Kohler K-513 Скачать руководство пользователя страница 7

4. Install the Whirlpool

WARNING: Risk of personal injury.

This cast iron whirlpool is extremely heavy. Obtain sufficient help

to carefully lift and move it.

CAUTION: Risk of product damage.

Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use the

piping or pump for structural support of the whirlpool.

CAUTION: Risk of product damage.

Do not support the whirlpool by the rim.

Carefully move the whirlpool into position. Insert the drain tailpiece into the trap.

Level the whirlpool by fitting metal shims under the whirlpool feet as needed. Check for level along
the top of the whirlpool, and across the drain side. If the feet are not accessible from the back or
side, move the whirlpool in and out of position to shim it properly. Make sure the whirlpool is
resting on all four feet.

5. Cut the Pump Banding Straps

IMPORTANT! This step is necessary to make your Kohler whirlpool operate more quietly.

Use tin snips to cut the two pump banding straps from the whirlpool pump.

NOTE:

Do not raise the pump higher than it was before you cut the pump banding straps. If the pump is

raised too high, it will not prime properly. Make sure the rubber isolation feet are in place.

To minimize whirlpool noise and vibration, be sure the pump is not in direct contact with the
shipping bracket after the pump banding straps are cut. The pump control contains rubber isolation
feet to reduce pump noise.

Level by fitting metal shims 
under the whirlpool feet.

Pump

Wiring 
Harness

Rubber Isolation Feet

Control

Cut the pump banding straps.

Kohler Co.

7

1019484-2-C

Содержание K-513

Страница 1: ...lpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 513 K 514 K 723 K 724 K...

Страница 2: ...ectric shock A licensed electrician should make all electrical connections WARNING Risk of electric shock Disconnect power before servicing WARNING Risk of injury or property damage Please read all in...

Страница 3: ...the Whirlpool 6 Install the Whirlpool 7 Cut the Pump Banding Straps 7 Install the Plumbing 8 Make Electrical Connections 8 Install the Whirlpool Trim Kit 9 Test Run the Whirlpool 9 Complete the Finis...

Страница 4: ...structural support of the whirlpool We recommend this whirlpool for alcove installation Inspect the whirlpool for damage before you begin installation You must install this whirlpool to an adequately...

Страница 5: ...stallation is also acceptable Install an access panel to allow the pump to be serviced Construct brick or concrete supports When installing with two walls the supports on the flanged side of the whirl...

Страница 6: ...e with the roughing in information packed with the whirlpool Install an access panel to allow the pump to be serviced Position the plumbing according to the roughing in information Cap the supplies an...

Страница 7: ...the whirlpool in and out of position to shim it properly Make sure the whirlpool is resting on all four feet 5 Cut the Pump Banding Straps IMPORTANT This step is necessary to make your Kohler whirlpo...

Страница 8: ...the power has been disconnected before performing the following procedures The whirlpool controls and system have been prewired at the factory A licensed electrician should make a routine service conn...

Страница 9: ...ld turn smoothly both clockwise and counterclockwise 9 Test Run the Whirlpool Check all electrical connections and make sure the electrical power to the whirlpool is turned on Make sure all union conn...

Страница 10: ...the tile meets the whirlpool surface Install the faucet trim according to the instructions packed with the trim 12 Clean Up After Installation When cleaning up after installation do not use abrasive c...

Страница 11: ...rease or decrease the water flow by pressing either the up or down arrow buttons on the keypad An indicator bar in the center of the keypad shows the water flow volume Adjust each jet for optimum air...

Страница 12: ...ntrol program is locked A Reset GFCI or ELCB B Wiring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged B Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary C U...

Страница 13: ...C Check wiring for proper connections D Heater does not work D Replace heater E Control does not work E Replace control 12 Noisy operation A Pump banding straps have not been cut A Cut pump banding s...

Страница 14: ...is la terre par un repr sentant qualifi AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Tous les raccords lectriques devraient tre r alis s par un lectricien agr AVERTISSEMENT Risque d lectrocution D brancher l a...

Страница 15: ...r choisi la compagnie Kohler 2 Avant de commencer 3 Outils et mat riels 3 Pr parer le site 4 Pr parer le site 5 Pr parer la baignoire hydromassage 5 Installer la baignoire hydromassage 6 Sectionner le...

Страница 16: ...noire Nous recommandons cette baignoire hydromassage pour une installation dans une alc ve Avant l installation inspecter la baignoire hydromassage pour en d celer tout dommage Cette baignoire hydroma...

Страница 17: ...cc s pour un entretien futur de la pompe Construire des supports en brique ou b ton Si l on installe sur deux parois les renforts du c t de la bride de la baignoire hydromassage doivent avoir la m me...

Страница 18: ...rni avec la baignoire hydromassage Installer un panneau d acc s pour un entretien futur de la pompe Positionner la plomberie selon l information du plan du raccordement Boucher les alimentations et v...

Страница 19: ...ge pour bien la c ler S assurer que la baignoire hydromassage repose sur les quatre pieds 5 Sectionner les sangles de retenue de la pompe IMPORTANT Cette tape est n cessaire pour que votre baignoire h...

Страница 20: ...20 A minimum et 50 60Hz est n cessaire AVERTISSEMENT Risque d lectrocution S assurer que l alimentation ait t d branch e avant d effectuer les proc dures suivantes Les commandes de baignoire hydromas...

Страница 21: ...cordements lectriques cont REMARQUE Votre c blage lectrique comprend une antenne pour la t l commande optionnelle Ne pas modifier ou endommager cette antenne pendant l installation Kohler Co Fran ais...

Страница 22: ...re hydromassage Contr ler toutes les connexions lectriques et s assurer que l alimentation lectrique de la baignoire hydromassage soit en marche S assurer que tous les raccords la pompe et au chauffea...

Страница 23: ...ord de la baignoire hydromassage Installer la bague du robinet suivant les instructions emball es avec celle ci 12 Nettoyage apr s installation Lors du nettoyage apr s l installation ne pas utiliser d...

Страница 24: ...ande Presser le bouton On Off pour activer la baignoire hydromassage La baignoire hydromassage commencera op rer avec un d bit moyen Augmenter ou diminuer le d bit de l eau en pressant sur les fl ches...

Страница 25: ...lavier est desserr d branch ou endommag B V rifier les connexions du c blage Remplacer le harnais du c blage si besoin C Le clavier ne fonctionne pas C Remplacer le clavier D Le contr le ne fonctionne...

Страница 26: ...eau au dessus de 104 F 40 C A Laisser l eau du bain refroidir B Le chauffeau est arr t par le clavier B Mettre le chauffeau en marche C Le c blage du chauffeau est desserr d branch ou endommag C V rif...

Страница 27: ...onectada a tierra por un representante de servicio autorizado ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Un electricista calificado debe realizar todas las conexiones el ctricas ADVERTENCIA Riesgo de de...

Страница 28: ...egir los productos de Kohler 2 Antes de comenzar 3 Herramientas y materiales 3 Preparaci n del sitio 4 Preparaci n del sitio 5 Prepare la ba era de hidromasaje 5 Instale la ba era de hidromasaje 6 Cor...

Страница 29: ...hidromasaje Recomendamos que instale esta ba era de hidromasaje empotrada en la pared Verifique que la ba era de hidromasaje no est da ada antes de iniciar la instalaci n Es necesario instalar la ba...

Страница 30: ...redes Instale un panel de acceso para facilitar el mantenimiento de la bomba Construya soportes de ladrillo o concreto Si la instalaci n se realiza adyacente a dos paredes los soportes del lado con re...

Страница 31: ...instalaci n incluido con la ba era hidromasaje Instale un panel de acceso para facilitar el mantenimiento de la bomba Coloque las tuber as de plomer a seg n la informaci n del diagrama de instalaci n...

Страница 32: ...fuera hasta acu arla correctamente Verifique que la ba era de hidromasaje est apoyada sobre todas las patas de soporte 5 Corte las cintas met licas que sujetan la bomba IMPORTANTE Este paso es necesar...

Страница 33: ...cuito dedicado de 220 240 V 20 A 50 60 Hz ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Aseg rese de desconectar la corriente antes de realizar el siguiente procedimiento El cableado de los controles de la...

Страница 34: ...conexiones el ctricas cont NOTA El arn s de cables incluye una antena para el control remoto opcional No realice modificaciones ni cause da os a la antena durante la instalaci n 1019484 2 C Espa ol 8...

Страница 35: ...ba era de hidromasaje Revise todas las conexiones el ctricas y aseg rese de la presencia de corriente en la ba era de hidromasaje Aseg rese de que todas las conexiones de uni n de la bomba y el calent...

Страница 36: ...ra de hidromasaje Instale la guarnici n de la grifer a conforme a las instrucciones incluidas con la misma 12 Limpieza despu s de la instalaci n Al limpiar despu s de la instalaci n no utilice product...

Страница 37: ...para encender la ba era de hidromasaje La ba era de hidromasaje comenzar a funcionar con un flujo medio Pulse las flechas del teclado hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el flujo de a...

Страница 38: ...n 3 El teclado est iluminado pero no responde a los botones o anillo externo A El programa del control est bloqueado A Reinicie el interruptor de circuito GFCI B El conjunto de cables que existe entre...

Страница 39: ...bomba B El control no funciona B Reemplace el control 11 El agua de la ba era se enfr a cuando la bomba est en marcha A La temperatura del agua sobrepasa los 104 F 40 C A Permita que el agua de la ba...

Страница 40: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1019484 2 C...

Отзывы: