Kohler 7304-K-CP Скачать руководство пользователя страница 2

Thank You For Choosing Kohler Company

Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the

true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands

for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations,

satisfying you for years to come.

All the information in this guide is based upon the latest product information available

at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of

improving the level of gracious living for each person who is touched by our products

and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging,

or availability at any time without notice.

Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or

performance problems, please call 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590

from within Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la

véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie

Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les

plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.

Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la

publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le

niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous

nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, emballages et

disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de

problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER à

partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du

Mexique.

Gracias por elegir los productos Kohler

Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la

verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que

forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza

excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.

Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente

disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar

nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros

productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las

características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo

aviso.

Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o

funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER desde los EE.UU., 1-800-964-5590 desde

Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.

Important Information

Observe all local plumbing and building codes.
Shut off the main water supply.
For new installations, install the faucet before installing the lavatory.

1109021-2-A

2

Kohler Co.

Содержание 7304-K-CP

Страница 1: ...d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Widespread Lavatory Faucet Robinet de lavabo large entraxe Grifer a de lavabo de orificios separados USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 6...

Страница 2: ...m liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques emballages et disponibilit s...

Страница 3: ...rer du produit actuel Les tapes d installation s appliquent tout de m me Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans l...

Страница 4: ...ess sealant Essuyer l exc s d tanch it Limpie el exceso de sellador Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plomberie Aplique masilla de plomer a Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plombe...

Страница 5: ...joint d tanch it dans le T d alimentation Inserte la arandela de goma y el empaque en la T de suministro Gasket Joint Empaque Rubber Washer Rondelle en caoutchouc Arandela de goma Thread hose into han...

Страница 6: ...1 800 456 4537 Entretien et nettoyage Pour de meilleurs r sultats prendre ce qui suit en consid ration lors de l entretien de votre produit KOHLER Toujours tester la solution de nettoyage sur une surf...

Страница 7: ...long as the original consumer purchaser owns his her home If the faucet should leak or drip during normal use Kohler will free of charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet...

Страница 8: ...n de la finition dor e sont exemptes de d fauts de mat riau et de fabrication durant l utilisation r sidentielle normale aussi longtemps que l acqu reur initial soit propri taire de son domicile Si un...

Страница 9: ...arant a no cubre da os causados por accidentes abuso o uso indebido del producto Al presentar las reclamaciones de garant a a Kohler es necesario incluir la prueba de compra recibo original Kohler Co...

Страница 10: ...a de servicios o el consumidor mismo sta es nuestra garant a exclusiva por escrito La grifer a Trend la torre MasterShowerTM los productos con acabado en oro todos los art culos contenidos en la secci...

Страница 11: ...Kohler Co 1109021 2 A...

Страница 12: ...1109021 2 A...

Отзывы: