Kohler K-1843 Скачать руководство пользователя страница 13

3. Préparer le site

Étape 1

Envelopper et agrafer un revêtement de barrière à eau en plastique dans la poche du montant.

Placer et agrafer un revêtement de barrière à eau en plastique sur l’emplacement de douche restant.

Si applicable, installer le bassin de douche à ce moment.

Étape 2

Déterminer la hauteur désirée de siège du sol fini. Une hauteur de siège de 18

(45,7 cm) à partir du

sol fini est recommandée.

Vérifier que cette hauteur ne compromettra pas la membrane étanche qui pourrait être présente
dans le sol lorsque les fixations sont installées sur la bride inférieure du siège. Ajuster la hauteur, si
nécessaire.

Positionner et niveler le siège sue les montants avec le siège à la hauteur désirée. Marquer les angles
du siège sur les montants, puis mettre le siège de côté.

Étape 3

IMPORTANT !

Sélectionner le matériau du mur étant hydrorésistant (tel que ciment) et conforme aux

codes locaux de construction.

IMPORTANT !

Une transition égale devrait exister entre le matériau du mur et la bride de fixation.

Vérifier que le matériau du mur soit égal à l’épaisseur de la bride de fixation, soit à 1/4

(6 mm).

Ceci assurera une transition égale. Si aucune transition égale n’existe, les montants ou la bride de
fixation devraient être calés avant l’installation du matériau du mur.

Étape 1

Étape 2

Installer une couverture 
en plastique.

Niveler puis 
marquer 
chaque angle.

Niveler puis 
marquer chaque 
angle.

Étape 3

17-1/2" (44,5 cm)

Bride 
d'attache

Mettre à 
égalité la 
transition

Installer le 
matériau du 
mur.

Hauteur de 
siège 
recommandée 
de 18" (45,7 cm)

Kohler Co.

Français-5

1071449-2-B

Содержание K-1843

Страница 1: ...ion Guide Acrylic Seat M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 1843 1071449 2 B ...

Страница 2: ...pecific problem to your dealer immediately After inspection return the product to the carton until you are ready to install it The seat must be installed to adequately supported plumb walls Make sure the installation area is clean and free of all debris If remodeling remove all finished wall material to expose the stud wall framing Consider the overall dimensions of the seat and location of the sh...

Страница 3: ...ns such as pipes or electrical boxes Build the shower area out of 2x4 or 2x6 lumber with the centers of the studs 16 40 6 cm apart Install the pipes valves and showerhead fittings according to the plumbing manufacturer s instructions If applicable install a watertight membrane to the floor Install the shower basin at this time Refer to the shower basin manufacturer s installation instructions 16 4...

Страница 4: ...Using fasteners attach studs to the outside of the framing at the determined unit placement This will create the stud pocket Verify the front surface of the studs are flush with one another Plane the studs if necessary Attach studs to outside of determined location with fasteners Stud Pocket Side View Confirm studs are vertically level Fastener 1071449 2 B 4 Kohler Co ...

Страница 5: ... unit on the studs then set the seat aside Step 3 IMPORTANT Select wall material that is water resistant such as cement board and meets local building codes IMPORTANT A flush transition must exist between the wall material and the attachment flange Verify the wall material equals the thickness of the attachment flange which is 1 4 6 mm This will ensure a flush transition If a flush transition does...

Страница 6: ...Prepare the Site cont Install wall material to the remainder of the shower area 1071449 2 B 6 Kohler Co ...

Страница 7: ...holes WARNING Risk of product damage To avoid cracking the acrylic do not overtighten the fasteners Fully tighten the fasteners starting at the top and alternating from side to side Using 100 silicone sealant fill in the groove between the attachment flange and the wall material around the perimeter of the unit If needed use a putty knife to press the silicone into the gap Wipe off any excess seal...

Страница 8: ...dhesive or thin set mortar designed for wet environments Allow the tile adhesive or thin set mortar to cure Remove the pieces of lumber from the bottom portion of the wall material Apply grout to the tile except for the expansion joints in the alcove Wipe the area with a damp sponge allow the grout to set then buff the tile with a soft cloth If desired tape off the area adjacent to the groove wher...

Страница 9: ... le produit Veuillez immédiatement informer votre distributeur du problème Après l inspection remettre le produit dans son emballage de protection en attendant de commencer l installation Le siège doit être installé sur des murs correctement supportés et mis à niveau S assurer que l aire d installation soit propre et exempte de tous débris Dans le cas de remodelage retirer tout matériau de mur fin...

Страница 10: ...t de commencer cont Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des prix 1071449 2 B Français 2 Kohler Co ...

Страница 11: ...tuyaux ou boîtiers électriques Construire l espace de douche avec des lambourdes de 2x4 ou 2x6 avec des centres de montants espacés de 16 40 6 cm Installer les tuyaux valves et les raccords de pomme de douche conformément aux instructions du fabricant de la plomberie Si applicable installer une membrane étanche au sol Installer le bassin de douche à ce moment Se référer aux instructions d installa...

Страница 12: ...s attacher les montants à l extérieur du cadrage au placement déterminé de l unité Ceci créera la poche de montant Vérifier que les surfaces avant des montants sont à égalité des unes des autres Raboter les montants si nécessaire Attacher les montants à l extérieur de l emplacement déterminé avec des fixations Poche de montant Vue latérale Confirmer la mise à niveau verticale des montants Fixation...

Страница 13: ...la hauteur désirée Marquer les angles du siège sur les montants puis mettre le siège de côté Étape 3 IMPORTANT Sélectionner le matériau du mur étant hydrorésistant tel que ciment et conforme aux codes locaux de construction IMPORTANT Une transition égale devrait exister entre le matériau du mur et la bride de fixation Vérifier que le matériau du mur soit égal à l épaisseur de la bride de fixation ...

Страница 14: ... matériau du mur autour de la poche de montant laissant une ouverture de 62 157 5 cm en hauteur et 17 1 2 44 5 cm en largeur pour le siège Installer le matériau du mur pour le reste de l espace de douche 1071449 2 B Français 6 Kohler Co ...

Страница 15: ...SSEMENT Risque d endommagement du produit Afin d éviter les craquelures de l acrylique ne pas trop serrer les fixations Bien serrer les fixations en commencant au dessus et alternant les côtés En utilisant du mastic à la silicone à 100 remplir la rainure entre la bride d attache et le matériau du mur autour du périmètre de l unité Si besoin utiliser un couteau à mastic pour presser la silicone dan...

Страница 16: ...rtier fin conçu pour des environnements humides Permettre à l adhésif de carrelage ou au mortier fin de prendre Retirer les lambourdes de la base du matériau du mur Appliquer du coulis au carrelage excepté aux joints d expansion dans l alcôve Essuyer l endroit avec une éponge humide permettre au coulis de prendre puis polir le carrelage avec un chiffon doux Si désiré mettre du ruban adhésif au poi...

Страница 17: ...Compléter l installation cont Appliquer du coulis au carrelage Kohler Co Français 9 1071449 2 B ...

Страница 18: ... Informe inmediatamente a su distribuidor del problema específico Después de la inspección vuelva a colocar el producto en la caja de cartón hasta el momento de la instalación El asiento se debe instalar con el soporte adecuado y paredes a plomo Verifique que el área de instalación esté limpia y no tenga partículas En caso de remodelación retire todo el material de la pared acabada para dejar expu...

Страница 19: ...Antes de comenzar cont Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Kohler Co Español 2 1071449 2 B ...

Страница 20: ... como tubos y cajas eléctricas Construya el resto del área de la ducha con postes de madera de 2x4 ó 2x6 con los centros a 16 40 6 cm Instale los tubos válvulas y conexiones de la cabeza de ducha siguiendo las instrucciones del fabricante de los componentes de plomería Si aplica instale una membrana impermeable al piso Instale el fondo de la ducha en este momento Consulte las instrucciones de inst...

Страница 21: ... exterior de la estructura de madera en el lugar determinado para la unidad Esto creará el encajonado de postes de madera Verifique que la superficie frontal de los postes de madera esté al ras uno con el otro Rebaje los postes de madera si es necesario Fije los postes de madera al exterior del lugar determinado con herrajes Encajonado de postes de madera Vista lateral Confirme que los postes de m...

Страница 22: ... del asiento en los postes de madera luego coloque el asiento a un lado Paso 3 IMPORTANTE Seleccione un material de la pared que sea resistente al agua tal como paneles de cemento que cumpla con los códigos locales de construcción IMPORTANTE Debe existir una transición al ras entre el material de la pared y el reborde de fijación Verifique que el espesor del material de la pared sea igual al espes...

Страница 23: ...al de la pared alrededor del encajonado de postes de madera dejando una abertura de 62 157 5 cm de altura y 17 1 2 44 5 cm de ancho para el asiento Instale el material de la pared al resto del área de la ducha Kohler Co Español 6 1071449 2 B ...

Страница 24: ...restantes ADVERTENCIA Riesgo de daños al producto Para evitar fisurar el acrílico no apriete demasiado los herrajes Apriete completamente los herrajes comenzando en la parte superior y alternando de lado a lado Con sellador 100 de silicona llene la ranura entre el reborde de fijación y el material de la pared alrededor del perímetro de la unidad Si es necesario utilice una espátula para presionar ...

Страница 25: ...iseñado para entornos mojados Deje secar el adhesivo de azulejo o mortero delgado Retire las piezas de madera de la porción inferior del material de la pared Aplique boquilla al azulejo excepto las juntas de expansión en el encajonado entre tres paredes Limpie el área con una esponja húmeda deje secar la boquilla luego limpie el azulejo con un paño suave Si desea peque cinta adhesiva al área adyac...

Страница 26: ...1071449 2 B ...

Страница 27: ...1071449 2 B ...

Страница 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1071449 2 B ...

Отзывы: