antes de comenzar AVISO Riesgo de da os al producto El sellador acr lico siliconado se debe utilizar para fi...

Страница 37: ...ared acabada Seleccione el tipo de herraje seg n el material de la pared Se recomienda un herraje que soporte una carga m nima de 50 lbs 22 68 kg Para el modelo K 2435 Para permitir que los cajones se...

Страница 38: ...as de madera NOTA Una vez que se termine la instalaci n del tocador las tuber as de plomer a quedar n expuestas y visibles Se recomienda utilizar conexiones de cromo Instale los suministros de agua co...

Страница 39: ...el enchufe de tres clavijas s lo a un tomacorrientes conectado a tierra correctamente Requisitos de conexi n a tierra Este producto se tiene que conectar a tierra Si ocurre un malfuncionamiento o se...

Страница 40: ...Instale el tomacorriente de conexi n a tierra Coloque las conexiones el ctricas seg n la informaci n del diagrama de instalaci n del tocador Consulte los requisitos de conexi n a tierra los c digos y...

Страница 41: ...NOTA Para proteger la superficie acabada del tocador realice el ensamble en una superficie de trabajo plana y con protecci n Coloque el tocador boca abajo sobre una superficie acolchada y plana Coloqu...

Страница 42: ...st verticalmente al ras con el filo exterior del tocador Utilizando la llave provista apriete las tuercas No apriete demasiado Repita este procedimiento para la otra pata Voltee el tocador boca arriba...

Страница 43: ...l lavabo Vessel PRECAUCI N Riesgo de da os al producto El sellador acr lico siliconado se debe utilizar para fijar el lavabo vessel al tocador No utilice sellador 100 de silicona porque da ar el acaba...

Страница 44: ...antes de mover probar limpiar o reparar este producto Al desenchufar los cables el ctricos ya no estar n el ctricamente vivos lo cual eliminar el riesgo de descarga el ctrica Requisitos de los enchufe...

Страница 45: ...es adecuado No cambie el enchufe en ninguna manera Conecte los enchufes AVISO Este producto se debe utilizar con un circuito nominal de 120 volts y tiene un enchufe de conexi n a tierra Aseg rese de q...

Страница 46: ...ecte el carril el ctrico del tocador quitando los dos tornillos que sostienen el carril en su lugar Guarde los tornillos 2c Pellizque los seguros de enganche en cada riel 2b mientras jala el caj n sac...

Страница 47: ...do alternativo Alinee y descanse los rieles del caj n en los rieles del tocador Cierre parcialmente el caj n luego jale los rieles del tocador en los rieles del caj n Los rieles encajar n en su lugar...

Страница 48: ...fuera s lo lo suficiente para desenganchar las correderas y tener acceso al extremo del carril el ctrico NO saque completamente el caj n 2 Jale suavemente la leng eta de arriba del clip del carril ha...

Страница 49: ...encajar en su lugar Aseg rese de que el caj n est asegurado correctamente levantando levemente cada lado del caj n El caj n debe quedarse en su lugar en los rieles Si el caj n se levanta levante comp...

Страница 50: ...1059700 2 B...

Страница 51: ...1059700 2 B...

Страница 52: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1059700 2 B...

Отзывы: