background image

1. Instale la grifería

Prepare el sitio

NOTA: Antes de taladrar el orificio de fijación, tome en cuenta las
provisiones siguientes para la colocación correcta: (1)

Se requiere

un orificio de fijación con un diámetro mínimo de 1-1/4

(3,2 cm) a

máximo de 2-1/2

(6,4 cm).

(2)

Se requiere una distancia mínima de

1-3/4

(4,4 cm) entre la parte posterior del surtidor de la grifería y la

pared para permitir acceso al tornillo.

(3)

Se requiere una distancia

máxima de 1-1/8

(2,9 cm) entre el filo del lavabo y la base del

surtidor de la grifería.

Determine el lugar del orificio de fijación.

Taladre un orificio a través de la superficie de montaje según las
instrucciones del fabricante de la superficie.

Instale la grifería

Instale la varilla roscada en el lado inferior de la grifería.

Deslice la arandela en las mangueras flexibles y varillas roscadas,
luego asiente el empaque en la ranura en el lado inferior del
surtidor.

Inserte el surtidor con las mangueras flexibles y la varilla roscada
a través del orificio de fijación.

Por debajo del lavabo, deslice la arandela de goma y el soporte en
la varilla roscada.

Sin chapetón

Surtidor

Varilla roscada

Empaque

Arandela de goma

Soporte

Tuerca

Mangueras 
de suministro

Kohler Co.

Español-2

1102759-2-B

Содержание K-13460

Страница 1: ...y Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 13460 K 13461 K 1346...

Страница 2: ...shown in this guide may differ from your actual product The installation steps still apply In order for this faucet to function properly install the faucet so the sensor points directly toward the use...

Страница 3: ...t spout Determine the mounting hole location Drill a hole through the mounting surface according to the surface manufacturer s instructions Install the Faucet Install the stud to the underside of the...

Страница 4: ...ed remove the aerator from the spout If applicable uncover the drain Turn on the main water supply and check for leaks Adjust as needed Allow the water to run through the spout for about one minute to...

Страница 5: ...move and clean the aerator For calcium mineral deposits soak the plastic insert in a 50 50 mix of water and vinegar Soak only the plastic insert F Sensor eyes are scratched F Replace the sensor assemb...

Страница 6: ...and install a new solenoid assembly 4 Sporadic water flow A The faucet is angled incorrectly to deck or misaligned with user area A Verify that the faucet is mounted according to the installation dire...

Страница 7: ...str dans ce guide peuvent diff rer du produit actuel Les tapes d installation s appliquent tout de m me Pour que ce robinet fonctionne correctement installer celui ci de mani re ce que le capteur soit...

Страница 8: ...c du robinet D terminer l emplacement de l orifice de fixation Percer un orifice par la surface de fixation en fonction de la surface dans les instructions du fabricant Installer le robinet Installer...

Страница 9: ...Installer le robinet cont Visser l crou sur le montant pour s curiser le robinet la surface de montage Kohler Co Fran ais 3 1102759 2 B...

Страница 10: ...a cl fournie Le cas ch ant d couvrir le drain Ouvrir l alimentation d eau principale et rechercher des fuites Ajuster au besoin Faire couler l eau travers le bec pendant peu pr s une minute pour chass...

Страница 11: ...teur Pour les d p ts de calcium et min raux laisser tremper avec un m lange moiti d eau et moiti de vinaigre Laisser simplement tremper l insertion en plastique F Les yeux capteurs sont ray s F Rempla...

Страница 12: ...e composant 3 D bit d eau constant A Le filtre est bouch A Nettoyer ou remplacer le filtre B Le joint du diaphragme est endommag ou sale B Si le diaphragme est sectionn ou cass commander un nouvel ens...

Страница 13: ...aible A Retirer le robinet du corps et remplacer les piles Utiliser deux piles standard AAA 6 Le capteur clignote environ toutes les 2 secondes Le produit ne fonctionne pas A L alimentation est insuff...

Страница 14: ...lavabo La grifer a ilustrada en esta gu a puede ser diferente del producto que haya adquirido Los pasos de instalaci n aun aplican Para que esta grifer a funcione correctamente instale la grifer a de...

Страница 15: ...a grifer a Determine el lugar del orificio de fijaci n Taladre un orificio a trav s de la superficie de montaje seg n las instrucciones del fabricante de la superficie Instale la grifer a Instale la v...

Страница 16: ...Instale la grifer a cont Enrosque la tuerca en cada varilla roscada para fijar la grifer a a la superficie de montaje 1102759 2 B Espa ol 3 Kohler Co...

Страница 17: ...or Si aplica destape el desag e Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas Ajuste de ser necesario Deje correr agua por el surtidor durante aproximadamente un minuto para elimi...

Страница 18: ...do E Quite y limpie el aireador Para eliminar los dep sitos calc reos minerales remoje el inserto de pl stico en una soluci n de agua y vinagre a partes iguales Remoje s lo la pieza de pl stico F Los...

Страница 19: ...Flujo de agua constante A El filtro est obstruido A Limpie o reemplace el filtro B El sello del diafragma est sucio o da ado B Si el diafragma est cortado o rasgado pida un montaje de diafragma nuevo...

Страница 20: ...ndo A La pila est baja A Retire la grifer a del cuerpo y reemplace las pilas Utilice dos pilas AAA est ndar 6 El sensor parpadea una vez casi cada 2 segundos El producto no funciona A La pila no tiene...

Страница 21: ...1102759 2 B...

Страница 22: ...1102759 2 B...

Страница 23: ...1102759 2 B...

Страница 24: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1102759 2 B...

Отзывы: