background image

Entretien et nettoyage (cont.)

Ne jamais utiliser de nettoyant abrasif qui contient de l’ammoniac, de
l’eau javellisée, des acides ou des produits chimiques qui pourraient
endommager la finition. En prenant le temps d’essuyer souvent le
robinet, on peut empêcher la formation de dépôts de savon et d’eau.

Si la couleur/finition chrome ou Vibrant

®

du robinet devient

excessivement sale,

considérer d’utiliser les détergents suivants:

Windex

®

Original, Fantastik

®

Tout Usage, Spic et Span Pin Liquide, or

Mr. Propre

®

Printemps Senteur Fraîche. Pour les robinets et les

raccords de couleur solide,

considérer d’utiliser ces détergents:

Fantastik

®

Tout usage, Spic et Span Pin Liquide, ou Mr. Propre

®

Printemps Senteur Fraîche.

La non observation de ces instructions de nettoyage pourrait entraîner
l’annulation de la garantie Kohler.

Garantie limitée à vie pour les E.U. et pour le Canada

Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997
ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale
à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le
propriétaire. *Si le robinet goutte ou présente des fuites en cours
d’utilisation normale, Kohler vous enverra par courrier, sans frais, la
cartouche nécessaire pour réparer le robinet.

Kohler garantit aussi que toutes les caractéristiques de ce robinet, à
l’exception de la finition dorée, sont exemptes de défaut et de
fabrication durant son utilisation résidentielle normale, aussi longtemps
que l’acquéreur initial soit propriétaire de son domicile. Si un défaut
est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera à
sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les réglages
appropriés. Cette garantie n’offre pas de protection contre les
dommages causés par un accident, mauvais usage ou mauvais
traitement. Une preuve d’achat (ticket de caisse original) doit être
présentée à Kohler avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est
pas responsable des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres
frais qui en découlent. La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun
cas le prix d’achat du robinet.

Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit
contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir
de la date d’installation, en plus des autres termes de cette garantie
applicable excepté la durée.

Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie,
veuillez contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur,

Kohler Co.

Français-2

1023411-5-C

Содержание K-T14419

Страница 1: ...l Mount Lavatory Faucet Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico e j K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol pagina Espa ol 1 K...

Страница 2: ...ouble free operation even under the hardest water conditions Care and Cleaning Like anything of lasting quality Kohler faucets and fittings require a certain amount of periodic care to preserve their...

Страница 3: ...is installed with all other terms of this warranty applying except duration If you believe that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center o...

Страница 4: ...ll only service its commercialized products through its authorized distributors 2 To obtain warranty service please present the invoice and corresponding warranty 3 Through its authorized distributors...

Страница 5: ...Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God including flooding earthquake or electric storms etc To obtain a list of distributors in your area wh...

Страница 6: ...Spline Adapter 61336 Screw 1035653 Threaded Sleeve 1011062 Escutcheon 76044 Screw 1012726 Friction Washer 1012731 Spring Washer 1011061 Bonnet 1009888 Base 1009890 Handle 1009889 Handle 1011055 Stem D...

Страница 7: ...023696 O Ring Spout 21271 1021755 1008179 1023409 O Ring Escutcheon Screw Shank 70777 34263 34263 O Ring O Ring 94786 Cartridge Screw Wrench Finish color code must be specified when ordering Kohler Co...

Страница 8: ...c le droit d apporter des modifications aux caract ristiques conditionnements et disponibilit s des produits tout moment et sans pr avis Votre robinet pour lavabo Kohler Votre nouveau robinet combine...

Страница 9: ...tion normale Kohler vous enverra par courrier sans frais la cartouche n cessaire pour r parer le robinet Kohler garantit aussi que toutes les caract ristiques de ce robinet l exception de la finition...

Страница 10: ...te responsabilit contre les dommages particuliers subits ou de cons quence Certains tats provinces ne permettent pas la limitation de dur e ou l exclusion ou limitation de ces dommages ce qui pourrait...

Страница 11: ...35653 Manchon filet 1011062 Applique 76044 Vis 1012726 Rondelle de frottement 1012731 Rondelle ressort 1011061 Chapeau 1009888 Base 1009890 Poign e 1009889 Poign e 1011055 Guide de la tige 1006333 Ron...

Страница 12: ...55 1008179 1023409 Joint torique Applique Vis Manche 70777 34263 34263 Joint torique Joint torique 94786 Magasin Vis Cl Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous pas...

Страница 13: ...cambios en las caracter sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su grifer a de lavabo Kohler Su nueva grifer a de lavabo combina elegancia y belleza con un...

Страница 14: ...e el uso normal Kohler le enviar libre de cargo el cartucho necesario para corregir el problema Kohler garantiza igualmente que toda otra caracter stica de la grifer a excepto en aqu lla con acabado d...

Страница 15: ...limitaciones en cuanto a la duraci n de la garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de tales da os por lo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no le afecten La presente garant...

Страница 16: ...o factura de compra como protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a...

Страница 17: ...Garant a de un a o M xico cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH M XICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co Espa ol 5 1023411 5 C...

Страница 18: ...ra 61336 Tornillo 1035653 Manga roscada 1011062 Chapet n 76044 Tornillo 1012726 Arandela de fricci n 1012731 Arandela de resorte 1011061 Chapet n 1009888 Base 1009890 Manija 1009889 Manija 1011055 Gu...

Страница 19: ...21755 1008179 1023409 Empaque de anillo O Ring Chapet n Tornillo V stago 70777 34263 34263 Empaque de anillo O Ring Empaque de anillo O Ring 94786 Cartucho Tornillo Llave Se debe especificar el c digo...

Страница 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1023411 5 C...

Отзывы: