Raccordement
14-1/2 po
(368 mm)
Surface
de fixation
4 po
(102 mm) Min
Plancher
11-1/2 po (292 mm) Min
12-1/2 po (318 mm) Max
5 po (378 mm) Min
1400976-2-
A
26
Kohler Co.
F
R
Страница 1: ...1400976 2 A Record your model number Noter le numéro de modèle Anote su número de modelo Français page 23 Español página 45 Installation Instructions Touchless Soap Dispenser Battery Power ...
Страница 2: ...rvice parts information visit kohler com serviceparts For care and cleaning information visit kohler com clean Warranty This product is covered under the KOHLER Electronic Faucets Valves and Controls Five Year Limited Warranty found at kohler com warranty For a hardcopy of warranty terms contact the Customer Care Center 1400976 2 A 2 Kohler Co ...
Страница 3: ...g and building codes Soap Requirements CAUTION Risk of product damage The foaming hand soap must have a dynamic viscosity rating between 1 centipoise 100 centipoise cP measured in cP or grams cm s units Soaps with a dynamic viscosity greater than 100 cP can cause premature wear and damage to the soap dispenser components and may void the product warranty Kohler Co 3 1400976 2 A Sealant 1 to 1 1 4 ...
Страница 4: ...t damage Do not use alcohol based soap and or soaps with alcohol NOTE Kohler foaming hand soaps are precisely formulated to work with this product and have a dynamic viscosity rating of 1 cP 20 cP NOTE See kohler com for more information on recommended foaming hand soaps Precise information on soap material properties and dynamic viscosity rating can be found on the soap manufacturers published ma...
Страница 5: ...Roughing In 14 1 2 368 mm Mounting Surface 4 102 mm Min Floor 11 1 2 292 mm Min 12 1 2 318 mm Max 5 378 mm Min Kohler Co 5 1400976 2 A ...
Страница 6: ...ohler com serviceparts A 2 1 2 64 mm minimum distance is required between the finished wall and the center of the spout A 1 25 mm to minimum to 1 1 2 38 mm maximum distance is required between the sink edge and the center of the spout Drill a hole through the mounting surface according to the surface manufacturer s instructions Insert the spout with tubes and wires through the mounting hole From u...
Страница 7: ...cation of the mounting holes NOTE The provided wall anchors are for concrete wall installation Use the appropriate wall anchors depending on your wall material Drill the holes per the anchor manufacturers instructions If using the provided wall anchors drill 1 4 6 mm pilot holes Attach the control box to the wall as shown Secure with the four screws provided Kohler Co 7 1400976 2 A ...
Страница 8: ...lign the grooves on the battery box with the ribs on the side of the control box Mark the location of the mounting holes NOTE The provided wall anchors are for concrete wall installation Use the appropriate wall anchors depending on your wall material Drill the holes per the anchor manufacturers instructions If using the provided wall anchors drill 1 4 6 mm pilot holes Slide the battery box onto t...
Страница 9: ...ront of the sensor must be free of objects during the 2 minute learning cycle or the soap dispenser may not function properly Connect the sensor assembly cable from the spout to the sensor assembly connector from the control box Connect the LED assembly cable from the spout to the LED assembly connector from the control box Connect the power supply connector from the battery box to the power suppl...
Страница 10: ...se of the soap dispenser will flash red twice every six seconds This is normal and is a signal that there is no soap in the reservoir After the soap is filled and primed the flashing will stop Secure any extra wire under the deck 1400976 2 A 10 Kohler Co ...
Страница 11: ...ntrol box outlets Do not coil extra tubing The tubing should not hang below the outlet of the control box Soap Pump Connections Verify that the plastic tube from the spout is the appropriate length to reach the control box The tube should not hang below the outlet of the control box Cut the tube if necessary Press the plastic tube onto the soap pump outlet on the control box until the tube stops V...
Страница 12: ...priate length to reach the control box The tube should not hang below the outlet of the control box Cut the tube if necessary Press the remaining plastic tube onto the air pump outlet on the control box until the tube stops Verify that the tube is secure 1400976 2 A 12 Kohler Co ...
Страница 13: ...thout any coiling Reinstall the check valve NOTE Refer to the Soap Requirements section for more information on the soap requirements for this product IMPORTANT Rinse the empty soap reservoir with clean warm water before first use Fill the soap reservoir with KOHLER brand foaming soap or foaming soap with 1 cP 100 cP to the Max Fill line Do not overfill the soap reservoir Insert the dispensing tub...
Страница 14: ...Soap Dispenser Spout Priming Button Sensor Flash Sensor Range Button Press the priming button located on the control unit until the soap streams from the spout nozzle approximately 10 seconds 1400976 2 A 14 Kohler Co ...
Страница 15: ...nd the soap counter is set to the 1600 ml position If an 800 ml reservoir is used move the soap counter to the 800 ml position Lift the rubber cover to access the control switches Set the position of the two volume switches for the desired volume of soap dispensed Refer to the settings shown above Verify that the soap counter switch is set to the correct position for your reservoir size Refer to t...
Страница 16: ...Setting Soap Volume Dispensed Soap Count 1600 ml Soap Count 800 ml A 0 6 ml 2400 1200 B 1 0 ml 1440 720 C 1 6 ml 900 450 D 2 0 ml 720 360 Close the rubber cover 1400976 2 A 16 Kohler Co ...
Страница 17: ... 2 3 4 70 mm 3 8 10 mm Press and hold the sensor range button for 2 seconds until the sensor flashes red NOTE The sensor range is 1 25 mm 4 102 mm Hold an object at the desired distance in front of the sensor The light will flash red to signal that the sensor range adjustment is complete Kohler Co 17 1400976 2 A ...
Страница 18: ... 6 seconds when the voltage is lower than 4 5 volts The soap dispenser will not work Replace the batteries Flashing RED The base of the soap dispenser will flash RED every 6 seconds when the soap is running low The soap dispenser will continue to dispense soap The base of the soap dispenser will lash twice RED every 6 seconds when the soap is empty The soap dispenser will not dispense soap Refill ...
Страница 19: ... cleaning other areas of the restroom be sure the sensor lenses are protected from other cleaning chemicals solvents to prevent potential damages to the sensor and or electronics It is recommended to flush the system with warm water every 2 to 3 months Remove and clean the nozzle foaming assembly with warm water Remove and clean the check valve from the dispensing tube in the soap reservoir with w...
Страница 20: ...ed LED light flashes at the base of the soap dispenser twice every 6 seconds A The soap is out or very low 90 of cycle used after priming A Refill the soap reservoir with appropriate foaming hand soap Prime the soap dispenser 3 A blue LED light flashes at the base of the soap dispenser once every 6 seconds A The batteries are running low lower than 4 8 volts A Replace the batteries and prime the s...
Страница 21: ...he pump F Clean the dispensing tube check valve with warm water G Remove the object from the sensor range and wait 20 seconds before activating the soap dispenser 6 The volume of soap dispensed is small or nonexistent A The nozzle is clogged B The check valve is clogged C The soap pump is not working correctly A Remove the soap nozzle and foaming assembly Clean with warm water B Remove the check v...
Страница 22: ...g A The air pump is disconnected B The air pump tube is clogged C The air pump is not working A Check the air pump connection and reconnect the tube to the control box B Remove the air pump tubing Clean the air pump outlet with warm water C Order and install a new air pump 1400976 2 A 22 Kohler Co ...
Страница 23: ...ment sur les pièces de rechange visiter le site kohler com serviceparts Pour des renseignements sur l entretien et le nettoyage visiter le site kohler com clean Garantie Ce produit est couvert sous la Garantie limitée de cinq ans des commandes vannes et robinets électroniques KOHLER fournie sur le site kohler com warranty Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie s adresser au cent...
Страница 24: ...tion Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Conditions requises pour le savon ATTENTION Risque d endommagement du produit Le savon moussant pour les mains doit avoir un coefficient de viscosité dynamique compris entre 1 et 100 centipoises cPs mesuré en cPs ou en unités de grammes m s Les savons dont la viscosité dynamique est supérieure à 100 cPs peuvent causer une usure préma...
Страница 25: ...pas utiliser de savon à base d alcool et ou des savons avec de l alcool glycol méthanol etc REMARQUE Les savons moussants pour les mains de Kohler sont formulés avec précision pour être utilisés avec ce produit et ont un coefficient de viscosité dynamique de 1 à 20 cPs REMARQUE Consulter le site Kohler com pour obtenir de l information supplémentaire sur les savons moussants pour les mains recomma...
Страница 26: ...Raccordement 14 1 2 po 368 mm Surface de fixation 4 po 102 mm Min Plancher 11 1 2 po 292 mm Min 12 1 2 po 318 mm Max 5 po 378 mm Min 1400976 2 A 26 Kohler Co F R ...
Страница 27: ... épaisseur du comptoir est de 2 po 51 mm minimum à 4 1 2 po 114 mm maximum commander la trousse pour raccordement profond sur le site kohler com serviceparts Une distance minimum de 2 1 2 po 64 mm est requise entre le mur fini et le centre du bec Une distance minimum de 1 po 25 mm à 1 1 2 po 38 mm maximum est requise entre le rebord du lavabo et le centre du bec Percer un trou à travers la surface...
Страница 28: ...mastic d étanchéité sur le dessous de la rosace au besoin Essuyer tout excédent de mastic d étanchéité Enfiler l écrou sur le goujon et serrer à la clé pour fixer le bec sur la surface de fixation 1400976 2 A 28 Kohler Co F R ...
Страница 29: ...n REMARQUE Les chevilles d ancrage mural fournies sont pour une installation sur mur en béton Utiliser les chevilles d ancrage mural appropriées en fonction du matériau de mur Percer les trous selon les instructions du fabricant des chevilles d ancrage Si les chevilles d ancrage mural fournies sont utilisées percer des trous pilotes de 1 4 po 6 mm Attacher le boîtier de commande sur le mur comme i...
Страница 30: ...s sur les nervures se trouvant sur le côté du boîtier de commande Marquer l emplacement des trous de fixation REMARQUE Les chevilles d ancrage mural fournies sont pour une installation sur mur en béton Utiliser les chevilles d ancrage mural appropriées en fonction du matériau de mur Percer les trous selon les instructions du fabricant des chevilles d ancrage Si les chevilles d ancrage mural fourni...
Страница 31: ...ectés au boîtier de commande IMPORTANT Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique Connecter le câble du capteur en provenance du bec au câble du capteur en provenance du boîtier de commande Connecter le câble DEL en provenance du bec au câble DEL en provenance du boîtier de commande Connecter le connecteur d alimentation électrique en provenance du boîtier de pil...
Страница 32: ...eur de savon clignote en rouge deux fois toutes les six secondes Cela est normal et signale qu il n y a pas de savon dans le réservoir Le clignotement s arrête une fois que le réservoir est rempli de savon et amorcé Attacher tout excédent de fil sous le comptoir 1400976 2 A 32 Kohler Co F R ...
Страница 33: ...e pas entortiller la tubulure en excédent La tubulure ne doit pas être suspendue en dessous de l orifice de sortie du boîtier de commande Raccords de la pompe à savon Vérifier que le tube à air en provenance du bec est de la longueur appropriée pour atteindre le boîtier de commande Le tube ne doit pas être suspendu en dessous de l orifice de sortie du boîtier de commande Couper le tube si nécessai...
Страница 34: ...e commande Le tube ne doit pas être suspendu en dessous de l orifice de sortie du boîtier de commande Couper le tube si nécessaire Enfoncer le tube en plastique restant sur l orifice de sortie de la pompe à air sur le boîtier de commande jusqu à ce le tube s arrête Vérifier que le tube est bien sécurisé 1400976 2 A 34 Kohler Co F R ...
Страница 35: ...clapet de non retour REMARQUE Se reporter à la section Conditions requises pour le savon pour obtenir de l information supplémentaire sur les conditions requises pour le savon en ce qui concerne ce produit IMPORTANT Rincer le réservoir de savon vide avec de l eau chaude propre avant la première utilisation Remplir le réservoir de savon avec du savon moussant pour les mains de Kohler jusqu à la lig...
Страница 36: ...von Bec Bouton d amorçage Clignotement de capteur Bouton de plage de capteur Appuyer sur le bouton d amorçage dans l unité de commande jusqu à ce que le savon s écoule de la buse du bec 10 secondes environ 1400976 2 A 36 Kohler Co F R ...
Страница 37: ...compteur de savon est réglé à la position de 1600 ml Si un réservoir de 800 ml est utilisé basculer le compteur de savon à la position 800 ml Lever le couvercle en caoutchouc pour accéder aux commutateurs de commande Régler la position des deux commutateurs de volume pour le volume de savon souhaité à distribuer Se reporter aux réglages indiqués ci dessus Vérifier que le commutateur du compteur de...
Страница 38: ...ume de savon distribué Comptage de savon 1600 ml Comptage de savon 800 ml A 0 6 ml 2400 1200 B 1 0 ml 1440 720 C 1 6 ml 900 450 D 2 0 ml 720 360 Réinstaller le couvercle en caoutchouc 1400976 2 A 38 Kohler Co F R ...
Страница 39: ... 10 mm Appuyer et continuer à appuyer sur le bouton de plage de capteur pendant 2 secondes jusqu à ce que le capteur clignote en rouge REMARQUE La plage du capteur est de 1 po 25 mm à 4 po 102 mm Tenir un objet à la distance souhaitée devant le capteur Le voyant clignote en rouge pour signaler que l ajustement de la plage du capteur est terminé Kohler Co 39 1400976 2 A F R ...
Страница 40: ...ion est inférieure à 4 5 volts Le distributeur de savon ne fonctionne pas Remplacer les piles Clignote en ROUGE La base du distributeur de savon clignote en ROUGE toutes les 6 secondes lorsque le niveau de savon est bas Le distributeur de savon continue à distribuer du savon La base du distributeur de savon clignote en ROUGE deux fois toutes les 6 secondes lorsqu il n y a plus de savon Le distribu...
Страница 41: ...ettoyer les surfaces Lors du nettoyage d autres zones des toilettes s assurer que les lentilles du capteur sont protégées contre les autres produits chimiques solvants de nettoyage afin d éviter que le capteur et ou les composants électroniques ne subissent des dommages potentiels Il est recommandé de rincer le système avec de l eau chaude tous les 2 à 3 mois Retirer et nettoyer l ensemble de mous...
Страница 42: ... voyant DEL rouge clignote à la base du distributeur de savon deux fois toutes les 6 secondes A Un voyant DEL rouge clignote à la base du distributeur de savon deux fois toutes les 6 secondes A Remplir le réservoir de savon avec du savon Amorcer le distributeur de savon 3 Un voyant DEL bleu clignote à la base du distributeur de savon une fois toutes les 6 secondes A Les piles sont faibles moins de...
Страница 43: ...uteur avec de l eau chaude G Retirer l objet compris dans la plage du capteur et attendre 20 secondes avant d activer le distributeur de savon 6 Le volume de savon distribué est minime ou non existant A La buse est obstruée B Le clapet de non retour est obstrué C La pompe à savon ne fonctionne pas correctement A Retirer l ensemble buse et moussage de savon Nettoyer avec de l eau chaude B Retirer l...
Страница 44: ...tée B La pompe à air le tube sont obstrués C La pompe à air ne fonctionne pas A Inspecter le raccord de la pompe à air et reconnecter le tube au boîtier de commande B Retirer la tubulure de la pompe à air Nettoyer l orifice de sortie de la pompe à air avec de l eau chaude C Commander et installer une pompe à air neuve 1400976 2 A 44 Kohler Co F R ...
Страница 45: ...a consultar información sobre piezas de repuesto visite kohler com serviceparts Para consultar información de cuidado y limpieza visite kohler com clean Garantía A este producto lo cubre la Garantía limitada de cinco años para griferías válvulas y controles electrónicos de KOHLER que puede consultarse en kohler com warranty Solicite una copia en papel de los términos de la garantía al Centro de At...
Страница 46: ... su modelo Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción Requisitos del jabón PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto El jabón espumante de manos debe tener una viscosidad dinámica entre 1 centipoises cP y 100 cP medidos en cP o en gramos cm seg Los jabones con una viscosidad dinámica mayor de 100 cP pueden causar desgaste prematuro y daños a los componentes del dispensador de jabón y...
Страница 47: ... de alcohol ni jabones con alcohol NOTA Los jabones espumantes de manos de Kohler están formulados para funcionar precisamente con este producto y tienen una viscosidad dinámica entre 1 cP a 20 cP NOTA En kohler com consulte más información acerca de los jabones espumantes de manos recomendados Se puede consultar información precisa acerca de las propiedades del jabón y de su viscosidad dinámica e...
Страница 48: ...Diagrama de instalación 14 1 2 368 mm Superficie de montaje 4 102 mm Mín Piso 11 1 2 292 mm Mín 12 1 2 318 mm Máx 5 378 mm Mín 1400976 2 A 48 Kohler Co E S ...
Страница 49: ... cubierta es de 2 51 mm como mínimo a 4 1 2 114 mm como máximo pida el kit de instalación profunda de kohler com serviceparts Se requiere una distancia mínima de 2 1 2 64 mm entre la pared acabada y el centro del surtidor Se requiere una distancia mínima de 1 25 mm a una máxima de 1 1 2 38 mm entre el borde del lavabo y el centro del surtidor Taladre un orificio a través de la superficie de montaj...
Страница 50: ... cara inferior del chapetón según se requiera Limpie el exceso de sellador Con una llave de apriete enrosque la tuerca en la varilla roscada y apriete bien para fijar el surtidor a la superficie de montaje 1400976 2 A 50 Kohler Co E S ...
Страница 51: ...luyen son para instalaciones en paredes de concreto Use los anclajes de pared apropiados de acuerdo al material de su pared Use los anclajes de pared apropiados de acuerdo al material de su pared Taladre los orificios de acuerdo con las instrucciones del fabricante de anclajes Si va a usar los anclajes de pared que se incluyen taladre orificios guía de 1 4 6 mm Instale la caja de control en la par...
Страница 52: ...to de pilas con las estrías en el lado de la caja de control Marque el lugar de los orificios de montaje NOTA Los anclajes de pared que se incluyen son para instalaciones en paredes de concreto Use los anclajes de pared apropiados de acuerdo al material de su pared Use los anclajes de pared apropiados de acuerdo al material de su pared Taladre los orificios de acuerdo con las instrucciones del fab...
Страница 53: ...ensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos ya que el dispensador de jabón podría no funcionar bien Conecte el cable del sensor del surtidor al cable del sensor de la caja de control Conecte el cable LED del surtidor al cable LED de la caja de control Conecte el conector del suministro eléctrico del compartimiento de pilas al conector del suministro eléctrico de la caja de control Espere 2 ...
Страница 54: ...na señal de que ya no hay jabón en el depósito El centelleo se detendrá una vez que haya llenado la unidad con jabón y la haya cebado Fije el cable adicional debajo de la encimera 1400976 2 A 54 Kohler Co E S ...
Страница 55: ...e la caja de control No haga lazos con estos tubos Los tubos no deben colgar más abajo de la salida de la caja de control Conexiones de la bomba de jabón Verifique que el tubo de jabón del surtidor sea de la longitud apropiada para llegar hasta la caja de control El tubo no debe colgar más abajo de la salida de la caja de control De ser necesario recorte el tubo Oprima el tubo de plástico en la sa...
Страница 56: ...llegar a la caja de control El tubo no debe colgar más abajo de la salida de la caja de control De ser necesario recorte el tubo Oprima el tubo de plástico restante en la salida de la bomba de aire en la caja de control hasta que el tubo se detenga Verifique que el tubo quede fijo 1400976 2 A 56 Kohler Co E S ...
Страница 57: ...ecesidad de hacer lazos Vuelva a instalar la válvula de retención NOTA Consulte más información acerca de los requisitos del jabón para este producto en la sección de Requisitos del jabón IMPORTANTE Antes de usar por primera vez enjuague el depósito de jabón vacío con agua tibia y limpia Llene el depósito con jabón espumante de manos de Kohler hasta la línea que dice Max Fill No llene de más el de...
Страница 58: ...n Surtidor Botón de cebado Centelleo del sensor Botón de rango del sensor Oprima el botón de cebado en la unidad de control hasta que el jabón salga de la boquilla del surtidor aproximadamente 10 segundos 1400976 2 A 58 Kohler Co E S ...
Страница 59: ...ado a la posición de 1600 ml Si se usa un depósito de 800 ml cambie el contador de jabón a la posición de 800 ml Levante la cubierta de goma para obtener acceso a los conmutadores de control Establezca la posición de los 2 conmutadores de volumen al volumen deseado de jabón a dispensar Consulte las opciones de selección que aparecen arriba Verifique que el conmutador del contador de jabón esté en ...
Страница 60: ... Volumen a dispensar de jabón Conteo de jabón 1600 ml Conteo de jabón 800 ml A 0 6 ml 2400 1200 B 1 0 ml 1440 720 C 1 6 ml 900 450 D 2 0 ml 720 360 Vuelva a instalar la cubierta de goma 1400976 2 A 60 Kohler Co E S ...
Страница 61: ... 2 3 4 70 mm 3 8 10 mm Oprima y sostenga oprimido el botón de rango durante 2 segundos hasta que el sensor comience a centellear en rojo NOTA El rango del sensor es de 1 25 mm a 4 102 mm Sostenga un objeto a la distancia deseada frente al sensor La luz centelleará en rojo para señalar que el ajuste al rango del sensor se ha completado Kohler Co 61 1400976 2 A E S ...
Страница 62: ...o el voltaje sea menor de 4 5 voltios El dispensador de jabón no funcionará Cambie las pilas ROJO centelleante La base del dispensador de jabón centelleará en ROJO cada 6 segundos cuando haya poco jabón en el depósito El dispensador de jabón continuará dispensando jabón La base del dispensador de jabón centelleará dos veces en ROJO cada 6 segundos cuando se haya acabado el jabón en el depósito El ...
Страница 63: ...pillos o estropajos Al limpiar otras áreas del baño asegúrese de que las lentes de los sensores estén protegidas de otras sustancias químicas o solventes de limpieza para evitar daños potenciales a los sensores y a los sistemas electrónicos Se recomienda enjuagar el sistema con agua tibia cada 2 a 3 meses Retire y limpie el ensamblaje de espumación en la boquilla con agua tibia Retire y limpie con...
Страница 64: ...ebe el dispensador de jabón Una luz roja de LED centellea en la base del dispensador de jabón 2 veces cada 6 segundos A No hay jabón o hay poco en el depósito 90 del ciclo usado después del cebado A Rellene el depósito con jabón Cebe el dispensador de jabón Una luz azul de LED centellea en la base del dispensador de jabón una vez cada 6 segundos A Las pilas están bajas menos de 4 8 voltios A Cambi...
Страница 65: ...r C Vuelva a conectar el tubo a la caja de control D Revise la conexión a la fuente de alimentación eléctrica E Cebe la bomba F Limpie el tubo dispensador y la válvula de retención con agua tibia G Retire el objeto que interrumpe el rango del sensor y espere 20 segundos antes de activar el dispensador de jabón 6 El volumen dispensado de jabón es poco o no sale jabón A La boquilla está tapada B La ...
Страница 66: ...ia B Pida e instale una nueva bomba de jabón 8 No sale espuma Solo sale jabón líquido A La bomba de aire está desconectada B La bomba o el tubo de aire está tapado C La bomba de aire no funciona A Revise la conexión de la bomba de aire y vuelva a conectar el tubo a la caja de control B Retire el tubo de la bomba de aire Limpie la salida de la bomba de aire con agua tibia C Pida e instale una nueva...
Страница 67: ...Kohler Co 67 1400976 2 A ...
Страница 68: ...1400976 2 USA Canada 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 Mexico 001 800 456 4537 kohler com 2020 Kohler Co 1400976 2 A ...