background image

12. Test and Adjust the Moving Panels

Slide one of the moving panels into the closed position.

Slowly slide the second moving panel into the closed position. Ensure each panel slides smoothly
and the panels interlock at the corner.

If the panels do not interlock:

Adjust one of the moving panels by loosening the small adjustment screw(s) and tilting the panel to
get a smooth fit.

Retighten the screws.

If the panels do not glide smoothly:

Loosen both roller screws.

Lower or raise the panel an equal amount on both sides.

Retighten the screws.

Small 
Adjustment 
Screw

Interlocking 
Handle

Moving 
Panel

Roller 
Screw

Top Track

Sterling

11

1034049-2-E

Содержание STERLING SP1900A Series

Страница 1: ...Installation Guide Corner Entry Shower Doors Français page Français 1 Español página Español 1 SP1900A Series 1034049 2 E ...

Страница 2: ... area the door will be attached to is within 3 8 1 cm or better of plumb The door may not function properly if the wall is more than 3 8 1 cm out of plumb The shower enclosure and finished wall material should be installed at this time Allow the caulk or silicone sealant to set for 24 hours before using the shower Sterling reserves the right to make revisions in the design of products without noti...

Страница 3: ...crew 8 32 x 3 8 Side Frame Seal Fixed Panel Adjustment Block Roller Corner Bracket Interlocking Handle Interlocking Handle Bottom Corner Bumper Handle and Side Frame Seal Screw 8 18 x 3 8 Handle and Side Frame Seal Screw 8 18 x 3 8 Handle and Side Frame Seal Screw 8 18 x 3 8 Wall Jamb Screw 8 18 x 1 1 4 Bottom Corner Bumper Screw 8 18 x 3 4 Adjustment Screw 8 18 x 3 Corner Bracket Top Corner Bumpe...

Страница 4: ...ve wall mounting holes with a pencil IMPORTANT For ceramic tile walls use a center punch to lightly punch the five hole locations for the wall jamb before drilling Slowly drill a 5 16 hole at the marked hole locations Press and hold the legs of each wall anchor provided together and insert the wall anchor legs into the pre drilled mounting holes Repeat for all the wall anchors Thoroughly clean the...

Страница 5: ...llips screwdriver into the hole of the top adjustment block Using your thumb and forefinger turn the adjustment blocks clockwise until the adjustment blocks are flush against the wall jamb Do not turn the adjustment blocks past flush Repeat this procedure for the second wall jamb 3 Install the Wall Jambs Align the holes of the wall jamb with the drilled holes in the wall Secure the wall jamb with ...

Страница 6: ...adjustment block counterclockwise until the adjustment block firmly contacts the wall frame Repeat the previous step for the bottom adjustment block Secure the wall frame to the wall with two 8 18 x 3 flathead screws Repeat the procedure for the other side panel Verify the side panels are resting firmly against the shower ledge 8 18 x 3 Flathead Screw Adjustment Block Adjustment Block Shower Side ...

Страница 7: ...stall the Plastic Clips Insert a plastic clip into each panel guide slot of the bottom frame of the moving panel Verify the plastic clips are completely pushed all the way down into each slot Repeat this procedure for the other moving panel Steel Side of Roller against Top Frame Flange Moving Panel 8 32 x 3 8 Roller Screw Plastic Clip Bottom Frame Panel Guide Slot Sterling 7 1034049 2 E ...

Страница 8: ...a time To adjust loosen the roller screws and tilt the panel to achieve a smooth fit Retighten the roller screws Adjust the other moving panel if necessary 8 Install the Bumpers From the top of the wall frame measure and mark 4 10 2 cm down and 3 4 2 cm in From the bottom of the wall frame measure and mark 4 10 2 cm up and 3 4 2 cm in Remove the paper backing from the rubber bumpers Affix the cent...

Страница 9: ...lace the bumpers marked T into the top track and align the holes of the bumpers with the holes in the top track Attach the corner bracket and bumpers to the top tracks with two 8 18 x 7 8 screws Tighten the screws with a screwdriver Do not overtighten Repeat this procedure for the bottom track using the bumpers marked B Bottom Track Top Bottom Track Insert Top Bottom Track Insert Installed Bottom ...

Страница 10: ...8 18 x 3 8 screws Attach a side frame seal to the inside edge of each moving panel with four 8 18 x 3 8 screws NOTE If necessary slight adjustments may be made to each interlocking handle Loosen the four screws on the interlocking handle and slightly reposition the handle in or out to achieve a smooth fit Retighten the screws Side Frame Seal 8 18 x 3 8 Screw Interlocking Handle 1034049 2 E 10 Ster...

Страница 11: ...the corner If the panels do not interlock Adjust one of the moving panels by loosening the small adjustment screw s and tilting the panel to get a smooth fit Retighten the screws If the panels do not glide smoothly Loosen both roller screws Lower or raise the panel an equal amount on both sides Retighten the screws Small Adjustment Screw Interlocking Handle Moving Panel Roller Screw Top Track Ster...

Страница 12: ...dhesive to properly cure Thoroughly clean and dry the shower ledge and the bottom track of the shower door NOTE Refer to the caulk or silicone sealant manufacturer s instructions for proper caulking techniques Apply a 3 16 5 mm bead of caulk or silicone sealant around the outside of the frame where the bottom track meets the shower receptor corner brackets meet the shower receptor wall jamb meets ...

Страница 13: ...xée est comprise dans 3 8 1 cm ou moins de l aplomb La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le mur est à plus de 3 8 1 cm hors d aplomb L encadrement de la douche et le matériau du mur fini devraient être installés à ce moment Avant d utiliser la douche laisser prendre le mastic ou la silicone pendant 24 heures Sterling se réserve le droit d apporter des modifications sur le design d...

Страница 14: ... 8 18 x 3 8 Poignée et vis de joint de cadre latéral 8 18 x 3 8 Poignée d asservissement Poignée d asservissement Vis de réglage 8 18 x 3 Panneau fixé Bloc de réglage Rouleau Support de coin Panneau amovible Vis rouleau 8 32 x 3 8 Cadre du mur Amortisseur caoutchouc Vis d amortisseur supérieur en angle 8 18 x 3 4 Amortisseur en angle supérieur Vis d amortisseur inférieur en angle 8 18 x 3 4 Amorti...

Страница 15: ... en carreaux de céramique utiliser un poinçon pour marquer légèrement l emplacement des cinq orifices pour le montant du mur avant de percer Percer lentement un trou de 5 16 tel que marqué dans les emplacements marqués pour les orifices Pousser et maintenir les ailes de chaque ancrage mural fournis ensemble et les insérer dans les trous de montage préalablement percés Répéter la procédure pour tou...

Страница 16: ...e réglage supérieur En utilisant le pouce et l index tourner les blocs de réglage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu ils soient à ras du montant du mur Ne pas pivoter les blocs de réglage au delà de la mise à niveau Répéter cette procédure avec le second montant du mur 3 Installation des montants de la paroi Aligner les orifices du montant du mur avec les orifices percés dans le...

Страница 17: ...cs de réglage vers la gauche jusqu à ce qu ils soient fermement en contact avec le cadre du mur Répéter les étapes précédentes pour le bloc de réglage inférieur Sécuriser le cadre du mur au mur avec deux vis à tête plate 8 18 x 3 Répéter la procédure avec l autre panneau latéral Vérifier que les panneaux latéraux reposent fermement contre le rebord de la douche Rail Rail Côté avant Panneau fixe Mo...

Страница 18: ...n plastique Insérer un clip en plastique dans chaque rainure de guide du cadre inférieur du panneau amovible S assurer que les clips en plastique soient complètement poussés à fond dans chaque rainure Répéter cette procédure pour l autre panneau amovible Côté acier du rouleau contre la bride du cadre supérieur Panneau amovible Vis rouleau 8 32 x 3 8 Clip en plastique Cadre inférieur Guide de panne...

Страница 19: ...rouleaux et incliner le panneau pour accomplir un réglage fin Resserrer toutes les vis de rouleau Ajuster l autre panneau amovible si nécessaire 8 Installer les butées Du dessus du cadre du mur mesurer et faire une marque à 4 10 2 cm vers le bas et 3 4 2 cm à l intérieur De la base du cadre du mur mesurer et faire une marque à 4 10 2 cm vers le bas et 3 4 2 cm à l intérieur Retirer le papier de re...

Страница 20: ... les butées marquées T dans le rail supérieur et aligner les orifices des butées avec ceux du rail supérieur Attacher le support en angle et les butées aux rails supérieurs avec deux vis 8 18 x 7 8 Serrer les vis avec un tournevis Ne pas trop serrer Répéter cette procédure pour le rail inférieur en utilisant les butées marquées B Rail inférieur Insertion rail supérieur inférieur Insertion rail sup...

Отзывы: