background image

Tools/Outils/Herramientas

Important Information

WARNING: Risk of personal injury.

Use gloves and handle sink edges carefully.

Metal surfaces are sharp and can cause severe cuts.

NOTE:

Your sink may appear different than the sink pictured throughout the

installation steps.

This sink is not intended for under-mount installation.
Allow the sealant to cure following the sealant manufacturer’s instructions.
Observe all local plumbing and building codes.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without

notice, as specified in the Price Book.

Informations importantes

AVERTISSEMENT: Risque de blessures.

Porter des gants et manipuler les bords

de l’évier avec précaution. Les surfaces en métal sont tranchantes et peuvent
causer des coupures graves.

REMARQUE:

Votre évier peut être différent de celui illustré tout au long des étapes

d’installation.

Cet évier n’est pas prévu pour une installation sous comptoir.
Laisser prendre le mastic d’étanchéité selon les instructions de son fabricant.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toute modification à la conception des

produits et ce, sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.

Información importante

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.

Utilice guantes y tenga cuidado

con los bordes del fregadero. Las superficies metálicas tienen bordes cortantes y
pueden producir cortaduras graves.

NOTA:

Su fregadero puede diferir del fregadero ilustrado en los pasos de instalación.

Este fregadero no está diseñado para instalaciones de montaje por abajo.
Deje que el sellador se seque según las instrucciones del fabricante del sellador.

Rags
Chiffons
Trapos

Jigsaw or Keyhole Saw
Scie sauteuse ou scie cylindrique
Sierra caladora eléctrica o serrucho de calar

Siliconized Acrylic Caulk
Mastic à l'acrylique siliconée
Sellador acrílico siliconado

Plus/Plus/Más:

Fasteners 
Fixations
Herrajes

1093344-2-B

2

Kohler Co.

Содержание K-3674

Страница 1: ...instalaci n y cuidado Bar Sink vier de bar Fregadero de bar M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOH...

Страница 2: ...ier n est pas pr vu pour une installation sous comptoir Laisser prendre le mastic d tanch it selon les instructions de son fabricant Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Kohler...

Страница 3: ...cont Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y construcci n Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios...

Страница 4: ...ge of the sink should be a minimum of 1 2 1 3 cm from the front edge of the counter D couper le long de la ligne de rebord int gr Le rebord avant de l vier devrait tre un minimum de 1 2 1 3 cm du rebo...

Страница 5: ...cutting tool for the countertop material Choisir le bon outil de d coupe du mat riau du comptoir Seleccione la herramienta de corte correcta para el material de la cubierta Verify fit Adjust cutout i...

Страница 6: ...ns de drain Haga las conexiones del desag e Connect the supplies Connecter les alimentations Conecte los suministros Run water into the sink and check for leaks Laisser couler l eau dans l vier et v r...

Страница 7: ...les surfaces avoisinantes Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel qu une brosse ou une ponge...

Страница 8: ...e the product is installed with all other terms of this warranty applying except duration All other components other than the stainless steel component carry Kohler Co s one year limited warranty unle...

Страница 9: ...de la pr sente garantie s appliquent l exception de la dur e Tous les autres l ments qui ne sont pas en acier inoxydable sont couverts par une garantie limit e d un an de Kohler Co sauf sur indication...

Страница 10: ...aci n Todos los dem s componentes excepto el acero inoxidable llevan la garant a limitada de un a o de Kohler Co a menos que se indique lo contrario Si usted considera que tiene una reclamaci n en vir...

Страница 11: ...al protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following case...

Страница 12: ...a de compra como protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr...

Отзывы: