background image

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.

Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.

Limpieza del sistema

NOTA:

Limpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes, dependiendo del uso.

Gire los anillos decorativos de los jets totalmente hacia la derecha para eliminar la inducción de aire.

Llene la bañera con agua tibia hasta que sobrepase 2

(5,1 cm) como mínimo por encima de los jets

más altos o deje agua en la bañera cuando termine de usarla.

Añada al agua 2 cucharaditas (10 ml) de detergente para lavaplatos automática que espume poco y
20 onzas (590 ml) de blanqueador para uso doméstico (5% - 6% hipoclorito sódico).

Haga funcionar la bañera de hidromasaje de 5 a 10 minutos. Luego, apague y vacíe la bañera.

Si lo desea, enjuague las superficies de la bañera con agua.

Enjuague las superficies de los jets, la grifería, las agarraderas y el desagüe y seque con un paño
suave.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra
por un año a partir de la fecha de instalación.

Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los
gastos de desinstalación o instalación.

El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque

anulará la garantía.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, U.S.A. o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los
Estados Unidos y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los Estados
Unidos, www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA EN RELACIÓN A PRODUCTOS DE USO COMERCIAL, INCLUYENDO
LA COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE
LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL
VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o
indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga
ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a
estado y provincia a provincia.

El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Kohler Co.

Español-7

1023261-5-C

Содержание K-1110-CT

Страница 1: ...Guide Bath Whirlpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1110 CT...

Страница 2: ...matically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104 F 40 C The heater will disengage at higher temperatures An equipment groundi...

Страница 3: ...roved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment Table of Contents Important Information 2 FCC Compliance 3 Thank You For Choosing Kohler Company 3...

Страница 4: ...in green Power Turns the whirlpool pump on and off Icons illuminated in blue indicate available modes features Modes which are operating will be illuminated in green Outer Ring Rotate the outer ring...

Страница 5: ...ater back on Press the power icon a second time to turn off the whirlpool pump and heater NOTE The pump and heater will automatically stop after approximately 20 minutes of continuous operation If des...

Страница 6: ...ecessary if 1 more than one device in or near the vicinity of your home uses a remote control or 2 you replace your remote control or pump control Turn the whirlpool power on Turn off all modes of ope...

Страница 7: ...d workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler Co inspection discloses any such defects occurring in nor...

Страница 8: ...e is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructi...

Страница 9: ...shooting Table User Keypad and Pump Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 User keypad does not illuminate when power button is pressed or outer ring is rotated A No power to control A Check wi...

Страница 10: ...correct Reset GFCI or RCD B Suction is blocked B Remove obstruction C Jets are blocked C Remove blockage D Motor overheated and protection device activated D Check for blockage at suction and or jets...

Страница 11: ...ase water flow Chromatherapy Lights Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 Chromatherapy lights do not work A Loose disconnected or damaged wiring connections A Check wiring for proper connecti...

Страница 12: ...l Tool Finish color code must be specified when ordering 93552 Flange Cap 96744 Flange Removal Tool 1010618 Elbow 93315 Gasket 1035480 Flange 1001878 Effervescence Ports Housing 1012821 Light Housing...

Страница 13: ...5 cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3...

Страница 14: ...012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line...

Страница 15: ...rd w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrenc...

Страница 16: ...tand 1013464 A Decal 1013464 B Decal 1022253 B Remote 1022253 A Remote 1013822 A Remote w Stand 1013822 B Remote w Stand 1023091 Cap 1013471 Stand Finish color code must be specified when ordering 102...

Страница 17: ...dissement la l thargie la somnolence et l vanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a d faut de percevoir la chaleur b d faut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapac...

Страница 18: ...e syst me d hydromassage deux fois par mois ou plus souvent selon la fr quence d usage tel que d crit dans la section Purger le syst me de ce guide L utilisation r p t e de produits d hygi ne et de be...

Страница 19: ...guide est bas e sur l information la plus r cente du produit disponible au moment de la publication Chez Kohler Co nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau d un mode de vie agr able p...

Страница 20: ...r la baignoire hydromassage Il vous permet aussi d acc der tous les modes de la baignoire hydromassage et au r glage du d bit d eau ou de la puissance d impulsion Les modes disponibles sont allum s en...

Страница 21: ...e Le d bit d eau aura un volume moyen Presser les fl ches haut bas pour augmenter ou diminuer le volume de d bit d eau La barre indicatrice affiche le volume du d bit d eau Si d sir teindre le chauffe...

Страница 22: ...vants 1 plus d un appareil se trouvant dans la maison ou proximit utilise une t l commande 2 la t l commande ou la commande de la pompe est remplac e Mettre en marche la baignoire hydromassage Arr ter...

Страница 23: ...les surfaces des jets le robinet les barres d appuis et le drain et s cher avec un chiffon doux Garantie GARANTIE LIMIT E D UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout d faut mat...

Страница 24: ...tie cont droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat province l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co 1023261 5 C Fran ais 8 Kohle...

Страница 25: ...probables Action recommand e 1 Le clavier ne s illumine pas quand le bouton est press ou quand la bague ext rieure est tourn e A Pas d alimentation au contr le A V rifier le c blage et connecter l ali...

Страница 26: ...tes A Les disjoncteurs GFCI ou RCD se d clenchent A Identifier la source du probl me puis y rem dier R initialiser le GFCI ou le RCD B L aspiration est bloqu e B Retirer l obstruction C Les jets sont...

Страница 27: ...Les ports effervescents ne font pas de bulles A La ligne d aspiration d air est bouch e A Retirer le blocage B Le d bit d eau est trop faible B Pas de d bit d eau Lumi res de chromath rapie Sympt mes...

Страница 28: ...s codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 93552 Bouchon bride 96744 Outil d extraction de la bride 1010618 Coude 93315 Joint 1035480 Bride 1001878 Ports d effervescen...

Страница 29: ...019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7...

Страница 30: ...s 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez sp cifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 crous avec...

Страница 31: ...lcomanie 1020678 M Couvercle circuit imprim aveccl 1013497 N D calcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprim avec cl 1013497 P D calcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprim aveccl Couvercle circuit...

Страница 32: ...ommande 1022253 A T l commande 1013822 A 1013822 B 1023091 Capuchon 1013471 Support Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande T l commande avec...

Страница 33: ...ipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la ba era c inconsciencia de un peligro inminente d da o al feto en mujeres embarazadas e in...

Страница 34: ...e a tierra y la posibilidad de una descarga el ctrica No utilice esta ba era de hidromasaje Desconecte la ba era de hidromasaje y antes de usarla haga que un representante de servicio autorizado soluc...

Страница 35: ...n que forman parte de Kohler Co Estamos seguros que su confiabilidad y belleza exceder n sus m s altas expectativas d ndole satisfacci n por a os Toda la informaci n que aparece en la gu a est basada...

Страница 36: ...odos los modos de funcionamiento de la ba era de hidromasaje y regular el flujo de agua o velocidad de pulsaci n Los modos disponibles se iluminar n en azul Los modos activos se iluminar n en verde En...

Страница 37: ...a arriba abajo para aumentar o disminuir el flujo de agua La barra indicadora mostrar el caudal de flujo de agua Si desea apague el calentador presionando el icono del calentador Oprima el bot n por s...

Страница 38: ...o si 1 existe m s de un dispositivo que utilice un control remoto en su casa o en las proximidades o 2 reemplaza su control remoto o control de la bomba Encienda la ba era de hidromasaje Apague todos...

Страница 39: ...OHLER est n libres de defectos de material y mano de obra por un a o a partir de la fecha de instalaci n Kohler Co a su criterio reparar reemplazar o realizar los ajustes pertinentes en los casos en q...

Страница 40: ...ci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr validez en los siguien...

Страница 41: ...jamiento luego empuje levemente y gire la brida hasta que encaje en su lugar Verifique que el puerto est instalado correctamente Retire y vuelva a instalar si es necesario Tabla para resolver problema...

Страница 42: ...l no funciona C Reemplace el control 5 El motor funciona pero la bomba no hace el cebado se produce cavitaci n A La bomba se ha acu ado demasiado A Baje la bomba control al nivel del subpiso B Peque a...

Страница 43: ...B La v lvula de mariposa no funciona B Reemplace la v lvula de mariposa C La bomba no funciona C Para resolver problemas consulte el manual de mantenimiento Consulte al distribuidor instalador D El c...

Страница 44: ...e debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 93552 Tapa de brida 96744 Herramienta para extraer la brida 1010618 Codo 93315 Empaque 1035480 Brida 1001878 Puertos efervescentes Alojamie...

Страница 45: ...446 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1...

Страница 46: ...nillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1...

Страница 47: ...1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcoman a 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcoman a 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave...

Страница 48: ...Calcoman a 1022253 B Control remoto 1022253 A Control remoto 1013822 A 1013822 B 1023091 Tapa 1013471 Soporte Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Control remoto con soporte...

Страница 49: ...1023261 5 C...

Страница 50: ...1023261 5 C...

Страница 51: ...1023261 5 C...

Страница 52: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2009 Kohler Co 1023261 5 C...

Отзывы: