background image

Garantie (cont.)

matériau et de fabrication pendant un (1) an à partir de la date
d’installation du produit, selon les modalités de la garantie limitée
standard d’un an de Kohler Co.

Pour toute réclamation au titre de la présente garantie, contacter
Kohler Co. par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse
suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA. Fournir tous les renseignements pertinents à la
réclamation, dont notamment une description complète du problème et
du produit, le numéro de modèle, la couleur, la finition, la date et le
lieu d’achat du produit. Joindre également l’original de la facture. Pour
de plus amples renseignements, ou pour obtenir le nom et l’adresse de
l’établissement d’entretien et de réparation le plus proche, appeler le
1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada, et le
001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site
www.kohler.com à partir des É.-U., www.ca.kohler.com à partir du
Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.

KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CES
GARANTIES AU LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE
LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite
sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite de tels
dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent
ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie accorde au
consommateur des droits juridiques particuliers. Vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une
province à l’autre.

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

*Les robinets Trend

®

, la colonne MasterShower

®

, les systèmes et

éléments BodySpa; la colonne, les systèmes et les éléments
WaterHaven

®

; les robinets Tripoint

®

, les finitions or poli, non-Vibrant

et peintes ou à revêtement de poudre, les raccords, tous les articles de
la section

Fixture Related

du catalogue des prix des robinets Kohler,

les drains, les crépines d’évier Duostrainer

®

, les distributeurs de

savon/lotion, le haut-parleur sans fil Moxie

®

et les robinets utilisés

dans des installations commerciales et en dehors de l’Amérique du
Nord sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler Co.

**Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de

Kohler Co.

Français-8

1317800-2-A

Содержание Components K-77986-2MB

Страница 1: ...Installation and Care Guide Bath or Deck Mount Spout Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 1317800 2 A...

Страница 2: ...cutting tool appropriate for the deck rim surface type Refer to the surface manufacturer s instructions for the proper cutting procedures IMPORTANT Do not install this spout to a bath valve other tha...

Страница 3: ...Roughing In 1 3 4 44 mm 5 8 16 mm 8 203 mm Min 5 8 16 mm Min 3 76 mm Max 5 5 8 143 mm 7 1 2 191 mm 7 3 4 197 mm 8 9 16 217 mm 1 1 2 Max 4 102 mm 1 1 2 Max Kohler Co 3 1317800 2 A...

Страница 4: ...lide the plate onto the supply tube until flush with the underside of the deck rim Secure the plate to the underside of the deck rim with the screws Slide the flat washer onto the supply tube assembly...

Страница 5: ...tance between the tee inlets and each valve body outlet Cut the copper tubing to fit Pivot the valve bodies and install the two pieces of copper tubing Confirm that the copper tubing has been cut to t...

Страница 6: ...d supply lines to the hot and cold faucet valves CAUTION Risk of product damage Do not expose the internal spout components to excessive soldering heat Wrap a wet rag around the supply tube before sol...

Страница 7: ...rgent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is sa...

Страница 8: ...rth America If a defect is found in normal residential use Kohler Co will at its election repair provide a replacement part or product or make appropriate adjustment Damage to a product caused by acci...

Страница 9: ...rranty gives the consumer specific legal rights You may also have other rights that vary from state province to state province This is Kohler Co s exclusive written warranty Trend faucets MasterShower...

Страница 10: ...valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when...

Страница 11: ...Warranty cont GAMA MATERIALES Y ACEROS S A DE C V AVE LOS ANGELES NO 1800 COL VALLE DEL NOGALAR SAN NICOLAS DE LOS GARZA N L MEXICO R F C GMA901220U11 TEL 81 1160 5500 Kohler Co 11 1317800 2 A...

Страница 12: ...Choisir un outil de coupe adapt la surface du plateau rebord d couper Se reporter aux instructions du fabricant de la surface pour les proc dures de d coupage appropri es IMPORTANT Ne pas installer c...

Страница 13: ...Raccordement 1 3 4 44 mm 5 8 16 mm 8 203 mm Min 5 8 16 mm Min 3 76 mm Max 5 5 8 143 mm 7 1 2 191 mm 7 3 4 197 mm 8 9 16 217 mm 1 1 2 Max 4 102 mm 1 1 2 Max Kohler Co Fran ais 2 1317800 2 A...

Страница 14: ...haut Glisser la plaque sur le tube d alimentation jusqu ce qu il soit ras du dessous du plateau rebord Fixer la plaque sur le dessous du plateau rebord avec les vis Glisser la rondelle plate sur l ens...

Страница 15: ...t et chaque sortie de corps de vanne Couper la tubulure en cuivre pour l adapter Pivoter les corps de vannes et installer les deux sections de la tubulure en cuivre V rifier que la tubulure en cuivre...

Страница 16: ...oide aux robinets d eau chaude et froide ATTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas exposer les composants internes du bec une chaleur de brasage excessive Enrouler un chiffon mouill autour du...

Страница 17: ...ce qui suit en consid ration lors de l entretien de votre produit KOHLER Utiliser un d tergent doux comme du liquide pour vaisselle et de l eau chaude pour nettoyer Ne pas utiliser de nettoyants abra...

Страница 18: ...garantit galement toutes les autres caract ristiques du robinet ou des accessoires Robinet l exception des finitions dor es non Vibrant non chrom es contre tout vice de mat riau et de fabrication lors...

Страница 19: ...EXPRESSES OU TACITES Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER KOHLER CO ET OU LE REVENDEUR D CLINENT TOUTE RESPONSABILIT CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS AC...

Страница 20: ...arantie cont l ammoniaque de l eau de Javel des acides des cires de l alcool des dissolvants ou autres produits non recommand s pour le chrome Ceci annulera la garantie 1317800 2 A Fran ais 9 Kohler C...

Страница 21: ...na herramienta de corte adecuada para el tipo de superficie de cubierta o reborde Consulte las instrucciones del fabricante de la superficie para obtener los procedimientos correctos de corte IMPORTAN...

Страница 22: ...Diagrama de instalaci n 1 3 4 44 mm 5 8 16 mm 8 203 mm M n 5 8 16 mm M n 3 76 mm M x 5 5 8 143 mm 7 1 2 191 mm 7 3 4 197 mm 8 9 16 217 mm 1 1 2 M x 4 102 mm 1 1 2 M x 1317800 2 A Espa ol 2 Kohler Co...

Страница 23: ...uministro hasta que quede al ras con la cara inferior de la cubierta o del reborde Con los tornillos fije la placa a la cara inferior de la cubierta o del reborde Deslice la arandela plana en el ensam...

Страница 24: ...T y cada salida de cuerpo de v lvula Corte la tuber a de cobre a que ajuste Gire los cuerpos de las v lvulas e instale las dos secciones de tubo de cobre Confirme que la tuber a de cobre haya sido co...

Страница 25: ...liente a las v lvulas correspondientes de la grifer a PRECAUCI N Riesgo de da os al producto No exponga los componentes internos del surtidor a demasiado calor al soldar Envuelva el tubo de suministro...

Страница 26: ...resultados tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER Para limpiar utilice solamente detergente suave como l quido para lavar vajillas y agua tibia No utilice limpiadores abrasivos que...

Страница 27: ...caracter sticas de la grifer a o de los accesorios Grifer a excepto los acabados de oro que no sean Vibrant o que no sean de cromo contra defectos de material y mano de obra durante el uso residencial...

Страница 28: ...EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DA OS PARTICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una gara...

Страница 29: ...ning n cargo al consumidor 4 El tiempo de reparaci n no exceder seis 6 semanas a partir de la fecha de recepci n del producto 5 Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o la factura de comp...

Страница 30: ...CO KOHLER WI 53044 U S A IMPORTADOR COMERCIALIZADORA INTERCERAMIC S A DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 COL MADERA 65 CHIHUAHUA CHIH M XICO C P 31060 R F C CIN141022IE9 TEL 52 614 429 11 11 IMPORTADOR...

Страница 31: ...1317800 2 A...

Страница 32: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2017 Kohler Co 1317800 2 A...

Отзывы: