background image

2. Instale las manijas y las válvulas de retención

NOTA:

Las manijas que tienen inscrito

Cold

con cinta azul deben

instalarse siempre en la válvula derecha mirando desde el frente del
aparato limpiador de orinales.

Instalación de una manija

Para instalar una manija, retire el protector de roscas de la
válvula. Gire la válvula a la posición cerrada.

Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la
parte posterior del chapetón, según las instrucciones del
fabricante del sellador.

Enrosque el chapetón en el cuerpo de la válvula hasta que quede
ajustado contra la pared acabada.

Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador.

Presione el adaptador de ranura en la espiga de la válvula.

Presione la manija sobre el chapetón y el adaptador de ranura.
Fije con un tornillo.

Inserte un tapón en la parte superior, sobre el tornillo.

Vávula de 
suministro

Adaptador 
de ranura

Chapetón

Chapetón

Espiga de 
vávula

Manija

Tornillo de 
cabeza redonda

Tapón

Aplique 
masilla de 
plomería.

Aplique masilla 
de plomería.

Válvula de 
retención

Cubierta 
protectora

1034409-2-A

Español-4

Kohler Co.

Содержание K-13931

Страница 1: ...uide Bedpan Washers M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 13931 K 13938 1034409 2 A ...

Страница 2: ...any installation or performance problems please don t hesitate to contact us Our phone numbers and web site are listed on the back cover Thanks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Adjustable Wrench Strap Wrench Thread Sealant Phillips Screwdriver Blade Screwdriver 9 16 or larger drill bit for wall material Piping support brackets Rags Plus 1034409 2 A 2 Kohler Co ...

Страница 3: ...ing elbows and adapters Secure the piping to reinforcements in the wall Do not remove plastic thread protectors until instructed Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of bedpan washers without notice as specified in the Price Book K 13931 K 13938 1 2 N P T 2 1 4 5 7 cm Min 3 7 6 cm Max 1 3 4 4 4 cm 1 3 4 4 4 cm Spray 1 2 Supply Valve 1 2 Supply Valve 1 2 Supply Valve 1 2 Sup...

Страница 4: ...he supply elbow outlet in the wall Repeat for a two handle bedpan washer Apply a bead of plumbers putty or other sealant to backside of the flange according to the putty manufacturer s instructions Slide one flange onto and over the supply nipple until it is snug against the finished wall Secure with the flange setscrew Repeat for a two handle bedpan washer Remove any excess putty or sealant Plug ...

Страница 5: ... to backside of the escutcheon according to the putty manufacturer s instructions Thread the escutcheon onto the valve body until it is snug against the finished wall Remove any excess putty or sealant Press the spline adapter into the valve stem Press the handle onto the escutcheon and spline adapter Secure with a screw Insert one button cap into the top and over the screw Supply Valve Spline Ada...

Страница 6: ...Apply a bead of plumbers putty or other sealant to backside of the escutcheon according to the putty manufacturer s instructions Thread the escutcheon onto the check valve until it is snug against the finished wall Remove any excess putty or sealant Thread the shield onto the check valve until tight Repeat for a two handle bedpan washer 1034409 2 A 6 Kohler Co ...

Страница 7: ...read the union joint onto the supply nipple Thread the vacuum breaker assembly onto the union joint until tight Ensure that the vacuum breaker assembly is vertically aligned Slide the nut onto the vacuum breaker assembly and thread until tight Rotate the vacuum breaker clamp to point straight out from the left side of the vacuum breaker assembly Secure with a screw Vacuum Breaker Assembly Supply N...

Страница 8: ...se into the vacuum breaker assembly outlet Securely tighten Thread the other end of the flexible hose into the sprayer outlet Securely tighten Hang the spray nozzle from the rotated valve assembly clamp Vacuum Breaker Assembly Hose Sprayer 1034409 2 A 8 Kohler Co ...

Страница 9: ...supply valve Check for leaks Repair as needed Remove the screw face and washer from the sprayer Run water through the hose for approximately one minute to remove debris Test and verify that the sprayer operates normally Two Handle Bedpan Washer For a two handle bedpan washer repeat with the other check valve and supply valve Turn the water off Remove any debris from the sprayer and reinstall Test ...

Страница 10: ...e manuel avant de commencer l installation Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d installation ou de fonctionnement Nos numéros de téléphone et adresse Internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Clé à molette Clé à sangle Joint d étanchéité pour filetage Tournevis cruciforme Tournevis plat Mêche à mur de 9 16 ou plus large Support de tuyauterie Chiffons Pl...

Страница 11: ...de 1 2 de coudes et d adaptateurs Sécuriser la tuyauterie aux renforts dans le mur Ne pas retirer les protecteurs en plastique du filetage avant d en être instruit de le faire Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix K 13931 K 13938 N P T 1 2 2 1 4 5 7 cm Min 3 7 6 cm Max 1 3 4 4 4 cm 1 3...

Страница 12: ...pour un appareil de nettoyage à cuvettes à deux poignées Appliquer du mastic d étanchéité ou un produit semblable au dos de la bride selon les instructions du fabricant du mastic Glisser une bride sur le mamelon d alimentation jusqu à ce qu elle soit serrée contre le mur fini Sécuriser avec la vis de serrage de la bride Répéter pour un appareil de nettoyage à cuvettes à deux poignées Retirer tout ...

Страница 13: ...instructions du fabricant du mastic Visser l applique sur le corps de la valve jusqu à ce qu elle soit serrée contre le mur fini Retirer tout excédent de mastic de plombier ou joint d étanchéité Presser l adaptateur à cannelures dans la tige de la valve Enfoncer la poignée sur l adaptateur à cannelures Fixer avec une vis Insérer un bouchon par dessus la vis Vanne d alimentation Adaptateur à cannel...

Страница 14: ...e Appliquer du mastic de plombier ou autre au dos de l applique selon les instructions du fabricant du mastic Visser l applique sur la valve clapet jusqu à ce qu elle soit serrée contre le mur fini Retirer tout excédent de mastic de plombier ou joint d étanchéité Visser la protection sur la valve clapet jusqu au serrage Répéter pour un appareil de nettoyage à cuvettes à deux poignées 1034409 2 A F...

Страница 15: ...ion Visser un joint d union sur chaque mamelon d alimentation Visser l ensemble du reniflard sur le joint d union jusqu au serrage S assurer que l ensemble du reniflard soit aligné verticalement Glisser l écrou sur l ensemble du reniflard et bien serrer Pivoter la pince du reniflard de façon à ce qu elle pointe vers l extérieur du côté gauche de l ensemble du reniflard Fixer avec une vis Ensemble ...

Страница 16: ... la sortie de l ensemble du reniflard Bien serrer Visser l autre extrémité du flexible dans la sortie du vaporisateur Bien serrer Suspendre le jet du vaporisateur du collier de l ensemble de la valve Ensemble reniflard Flexible Vaporisateur 1034409 2 A Français 7 Kohler Co ...

Страница 17: ...apet et d alimentation Vérifier s il y a des fuites Réparer au besoin Retirer la vis face et rondelle du vaporisateur Faire couler l eau à travers le flexible pendant environ une minute pour chasser tous les débris Tester et vérifier que le vaporisateur fonctionne normalement Appareil de nettoyage à cuvettes à deux poignées Pour un appareil de nettoyage à cuvettes à deux poignées répéter avec les ...

Страница 18: ...Vérification de l installation cont Tester et vérifier que le vaporisateur fonctionne normalement 1034409 2 A Français 9 Kohler Co ...

Страница 19: ...caso de problemas de instalación o de funcionamiento no dude en contactarnos Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página Gracias nuevamente por escoger a Kohler Llave ajustable Llave de correa Cinta selladora de roscas Destornillador de punta de cruz Phillips Destornillador plano Broca de 9 16 o mayor para el material de la pared Abrazaderas de soporte para ...

Страница 20: ... 1 2 codos y adaptadores Fije las tuberías a los refuerzos en la pared No retire los protectores de plástico de las roscas hasta que se le indique Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los aparatos limpiadores de orinales sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios K 13931 K 13938 2 1 4 5 7 cm Mín 3 7 6 cm Máx 1 3 4 4 4 cm 1 3 4 4 4 cm Rociador Válvula de sum...

Страница 21: ...miento con un aparato limpiador de orinales de dos manijas Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte posterior de la brida según las instrucciones del fabricante del sellador Deslice una brida por el niple de suministro hasta que quede bien ajustada contra la pared acabada Fije con el tornillo de fijación de la brida Repita este procedimiento con un aparato limpiador de o...

Страница 22: ...ún las instrucciones del fabricante del sellador Enrosque el chapetón en el cuerpo de la válvula hasta que quede ajustado contra la pared acabada Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador Presione el adaptador de ranura en la espiga de la válvula Presione la manija sobre el chapetón y el adaptador de ranura Fije con un tornillo Inserte un tapón en la parte superior sobre el tornillo Vávu...

Страница 23: ...de masilla de plomería u otro sellador en la parte posterior del chapetón según las instrucciones del fabricante del sellador Enrosque el chapetón en la válvula de retención hasta que quede ajustado contra la pared acabada Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador Enrosque la cubierta protectora en la válvula de retención hasta que quede apretada Repita este procedimiento con un aparato ...

Страница 24: ...o Enrosque el montaje de la válvula rompevacío en la junta de unión hasta que esté apretado Asegúrese de que el montaje de la válvula rompevacío esté alineado verticalmente Deslice la tuerca por el montaje de la válvula rompevacío y enrósquela hasta que esté apretada Gire la abrazadera de la válvula rompevacío de manera que apunte hacia la izquierda desde el montaje de la válvula rompevacío Fije c...

Страница 25: ... la salida del montaje de la válvula rompevacío Apriete bien Enrosque el otro extremo del tubo flexible en la salida del rociador Apriete bien Cuelgue la boquilla del rociador en la abrazadera Montaje de la válvula rompevacío Tubo flexible Rociador Kohler Co Español 7 1034409 2 A ...

Страница 26: ...mo la válvula de suministro Verifique que no haya fugas Repare según sea necesario Retire el tornillo la placa y la arandela del rociador Deje correr el agua a través del tubo flexible durante un minuto aproximadamente para eliminar los residuos Pruebe el rociador y compruebe que funcione con normalidad Aparato limpiador de orinales de dos manijas En caso de tener el aparato limpiador de orinales ...

Страница 27: ...Verificación de la instalación cont Elimine las impurezas del rociador y vuelva a instalarlo Pruebe el rociador y compruebe que funcione con normalidad Kohler Co Español 9 1034409 2 A ...

Страница 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1034409 2 A ...

Отзывы: