background image

Entretien et nettoyage (cont.)

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais
utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à
récurer pour nettoyer les surfaces.

Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits
à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander
des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.

Garantie

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de
matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date de
l’installation.

Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co.
choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la
rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co.
pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est
pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.

L’utilisation

de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.

Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par
l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation ou
revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler
Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI
53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou
consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à
partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.

LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE
COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR
DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS.

Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de
la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et
exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous
donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir
d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

Kohler Co.

Français-9

1207228-2-A

Содержание K-2684

Страница 1: ...Installation and Care Guide Tall Storage Case Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 2684 1207228 2 A...

Страница 2: ...to clear obstacles in the wall and 5 16 washers Calculate proper lag bolt length by adding the following 1 1 2 38 mm backing material wallboard thickness back rail thickness NOTICE If there is no stu...

Страница 3: ...TICE Extend the backing material beyond the width of the cabinet to the nearest stud to ensure proper support for the cabinet Front notch the studs 1 1 2 38 mm to ensure the 2x6 backing material is fl...

Страница 4: ...he Legs Position the leg assemblies as shown verify the clips are facing each other Secure each leg post using two 8 x 2 panhead screws lock washers and flat washers Install the Cross Rail Position th...

Страница 5: ...re plumb against the wall If necessary turn the leveler s to adjust the unit Verify there is proper clearance around the cabinet for the door to open fully IMPORTANT If there is no stud present to sec...

Страница 6: ...the inside left To reverse door swing use the included template 1181756 7 to mount brackets to the opposite side of the cabinet Align the hinge hooks with the cup of the top bracket Slide the hinge on...

Страница 7: ...ed adjustment Removal Apply a small amount of leverage to the door with one hand to keep the door in the full open position Press the clip to release the hinge from its bracket Move the door forward t...

Страница 8: ...the side holes in the cabinet Tilt the shelf sideways and place inside the cabinet above the four shelf pins Rotate the shelf down to rest on the four pins Repeat for the second shelf Install the Robe...

Страница 9: ...ilicone Blot spills immediately with a soft damp cloth Every six months remove soil buildup by rubbing with a soft cloth dampened in a 50 50 solution of warm water and an ammonia free detergent Wipe c...

Страница 10: ...Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER 1 800 456 4537 from within the USA and Canada and 001 800 456 4537 from within Mexico or visit...

Страница 11: ...avec une longueur ad quate pour d gager les obstacles dans le mur ainsi que des rondelles de 5 16 Calculer une longueur de tire fonds ad quate en ajoutant les valeurs suivantes mat riau de renfort de...

Страница 12: ...at riau de renfort au del de la largeur de l armoire jusqu au montant le plus proche afin d assurer un support ad quat de celle ci Encocher les montants l avant de 1 1 2 38 mm afin d assurer que le ma...

Страница 13: ...ue les clips sont tourn s vers l un l autre S curiser chaque montant de pied en utilisant deux vis t te cylindrique bomb e 8 x 2 ainsi que des rondelles de blocage et des rondelles plates Installer le...

Страница 14: ...rri re sont d aplomb contre le mur Si n cessaire tourner le s v rin s de calage pour ajuster l ensemble V rifier que le d gagement autour de l armoire et la porte est ad quat pour pouvoir ouvrir celle...

Страница 15: ...r l ouverture de porte utiliser le mod le fourni 1181756 7 pour monter les supports sur le c t oppos de l armoire Aligner les crochets de la charni re avec la coupelle du support sup rieur Faire gliss...

Страница 16: ...iquer une petite quantit de levier la porte avec une main pour garder la porte en position compl tement ouverte Appuyer sur le clip pour d gager la charni re de son support D placer la porte vers l av...

Страница 17: ...t et la placer dans l int rieur de l armoire au dessus des quatre supports de tablette Tourner l tag re vers le bas pour la reposer sur les quatre supports R p ter cette proc dure pour la deuxi me ta...

Страница 18: ...liser des cires ou des produits polir base d huile ou des produits contenant de la silicone Absorber imm diatement les taches avec un chiffon doux et humide Tous les six mois retirer l accumulation de...

Страница 19: ...ontacter Kohler Co par l interm diaire du vendeur plombier centre de r novation ou revendeur par internet ou bien par crit l adresse suivante Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Koh...

Страница 20: ...iera con los obst culos de la pared y arandelas de 5 16 Calcule la longitud correcta de los pernos de fijaci n sumando lo siguiente Material de refuerzo de 1 1 2 38 mm espesor del panel de pared espes...

Страница 21: ...e m s all del ancho del gabinete al poste de madera m s cercano para asegurar el soporte adecuado para el gabinete Haga muescas en el frente de los postes espaciadas a 1 1 2 38 mm para asegurar que el...

Страница 22: ...e muestra verifique que los clips est n uno hacia el otro Fije cada poste de pata con dos tornillos de cabeza redonda del 8 x 2 arandelas de fijaci n y arandelas planas Instale el riel transversal Col...

Страница 23: ...esario gire el o los niveladores para ajustar la unidad Verifique que haya el espacio libre adecuado alrededor del gabinete para que la puerta abra completamente IMPORTANTE Si no hay poste de madera p...

Страница 24: ...ertura de la puerta utilice la plantilla incluida 1181756 7 para instalar los soportes en el lado opuesto del gabinete Alinee los ganchos de la bisagra con la copa del soporte superior Deslice la bisa...

Страница 25: ...stalaci n Aplique un poco de palanca a la puerta con una mano para mantener la puerta en la posici n completamente abierta Presione el clip para liberar la bisagra de su soporte Mueva la puerta hacia...

Страница 26: ...lateralmente y col quelo dentro del gabinete sobre las cuatro clavijas de estante Gire el estante hacia abajo para que descanse en las cuatro clavijas Repita este procedimiento con el segundo estante...

Страница 27: ...iguiendo la direcci n de la veta Utilice s lo productos hechos espec ficamente para limpiar la madera Evite el uso de ceras o productos para pulir aceitosos o productos que contengan silicona Seque lo...

Страница 28: ...tos de desinstalaci n o instalaci n El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anular la garant a Para obtener el servicio de garant a comun quese con Kohler Co a trav s de su d...

Страница 29: ...Garant a cont puede tener otros derechos que var an de estado a estado y provincia a provincia sta es la garant a exclusiva por escrito de Kohler Co Kohler Co Espa ol 10 1207228 2 A...

Страница 30: ...1207228 2 A...

Страница 31: ...1207228 2 A...

Страница 32: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2012 Kohler Co 1207228 2 A...

Отзывы: