background image

1. Installer le bec

Appliquer un cordon de mastic d’étanchéité ou un produit
semblable sur le dessous de la base du bec verseur selon les
instructions du fabricant du mastic.

Localiser l’orifice central et insérer le bec.

Installer la rondelle métallique et l’écrou.

Bien serrer l’écrou avec une clé. Ne pas trop serrer.

Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint
d’étanchéité.

Retirer et conserver l’écrou du tube-guide et le joint torique du
manchon de T d’alimentation.

Insérer la rondelle et le joint d’étanchéité dans le T
d’alimentation.

Visser à la main le T d’alimentation sur la tige du bec jusqu’au
serrage à main.

Maintenir le bec en place et serrer le T d’alimentation avec une
clé jusqu’à ce qu’il soit aligné de côté à côté. Ne pas trop serrer.

Glisser un joint torique sur la tige de levage et visser l’écrou du
tube-guide sur le T d’alimentation.

Serrer l’écrou du tube-guide sur le T d’alimentation avec une clé.
Ne pas trop serrer.

Écrou

Rondelle

Joint torique

Appliquer du 
mastic de 
plomberie.

Rondelle 
métallique

Écrou du 
tube-guide

Bec

T d'alimentation

Joint en 
caoutchouc

Tige de 
levage

1054191-2-A

Français-2

Kohler Co.

Содержание K-16232

Страница 1: ...de Widespread Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 16232 1054191 2 A ...

Страница 2: ...n for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply Carefully inspect the waste and supply tubing for any sign of damage Replace waste or supply tubing if necessary For new installations install the faucet before installing the lavatory Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of faucets...

Страница 3: ...e nut and O ring from the supply tee Insert the washer and rubber gasket into the supply tee Thread the supply tee onto the spout until hand tight Hold the spout in place and tighten the supply tee with a wrench until it is aligned side to side Do not overtighten Slip the O ring over the lift rod and thread the guide tube nut onto the supply tee Tighten the guide tube nut on the supply tee with a ...

Страница 4: ...nderside of each valve body Rotate each valve body until the copper tubing faces toward the outside of the lavatory While holding the valve bodies in place securely tighten the nuts with a wrench Do not overtighten Remove any excess putty or sealant Install the O ring on the hose and thread each hose into the handle body outlet Tighten the hose connections on the handle body with a wrench Do not o...

Страница 5: ...gasket tapered side up fully onto the body From the underside of the fixture insert the drain body up into the drain hole From the top of the fixture securely hand tighten the flange onto the drain body Make sure the drain body seal hole is facing the back of the fixture and securely tighten the nut Remove any excess putty or sealant Apply plumbers putty Flange Tapered Gasket Flat Washer Nut Drain...

Страница 6: ... sealant tape to the tailpiece threads then thread the tailpiece to the body Tighten the tailpiece securely Slide one end of the clip onto the rod Slide the link onto the lift rod with the thumbscrew facing the back of the fixture Squeeze the other end of the clip aligning the hole with the rod Move the link to the proper position by squeezing the clip and sliding it along the rod Insert the lift ...

Страница 7: ...ry using the lavatory manufacturer s instructions Connect the supply tubes to the handle valve inlets and to the supply stops Left is hot and right is cold Tighten all connections Supply Tube Valve Inlet Shut off Valve Kohler Co 7 1054191 2 A ...

Страница 8: ...urning it counterclockwise Open the drain Turn on the main water supply and check for leaks Adjust as needed Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris Check for leaks Turn the faucet off Remove any debris from the aerator and reinstall Aerator Spout 1054191 2 A 8 Kohler Co ...

Страница 9: ... encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Vérifier avec soin si les tubes d évacuation ou d alimentation d eau sont endommagés Replacer les tubes d alimentation ou d évacuation si nécessaire Pour les nouvelles installations installer le robinet avant d installer le lavabo Kohler C...

Страница 10: ...mentation Insérer la rondelle et le joint d étanchéité dans le T d alimentation Visser à la main le T d alimentation sur la tige du bec jusqu au serrage à main Maintenir le bec en place et serrer le T d alimentation avec une clé jusqu à ce qu il soit aligné de côté à côté Ne pas trop serrer Glisser un joint torique sur la tige de levage et visser l écrou du tube guide sur le T d alimentation Serre...

Страница 11: ... tel que vu de l avant du lavabo Installer une rondelle et un écrou sous chaque corps de valve Pivoter chaque corps de valve jusqu à ce que la tuyauterie en cuivre soit face à l extérieur du lavabo Tout en maintenant les corps de valves en place bien serrer les écrous avec une clé Ne pas trop serrer Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d étanchéité Installer un joint torique sur...

Страница 12: ...aller les corps de valves cont Boucler les tuyaux tel qu illustré et les connecter aux entrées du T d alimentation Ne pas utiliser de mastic pour filetage Ne pas trop serrer 1054191 2 A Français 4 Kohler Co ...

Страница 13: ...ur le corps Introduire le corps du drain dans l appareil insérer le corps du drain dans l orifice du drain Du dessus de l appareil serrer délicatement à la main la bride sur le corps du drain S assurer que l orifice d étanchéité du corps du drain fasse face à l appareil et serrer délicatement l écrou Retirer tout excédent de mastic d étanchéité Appliquer du mastic de plomberie Bride Joint d étanch...

Страница 14: ...ment et visser celle ci au corps Serrer fermement la pièce de raccordement Glisser une extrémité du clip sur la tige Glisser le raccord sur la tige de levage avec la vis de serrage faisant face à l arrière de l appareil Comprimer l autre extrémité du clip en alignant le trou avec la tige Déplacer le raccord vers la position appropriée en comprimant le clip et en le faisant glisser sur la tige Insé...

Страница 15: ... qui l accompagnent Connecter les tuyaux d alimentation aux entrées de poignée de valve et aux arrêts d alimentation Gauche est chaud et droite est froid Serrer toutes les connexions Tuyau d alimentation Entrée de valve Arrêt d alimentation Kohler Co Français 7 1054191 2 A ...

Страница 16: ...s la gauche Ouvrir le drain Ouvrir l alimentation d eau principale et vérifier s il y a des fuites Ajuster au besoin Ouvrir l eau chaude et l eau froide et faire couler l eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris Vérifier s il y a des fuites Fermer le robinet Retirer tout débris de l aérateur puis réinstaller Bec Aérateur 1054191 2 A Français 8 Kohler Co ...

Страница 17: ...racias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción Cierre el suministro principal de agua Revise atentamente los tubos de suministro y de desagüe para asegurarse que no estén dañados Reemplace los tubos de desagüe o suministro de ser necesario En instalaciones nuevas instale la grifería antes de instalar el lavabo Kohler Co se r...

Страница 18: ... guárdelos Inserte la arandela y el empaque de goma en la T de suministro Enrosque la T de suministro en el surtidor con la mano hasta que esté apretada Sostenga el surtidor en su lugar y apriete la T de suministro con una llave hasta que quede alineada en ambos lados No apriete demasiado Haga pasar el arosello O ring por la varilla del tirador y enrosque la tuerca de guía en la T de suministro Ap...

Страница 19: ...ficio derecho mirando desde el frente del lavabo Instale una arandela y una tuerca en la parte inferior de cada cuerpo de válvula Gire cada cuerpo de válvula hasta que el tubo de cobre quede hacia el exterior del lavabo Sujete los cuerpos de válvula y al mismo tiempo apriete las tuercas con una llave No apriete demasiado Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador Instale el arosello O ring...

Страница 20: ...e los cuerpos de válvula cont Enrrolle las mangueras como se ilustra y conéctelas a las entradas de la T de suministro No utilice cinta selladora de roscas No apriete demasiado 1054191 2 A Español 4 Kohler Co ...

Страница 21: ...en el cuerpo Por debajo de la unidad inserte el cuerpo de desagüe en el orificio de desagüe Por arriba de la unidad apriete bien la brida en el cuerpo de desagüe con la mano Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia la parte posterior de la unidad y apriete bien la tuerca Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador Aplique masilla de plomería Brida E...

Страница 22: ...ecesario Vuelva a apretar la tuerca del obturador Aplique cinta selladora de roscas a las roscas del tubo de desagüe luego enrosque el tubo de desagüe en el cuerpo Apriete bien el tubo de desagüe Deslice un extremo del clip en la varilla Deslice el eslabón en el tirador con el tornillo de mariposa orientado hacia la parte posterior de la unidad Apriete el otro extremo del clip alineando el orifici...

Страница 23: ...mine la instalación del desagüe cont Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador sobresalga 1 2 1 3 cm arriba del orificio del tirador Kohler Co Español 7 1054191 2 A ...

Страница 24: ...Conecte los tubos de suministro a las entradas de las válvulas de las manijas y a las llaves de paso El lado izquierdo corresponde al agua caliente y el derecho al agua fría Apriete todas las conexiones Tubo de suministro Entrada de la válvula Llave de paso 1054191 2 A Español 8 Kohler Co ...

Страница 25: ...bra el desagüe Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas Ajuste de ser necesario Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje que el agua corra por el surtidor durante un minuto para eliminar las partículas Verifique que no haya fugas Cierre la grifería Limpie las partículas que haya en el aireador y vuelva a instalarlo Surtidor Aireador Kohler Co Español 9 1054191 2 ...

Страница 26: ...1054191 2 A ...

Страница 27: ...1054191 2 A ...

Страница 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2006 Kohler Co 1054191 2 A ...

Отзывы: