background image

Garantía (cont.)

específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y

provincia a provincia.

El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Troubleshooting Guide

Symptoms

Recommended Action

1.

Poor flush.

A.

Adjust the tank water level to match the waterline.

B.

Fully open the water supply shut-off valve.

C.

Clear obstructions from the trapway, jet, or bowl rim holes.

D.

Clear obstructions from the waste line.

2.

No flush.

A.

Reconnect the chain to the trip lever or flush valve.

B.

Adjust the chain assembly to remove excessive slack.

3.

The fill valve

turns on/off

by itself

without the

toilet being

flushed, or it

runs, allowing

water to enter

the tank.

A.

Adjust the chain for proper slack so the seal is not held off the

flush valve seat.

B.

Clean or replace the seal if it is worn, dirty, or misaligned with

the flush valve seat, or if the flush valve seat is damaged.

Replace the flush valve seal or flush valve.

C.

Clean the fill valve seat and seat washer of debris, or replace

the piston/seat washer assembly.

D.

Remove the tank and tighten the flush valve nut if flush valve

gasket is leaking. Do not overtighten. If leakage continues,

replace the gasket.

E.

Adjust the tank water level if it is too high.

F.

Replace the fill valve if the valve float sinks.

4.

Tank takes

excessive time

to fill.

A.

Fully open the water supply shut-off valve.

B.

Clean the valve inlet, valve head, or supply line. Flush the

lines.

5.

There is

excessive noise

when the tank

is filling.

A.

Partially close the water supply shut-off valve if the water

pressure to the toilet is too high. Check the toilet performance

following any such adjustment.

B.

Remove dirt or obstructions from the valve head. Flush the

lines.

Guide de dépannage

Symptômes

Action recommandée

1.

Chasse faible.

A.

Régler le niveau d’eau du réservoir au niveau du repère.

B.

Ouvrir complètement la valve d’arrêt d’alimentation.

C.

Dégager toutes obstructions du siphon, du jet ou des trous du

rebord de la cuvette.

D.

Dégager toute obstruction de la ligne d’évacuation.

2.

Pas de chasse.

A.

Re-connecter la chaîne au levier de déclenchement ou à la

valve de chasse.

B.

Ajuster l’ensemble de la chaîne pour éliminer tout jeu excessif.

Kohler Co.

11

1121426-2-A

Содержание K-11465

Страница 1: ...a de instalaci n y cuidado Toilet W C Inodoro M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001...

Страница 2: ...u affect par nos produits et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques aux emballages et la disponibilit des produits tout moment et ce sans pr avis Veuil...

Страница 3: ...Le W C illustr dans les tapes d installation pourrait diff rer du mod le install Kohler se r serve le droit d apporter des modifications la conception de ses produits sans pr avis comme cela est indi...

Страница 4: ...a toilet remove the old wax En cas de remplacement du W C retirer l ancienne cire Si va a reemplazar el inodoro quite la cera vieja T Bolts Boulons en T Pernos en T 1 4 6 mm Max Max M x Apply weight...

Страница 5: ...l nivel del agua Flush several times and check for leaks Do not overtighten Purger plusieurs fois et v rifier s il y a des fuites Ne pas trop serrer Accione la descarga varias veces y verifique que no...

Страница 6: ...Seat Si ge Asiento K 11465 1 2 3 4 6 5 1121426 2 A 6 Kohler Co...

Страница 7: ...Seat Si ge Asiento K 11823 1 2 3 4 6 5 Kohler Co 7 1121426 2 A...

Страница 8: ...u produit Ne pas utiliser des d tergents con us pour le r servoir dans les WC Les produits contenant du chlore hypochlorite de calcium peuvent s rieusement endommager les raccords du r servoir Cet end...

Страница 9: ...ores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar informaci n sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warrante...

Страница 10: ...us pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat province l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co Garant a GARANT A LIMITADA DE UN A O Se garantiza que los product...

Страница 11: ...ebris or replace the piston seat washer assembly D Remove the tank and tighten the flush valve nut if flush valve gasket is leaking Do not overtighten If leakage continues replace the gasket E Adjust...

Страница 12: ...flotteur de la valve coule 4 Le r servoir met beaucoup de temps remplir A Ouvrir compl tement la valve d arr t d alimentation B Nettoyer l entr e de la valve la t te de la valve ou la ligne d alimenta...

Страница 13: ...andela del asiento D Desmonte el tanque y apriete la tuerca de la v lvula de descarga si el empaque presenta fugas No apriete demasiado Reemplace el empaque si a n hay fugas E Ajuste el nivel del agua...

Страница 14: ...Service Parts Pi ces de rechange Piezas de repuesto 1121426 2 A 14 Kohler Co...

Страница 15: ...re Bisagra Toilet Seat Si ge de W C Asiento del inodoro Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre comm...

Страница 16: ...1121426 2 A...

Отзывы: