background image

Instrucciones de cuidado y limpieza (cont.)

Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para

lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u

opacar la superficie.

Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no

presente riesgos al usarse en el material.

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.

Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de

aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan

rociado.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos

como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.sterlingplumbing.com/support. Para solicitar información acerca del cuidado y la

limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 2 para productos Sterling y luego 3 para

documentos.

Warranty-Stainless Steel Sinks

8

Sinks - LIFETIME LIMITED

7

Sinks - 25 YEARS LIMITED

6

-6-1/2

Sinks - 5 YEARS LIMITED

Based on the classification specified above, Sterling, a division of Kohler Co., (Sterling)

sinks are warranted to be free of manufacturing defects within the time of the specified

model’s limited warranty from date of sale.
Sterling will, at its election, repair, rectify or replace a fixture when Sterling’s inspection

discloses any such defects occurring in normal usage within the time period of coverage

stated above. Sterling is not responsible for removal or installation costs where

replacement is indicated. Damages due to improper handling, installation or maintenance

are not considered manufacturing defects and are not covered by this warranty. This

warranty is valid for the original, consumer purchaser only.
To obtain warranty service, contact Sterling, either through your plumbing contractor,

home center, wholesaler or dealer, or by calling or writing Sterling, Consumer Services,

444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-888-783-7546.

To the extent permitted by law, all implied warranties including those of
merchantability and fitness for a particular purpose are hereby disclaimed. Sterling
and seller hereby disclaim any liability for special, incidental, or consequential
damages.

Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied

warranty lasts, or the exclusion or limitation of special, incidental or consequential

damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives

you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to

state/province.

This is Sterling’s exclusive written warranty.

Garantie-éviers en acier inoxydable

Éviers de 8

- LIMITÉS À VIE

Éviers de 7

- LIMITÉS À 25 ANS

Éviers de 6

-6-1/2

- LIMITÉS À 5 ANS

1068906-2-A

8

Sterling

Содержание Sterling 33197

Страница 1: ...ation et d entretien Guía de instalación y cuidado Stainless Steel Sink Évier en acier inoxydable Fregadero de acero inoxidable 33197 B381 B422 PRO25226 B433 PRO33226 B633 B2518 B3318 BD2517 BD3220 BH2519 BH2522 BS2420 BS3122 BS3322 1068906 2 A ...

Страница 2: ...equired to install the sink to countertop materials other than wood or wood composites The number of clips included with your sink may differ from the number of clips illustrated Use all clips included with the sink For replacement installations make sure the existing cutout is the same size or smaller than the cutout for the new sink This sink is not intended for undercounter installation Allow t...

Страница 3: ...a madera o compuestos de madera El número de clips que se incluyen con su fregadero puede diferir del número de clips ilustrados Utilice todos los clips incluidos con el fregadero Si va a reemplazar el fregadero asegúrese de que la abertura existente sea del mismo tamaño o menor que la abertura para el fregadero nuevo Este fregadero no está diseñado para instalaciones bajo cubierta Deje que el sel...

Страница 4: ...Tracer une ligne de découpe de 1 4 6 mm à l intérieur du pourtour de l évier Trace la línea de corte 1 4 6 mm dentro del contorno del fregadero Position the sink and trace the outline Positionner l évier et tracer le pourtour Coloque el fregadero y trace el contorno Sink Outline Pourtour de l évier Contorno del fregadero Jig Saw Scie sauteuse Sierra caladora eléctrica Cut out line Ligne de découpe...

Страница 5: ... y coloque los demás a intervalos iguales alrededor del lado inferior del fregadero 4 5 6 Verify fit Adjust cutout if needed Vérifier l ajustement Régler la découpe si nécessaire Verifique que quede bien Ajuste la abertura si es necesario 4 5 Apply sealant around the rim Appliquer de l étanchéité autour du rebord Aplique sellador alrededor del borde 1 4 6 mm Hand tighten the stud Serrer le montant...

Страница 6: ...dry Essuyer l excès d étanchéité et laisser sécher Limpie el exceso de sellador y deje secar Insert the sink Insérer l évier Inserte el fregadero Connect supplies Connecter les alimentations Conecte los suministros Tighten the nut Serrer l écrou Apriete la tuerca Sealant Mastic Sellador Adjust clips as needed to eliminate gaps Ajuster les clips selon le besoin pour éliminer les espaces Ajuste los ...

Страница 7: ... considération lors de l entretien de votre produit STERLING Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l eau chaude pour nettoyer Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface Lire attentivement l étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu il soit adéquat à utiliser sur le matériau Toujours tester la solution de nettoyage sur une...

Страница 8: ...ecified model s limited warranty from date of sale Sterling will at its election repair rectify or replace a fixture when Sterling s inspection discloses any such defects occurring in normal usage within the time period of coverage stated above Sterling is not responsible for removal or installation costs where replacement is indicated Damages due to improper handling installation or maintenance a...

Страница 9: ...ive de Sterling Garantía Fregaderos de acero inoxidable Fregaderos de 8 LIMITADA DE POR VIDA Fregaderos de 7 LIMITADA DE 25 AÑOS Fregaderos de 6 6 1 2 LIMITADA DE 5 AÑOS De acuerdo a la clasificación arriba descrita Sterling una división de Kohler Co Sterling garantiza que sus fregaderos estarán libres de defectos de fabricación a partir de la fecha de venta del producto y en los términos descrito...

Страница 10: ...1068906 2 A ...

Страница 11: ...1068906 2 A ...

Страница 12: ...Phone 1 888 STERLING 1 888 783 7546 Mexico 001 877 680 1310 SterlingPlumbing com 2006 by Kohler Co 1068906 2 A ...

Отзывы: