Kohler K-3998M Скачать руководство пользователя страница 6

Care and Cleaning

WARNING: Risk of property or product damage.

Do not use in-tank cleaners in

your toilet. Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously
damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage.

Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the

use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).

For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:

Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to

the entire surface.

Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying

cleaner. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.

Do not allow cleaners to soak on surfaces.

Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a

brush or scouring pad to clean surfaces.

For Artist Edition Toilets:

Treat your decorative product just as you would treat

your fine china. DO NOT use bristle brushes or abrasive-backed sponges. They

will scratch decorative surfaces. Use only warm water to clean. Dry with a cotton

cloth or soft sponge.

For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.

To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.

Cuidado y limpieza

ADVERTENCIA: Riesgo de daños al producto o a la propiedad.

No utilice

productos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque. Los
productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del
tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad.

Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el

uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

KOHLER:

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie.

Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con

agua después de aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas

que se hayan rociado.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca

utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar.

Para los inodoros Artist Editions:

Cuide su producto decorativo tal como lo haría

con su porcelana más fina. NO utilice cepillos de cerdas o esponjas con un lado

abrasivo. Pues podrían rayar las superficies decoradas. Limpie estos acabados con

agua tibia solamente. Seque con un trapo de algodón o esponja suave.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame

al 1-800-456-4537.

1167655-2-A

6

Kohler Co.

Содержание K-3998M

Страница 1: ...ación y cuidado Toilet Inodoro M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2011 Kohler Co K 3998M 1167655 2 A ...

Страница 2: ...n the design of products without notice as specified in the Price Book Información importante PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones personales Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato cubra la brida temporalmente con un trapo Se pueden fugar gases nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto No use cemento o yeso para sellar la base del inodoro al piso...

Страница 3: ...Línea central de la salida 12 30 5 cm 3 4 1 9 cm 2 3 4 7 cm 14 1 2 36 8 cm 18 45 7 cm 4 1 2 11 4 cm 29 1 4 74 3 cm 5 12 7 cm 10 1 8 25 7 cm 10 1 4 26 cm 16 1 4 41 3 cm 15 38 1 cm 3 8 NPT Supply Suministro de 3 8 NPT Front of Bowl Frente del inodoro C Kohler Co 3 1167655 2 A ...

Страница 4: ... and Wax Seal Pernos en T de 5 16 y sello de cera 5 16 T Bolts Pernos en T de 5 16 If replacing a toilet remove the old wax Si va a reemplazar el inodoro quite la cera vieja 1 4 6 mm Max Máx Apply weight evenly Do not move after placement Watertight seal may be broken Aplique peso uniformemente No mueva después de colocar Se puede romper el sello hermético 1167655 2 A 4 Kohler Co ...

Страница 5: ... tank lid and the seat Instale la tapa del tanque y el asiento Connect supply and turn on the water Do not overtighten Conecte el suministro y abra el agua No apriete demasiado Waterline Línea de agua If needed adjust the water level Turn here to adjust the water level Si es necesario ajuste el nivel de agua Gire aquí para ajustar el nivel del agua 8 Adjust the tank bolts to level the tank Ajuste ...

Страница 6: ...sgo de daños al producto o a la propiedad No utilice productos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque Los productos que contienen cloro hipoclorito de calcio pueden dañar las piezas del tanque Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad Kohler Co no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro hipoclorito...

Страница 7: ...ditional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations an...

Страница 8: ...ompra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y cu...

Страница 9: ...sh valve gasket is leaking Do not overtighten If leakage continues replace the gasket E Adjust the tank water level if it is too high F Replace the fill valve if the valve float sinks 4 Tank takes excessive time to fill A Fully open the water supply shut off valve B Clean the valve inlet valve head or supply line Flush the lines 5 There is excessive noise when the tank is filling A Partially close...

Страница 10: ... llenado y de la arandela del asiento o reemplace el montaje del émbolo arandela del asiento D Desmonte el tanque y apriete la tuerca de la válvula de descarga si el empaque presenta fugas No apriete demasiado Reemplace el empaque si aún hay fugas E Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto F Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde 4 El tanque tarda demasiado tiemp...

Страница 11: ...código del acabado color con el pedido Tube Tubo Washer Arandela Locknut Contratuerca Washer Arandela Nut Tuerca 1060306 Cap Tapa 1001958 Seal Sello GP1060299M 78132 Nut Tuerca Trip Lever Palanca de descarga Fill Valve Válvula de llenado Tank Cover Tapa del tanque Seal Sello Flush Valve Válvula de descarga Seal Sello Gasket Empaque Bolt Caps 2 ea Tapapernos 2 c u Nut Tuerca Gasket Empaque Gasket E...

Страница 12: ...1167655 2 A ...

Отзывы: