background image

Retire/ajuste la puerta o puertas y las bisagras

Puerta o puertas

Desmontaje:

Sostenga la puerta en su lugar con una mano mientras libera el
enganche del soporte de cada bisagra de la puerta. La puerta se
separará de las bisagras. Coloque la puerta a un lado.

Si aplica, retire la otra puerta de la misma manera.

Reemplazo/reinstalación:

Alinee la clavija de enganche de la copa de la bisagra con la
ranura de la base de la bisagra, y encaje en su lugar.

Abra y cierre la puerta para asegurarse que funcione con
suavidad. Ajuste los tornillos de la bisagra según sea necesario.

Ajuste:

NOTA:

Consulte la ilustración de la bisagra que se encuentra arriba

para seleccionar el tornillo que corresponde al ajuste necesario.

Altura - para subir o bajar la puerta -

Gire en cualquier dirección

el tornillo de la bisagra superior e inferior hasta lograr el ajuste
correcto.

Lado - para mover la puerta a la izquierda o derecha -

Gire en

cualquier dirección el tornillo (que se especifica en la ilustración)
del montaje hasta lograr el ajuste correcto.

Lado del tocador

Parte superior de la puerta

Copa de la bisagra

Base de la bisagra

Ranura

Lengüeta

Placa

Soporte

Enganche

Ajustes

Lado

Profundidad

Altura

Kohler Co.

Español-4

1049900-5-D

Содержание K-2451

Страница 1: ...are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico e j K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol pagina Espa ol 1 K 2451 K 2470 K 2452 K 2473 K 2454 K 2455 K 247...

Страница 2: ...hout notice Care and Cleaning Wood Furniture As with any smooth surface avoid using abrasive cleaners as they will scratch the surface Wipe the wood surface regularly to prevent buildup of soap and sc...

Страница 3: ...oor in the full open position With the other hand slide the tab on the slow close assembly over the slot on the hinge base then snap into place over the hinge base Open and close the door to ensure pr...

Страница 4: ...r to confirm smooth operation Adjust the screws on the hinge assembly as needed Adjustment NOTE Refer to the hinge assembly illustration above to select the screw that corresponds to the adjustment ne...

Страница 5: ...e the two screws from the hinge cup then the two screws from the hinge base Relocate for left pivot For vanities with a single door only Install the hinges to the pre drilled holes on the left side of...

Страница 6: ...rside of the drawer with the rails and set into place Hold the drawer in place on the rails with one hand With your other hand pull the tab on the bottom front of the rail toward you until you hear th...

Страница 7: ...ting Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from with...

Страница 8: ...mer save the invoice or receipt as additional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warra...

Страница 9: ...One Year Warranty Mexico cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MEXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co 9 1049900 5 D...

Страница 10: ...h color code must be specified when ordering Touch Up Marker 1057745 Knob Accessory Bag Door Left 1063318 1048843 15 1 16 38 3 cm 1062282 12 3 16 31 cm 18 1 8 46 cm 1063320 1048844 17 15 16 45 6 cm 10...

Страница 11: ...ering Touch Up Marker For Nutmeg Finish For Seashell Finish 1053559 1053560 Drawer Box 1048804 Drawer Slide Pair 1048805 1057742 1057741 Knob Accessory Bag Knob Accessory Bag 1063125 1048814 32 3 4 83...

Страница 12: ...ode must be specified when ordering 1053559 Touch Up Marker Slow Close 1048808 Shelf Clip 1048801 Slow Close 1048808 Shelf Clip 1048801 Knob Accessory Bag Knob Accessory Bag 1057743 1057744 1062266 10...

Страница 13: ...Drawer Slide Pair 1048825 Drawer Box 1048885 Drawer Front 1048884 Finish color code must be specified when ordering 1053562 Touch Up Marker 1057746 Knob Accessory Bag Kohler Co 13 1049900 5 D...

Страница 14: ...d apporter des modifications aux caract ristiques emballages et disponibilit s des produits tout moment et ce sans pr avis Entretien et nettoyage Meubles en bois Tel que pour toute surface lisse vite...

Страница 15: ...ge cont Consid rer les nettoyants suivants pour l entretien du meuble en bois Orange GloTM Nettoyant pour bois et Polish et Scott s Liquid GoldTM Nettoyant pour bois et agent pr servateur Kohler Co Fr...

Страница 16: ...mpl tement ouverte Avec l autre main glisser la languette sur l ensemble de charni re sur la rainure de la base de la charni re puis mettre en place Ouvrir et fermer la porte pour assurer une bonne op...

Страница 17: ...on Ajuster les vis de l ensemble de charni re selon le besoin R glage REMARQUE Se r f rer l illustration de l ensemble de charni re ci dessus pour s lectionner la vis correspondant au r glage requis H...

Страница 18: ...cellule de la charni re puis les deux vis de la base de la charni re D placer pour pivot gauche Pour des meubles avec porte unique seulement Installer les charni res aux orifices pr alablement perc s...

Страница 19: ...r avec les rails et mettre en place Maintenir le tiroir en place sur les rails avec une main Avec l autre main tirer la languette de la base avant du rail vers soi jusqu l entendre s enclencher en pla...

Страница 20: ...ar internet ou par crit l attention de D partement du service client le 444 Highland Drive Kohler Wisconsin 53044 USA ou en composant le 1 800 4 KOHLER partir des U le 1 800 964 5590 partir du Canada...

Страница 21: ...tie limit e d un an U et Canada cont caract ristiques emballages et disponibilit s des produits tout moment et ceci sans pr avis COPYRIGHT 1999 2000 2001 2002 PAR KOHLER CO Kohler Co Fran ais 8 104990...

Страница 22: ...er les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Marqueur retouches 1057745 Paquet d accessoires de poign e 1063320 1048844 17 15 16 45 6 cm 1062284 14 15 16 37 9 cm 20...

Страница 23: ...d vous passez votre commande Marqueur retouches Pour finition muscade Pour finition coquillage 1053559 1053560 Bo tier du tiroir 1048804 Coulisse de tiroir Paire 1048805 1057742 1057741 Paquet d acces...

Страница 24: ...n et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1053559 Marqueur retouches Fermeture 1048808 Tige de r glage de tablette 1048801 Fermeture 1048808 Tige de r glage de tablette 1048801 Paquet d a...

Страница 25: ...du tiroir 1048885 Avant de tiroir 1048884 Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1053562 Marqueur retouches 1057746 Paquet d accessoires de...

Страница 26: ...estros productos Por lo tanto Kohler se reserva el derecho de efectuar cambios en las caracter sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Cuidado y limpieza Mu...

Страница 27: ...de agua tibia y un detergente sin amoniaco Limpie con un pa o humedecido en agua tibia y luego seque con un pa o Considere los siguientes productos de limpieza para limpiar su mueble de madera Orange...

Страница 28: ...a otra mano deslice la leng eta del montaje de cierre lento en la ranura de la base de la bisagra y encaje en su lugar sobre la base de la bisagra Abra y cierre la puerta para asegurarse que funcione...

Страница 29: ...suavidad Ajuste los tornillos de la bisagra seg n sea necesario Ajuste NOTA Consulte la ilustraci n de la bisagra que se encuentra arriba para seleccionar el tornillo que corresponde al ajuste necesar...

Страница 30: ...de la bisagra luego los dos tornillos de la base de la bisagra Cambio de lugar para la apertura a la izquierda S lo para tocadores con una sola puerta Instale las bisagras en los orificios que vienen...

Страница 31: ...rior del caj n con los rieles y coloque en su lugar Con una mano mantenga el caj n en su lugar en los rieles Con la otra mano jale la leng eta de la parte inferior del frente del riel hacia usted hast...

Страница 32: ...nt a comun quese con Kohler Co a trav s de su distribuidor contratista de plomer a o distribuidor a trav s de Internet o escriba directamente a Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland...

Страница 33: ...s se compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por uno nuevo o equivalente en caso de que el producto est descontinuado cuando no sea posible la reparaci n sin ning n cargo al consu...

Страница 34: ...luyendo inundaciones terremotos tormentas el ctricas etc Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y as hacer valer sus derechos bajo esta garant a llame al 001 877 680 1310 KOHLER CO KO...

Страница 35: ...icar el c digo del acabado color con el pedido Plum n para retocar 1057745 Bolsa de accesorios de perilla Puerta izquierda 1063318 1048843 1062282 18 1 8 46 cm 1063320 1048844 17 15 16 45 6 cm 1062284...

Страница 36: ...pedido Plum n para retocar Para acabado en Nutmeg Para acabado en Seashell 1053559 1053560 Caj n 1048804 Corredera del caj n par 1048805 1057742 1057741 Bolsa de accesorios de perilla Bolsa de accesor...

Страница 37: ...el acabado color con el pedido 1053559 Plum n para retocar Cierre lento 1048808 Clip de estante 1048801 Cierre lento 1048808 Clip de estante 1048801 Bolsa de accesorios de perilla Bolsa de accesorios...

Страница 38: ...j n par 1048825 Caj n 1048885 Frente del caj n 1048884 Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 1053562 Plum n para retocar 1057746 Bolsa de accesorios de perilla 1049900 5 D Espa...

Страница 39: ...1049900 5 D...

Страница 40: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2006 Kohler Co 1049900 5 D...

Отзывы: