background image

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

85046 Ingolstadt

Germany

www.imtron.eu

www.koenic-online.com

IM_KDW 60121 A2 BI_170711_V04

     

     

Built-in Dishwasher

KDW 60121 A2 BI

Deutsch

3 - 17

English

18 - 32

Español

33 - 47

Français

48 - 62

Italiano

63 - 77

Nederlands

78 - 92

DE

Gebrauchsanweisung

EN

User manual

ES

Manual de instrucciones

FR

Mode d'emploi

IT

Manuale dell'utente

NL

Gebruiksaanwijzing

P

Auto

Intens.

Normal

Öko

90 min

Glass

Schnell

8 8 8

P

Auto

Intens.

Normal

Öko

90 min

Glass

Schnell

8 8 8

1

2

3

4

5

8

P

Auto

Intens.

Normal

Öko

90 min

Glass

Schnell

8 8 8

9

A

B

C

10

1

2

11

B. I

B. III

B. IV

B. V

7

8

6

6

5

7

2

1

2

3

3

2

1

2

4

B. II

A

IM_KDW 60121 A2 BI_170711_V04_HR.indb   1

11/7/17   8:46 am

Содержание KDW 60121 A2 BI

Страница 1: ...lands 78 92 DE Gebrauchsanweisung EN User manual ES Manual de instrucciones FR Mode d emploi IT Manuale dell utente NL Gebruiksaanwijzing P Auto Intens Normal ko 90min Glass Schnell 8 8 8 P Auto Inten...

Страница 2: ...8 8 P Auto Intens Normal ko 90min Glass Schnell 8 8 8 Auto I ko 9 Glass S 8 8 8 3 5 sec a b 1 1 A Geschirrsp ler Dishwasher Geschirrsp lert r Door of dishwasher 2 3 589 4 5 6 7 8 Condensation strip 9...

Страница 3: ...nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und die Wartung durch den Benutzer d rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie werden beaufsichtigt Das Ger t ist f r das Sp len von maximal 1...

Страница 4: ...on Pensionen kleinen Hotels und hnlichen Wohneinrichtungen Diese Geschirrsp lmaschine verf gt ber Ventilati ons ffnungen im Geh useboden Diese ffnungen d rfen nicht durch Teppichboden verstopft werden...

Страница 5: ...g des Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten Halten Sie das Produkt einschlie lich Netzkabel und Netzstecker von Hitzequellen wie z B Heizk rpern fen oder anderen Hitze erzeugenden...

Страница 6: ...er Gebrauch kann zu Sch den am Produkt oder Verletzungen f hren Das Ger t ist nur f r die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt und nicht f r kommerziellen Gebrauch geeignet Die Imtron GmbH bernimmt...

Страница 7: ...sser klar und frei von Fremdk rpern ist Wird dieser Punkt nicht beachtet besteht die Gefahr dass der Wassereinlass verstopft und das Ger t besch digt wird Installation Abb 1 Der Geschirrsp ler muss in...

Страница 8: ...lampe trotz gef lltem Salztank weiterhin leuchten 11 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose 12 Der Geschirrsp ler muss in Einbaulage nivelliert werden sodass er absolut waagerecht ste...

Страница 9: ...ionale Einheit f r Wasserh rte Werkseinstellung Kontaktieren Sie Ihre zust ndige Wasserversorgung um die bei Ihnen vorhandene Wasserh rte zu erfahren Achtung Benutzen Sie nur spezielles Salz welches f...

Страница 10: ...rrsp lpulver oder tabs einf llen Abb 4 Das Geschirrsp lmittelfach muss vor jedem Sp lgang neu aufgef llt werden F r die richtige Menge beachten Sie die Hinweise und Anleitungen des Geschirrsp lmittels...

Страница 11: ...ht n tig das Geschirr unter flie endem Wasser vorzureinigen Beladen Sie den Geschirrsp ler folgenderma en mit Geschirr und Besteck Teile wie Tassen Gl ser T pfe Pfannen mit der ffnung nach unten sodas...

Страница 12: ...dass der Wasserhahn Wasserzulauf ge ffnet ist der Netzstecker steckt und die T r korrekt geschlossen ist 5 Dr cken Sie die Ein Aus Taste um den Geschirrsp ler einzuschalten W hlen Sie das gew nschte P...

Страница 13: ...e sich der Geschirrsp lreiniger bereits aufgel st haben und das Waschwasser k nnte schon abgepumpt sein Dr cken Sie die Start Pause Taste mehr als 3 Sekunden und das Ger t wechselt in den Standby Modu...

Страница 14: ...17 5 Glass F r leicht verschmutztes Geschirr und Gl ser Vorsp len Wash 45 C Aussp len 65 C Trocknen 5 30 g oder 2 St ck 130 0 9 13 EN50242 ko Standardisiertes Pro gramm Anzuwenden bei normal verschmu...

Страница 15: ...leiben werden durch den Strahl der Spr harme abgesp lt Feinfilter B Dieser Filter h lt Speisereste zur ck sodass diese dem Wasserkreislauf entzogen werden Vorfilter C Gro e St cke wie bspw Teile von K...

Страница 16: ...geknickt berpr fen Sie den Abflu schlauch Filter sind verstopft berpr fen und reinigen Sie den Hauptfilter K chenabfluss ist verstopft berpr fen Sie den Abflu oder fragen Sie einen Installateur nach m...

Страница 17: ...schwarze oder graue Flecken Aluminiumbesteckteille haben am Geschirr gerieben Verwenden Sie einen milderen Klarsp ler Klarsp lerreste befinden sich noch im Klarsp lertank Klarsp lertank blockiert Wech...

Страница 18: ...ed Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This product is designed for washing maximum 14 place settings The door shal...

Страница 19: ...ses or for use by guests at bed and breakfast establishments small hotels and similar residential facilities The dishwasher has ventilation openings in the base These openings must not be obstructed b...

Страница 20: ...abel of the product Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with sharp corners Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources such as o...

Страница 21: ...lete or damaged contact your sales outlet immediately After unpacking please refer to chapter Cleaning and care Do not dispose of this product as unsorted municipal waste Return it to a designated col...

Страница 22: ...screws through the door and fasten the decorative plate 7 The springs of the dishwasher door were set correctly at the factory After installation of the decorative plate the spring force of the door m...

Страница 23: ...ews through the openings of the cabinets left and right from the dishwasher Preparation Putting salt into the salt container Fig 2 Depending on your tap water hardness hardness degree use additional s...

Страница 24: ...panel comes on Adjusting salt consumption Fig 3 Activate the setup mode Close the door within 60 seconds after power ON press Start Pause button and hold for 5 seconds the machine will enter setting m...

Страница 25: ...ming droplets on your dishes Open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator turns completely black The volume of the rinse aid container is about 110 ml To open the d...

Страница 26: ...Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the basket Warning Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard Do not let any item...

Страница 27: ...end to use the half load function if the dishes are only slightly soiled Select the extra dry function if you want the dishes to be extra dry The functions half load and extra dry cannot be selected a...

Страница 28: ...Otherwise the detergent may have already been released and the appliance may have already drained the wash water Press Start Pause button more than three seconds the machine will switch to the stand...

Страница 29: ...ckery and glass Pre wash Wash 45 C Rinse 65 C Drying 5 30 g or 2 piece 130 0 9 13 EN50242 ko This is the standard programme It is suit able to clean normally soiled tableware and it is the most effici...

Страница 30: ...the spray arm and washed down to drain Fine filter B This filter holds soil and food residue in the sump area and prevents it from being spread out over the dishes during a wash cycle Coarse filter C...

Страница 31: ...ilter is clogged Check and clean the coarse filter Kitchen sink is clogged Check whether the kitchen sink is draining well or call a service agent for help Sud in the tub Improper detergent Only use s...

Страница 32: ...on dishes Aluminum utensils have rubbed against dishes Use a mild abrasive cleaner Detergent left in dispenser cups Detergent cups are blocked Re arrange the dishes Dishes are not drying Improper loa...

Страница 33: ...n el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por ni os a menos que sean mayores de 8 a os y reciban supervisi n Este producto dispone de un m ximo de 14 compartiment...

Страница 34: ...das oficinas y otros negocios peque os o para los hu spedes en albergues hoteles peque os e instalaciones residenciales parecidas El lavavajillas tiene aperturas de ventilaci n en la base Estas apertu...

Страница 35: ...ue podr an ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados Mantenga este producto incluido el cable de alimentaci n y el enchufe de alimentaci n lejos de fuentes de calor como por ejem...

Страница 36: ...e aparato como residuo dom stico convencional Devu lvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas el ctricas y electr nicas WEEE Con ello ayudar a preservar los recursos naturales y a proteger el...

Страница 37: ...rav s de la puerta con los 4 tornillos largos incluidos 7 Los resortes de la puerta del lavavajillas est n regulados de f brica con la tensi n adecuada Cuando instale el panel decorativo puede que ten...

Страница 38: ...artimento de la sal Fig 2 Dependiendo de la dureza de su agua corriente grado de dureza use sal adicional descalcificador de agua Tenga en cuenta siempre las instrucciones que se incluyen con la sal E...

Страница 39: ...tencia de sal en el panel de control Ajuste del consumo de sal Fig 3 Active el modo instalaci n Cierre la puerta en un plazo de 60 segundos tras el encendido pulse el bot n Start Pause Inicio Pausa y...

Страница 40: ...chas de gotas de agua Para llenar el dosificador abra la tapa y vierta el abrillantador hasta que el indicador de nivel se vuelva completamente negro La capacidad de este compartimento es de aproximad...

Страница 41: ...cesta inferior Nota Los objetos muy peque os no deben lavarse en el lavavajillas ya que pueden caerse f cilmente de la cesta Advertencia Los cuchillos con hojas de gran tama o colocados hacia arriba s...

Страница 42: ...unci n de media carga si los platos solo est n poco sucios Seleccione la funci n de secado extra si desea que un secado extra de los platos Las funciones de media carga y secado extra no se pueden sel...

Страница 43: ...empezado a salir y que el aparato ya haya drenado el agua de lavado Presione el bot n Start Pause Inicio Pausa durante m s de tres segundos para que la m quina entre en estado de espera Cambie el pro...

Страница 44: ...cios Prelavado Lavado 45 C Enjuague 65 C Secado 5 30 g o 2 piezas 130 0 9 13 EN50242 ko Este es el programa est ndar es apto para limpiar vajillas con suciedad normal y es el m s efectivo en t rminos...

Страница 45: ...ro especial que sale del brazo pulverizador y luego se drenan Filtro fino B Este filtro retiene residuos de comida y suciedad en el sumidero y evita que vuelvan a los platos durante el ciclo de lavado...

Страница 46: ...bea agua al lavavajillas El tubo de drenaje est torcido Compruebe el tubo de drenaje El filtro est obstruido Compruebe y limpie el filtro grueso El desag e est obstruido Compruebe que el desag e funci...

Страница 47: ...seleccione el ciclo m s corto para la cristaler a Marcas negras o grises en los platos Los utensilios de aluminio se han rozado con los platos Use un limpiador suave Ha quedado detergente en el dispen...

Страница 48: ...appareil Le nettoyage et la maintenance de l appareil ne doivent pas tre r alis s par des enfants moins qu ils soient ag s de 8 et plus et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Cet appareil e...

Страница 49: ...agricoles et autres une chambre d h te un petit h tel ou des logements r sidentiels de m me importance Le lave vaisselle est muni d orifices de ventilation au socle Ces ouvertures ne doivent pas tre...

Страница 50: ...ntact avec des angles vifs Veuillez tenir l appareil y compris son cordon d alimentation et sa fiche lectrique l cart de toute source de chaleur telle qu un po le une plaque chauffante ou tout autre a...

Страница 51: ...er la section Nettoyage et entretien Ne pas liminer cet appareil dans les d chets m nagers municipaux non tri s Les retourner au point de collecte d sign pour le recyclage des WEEE Se conduire ainsi a...

Страница 52: ...a porte et fixez ainsi la plaque d corative 7 Les ressorts de la porte du lave vaisselle ont t install es correctement en usine Apr s installation de la plaque d corative il peut tre n cessaire d ajus...

Страница 53: ...aisant passer par les ouvertures des placards situ s sur la gauche et la droite du lave vaisselle Preparation Mettre du sel dans le bac sel Fig 2 Selon la duret de votre eau du robinet taux de duret u...

Страница 54: ...nctions s allume Ajuster la consommation de sel Fig 3 Allumer le mode de r glage Refermez la porte dans les 60 secondes apr s la mise en MARCHE maintenez le bouton Start Pause Marche Pause enfonc pend...

Страница 55: ...aisselle Ouvrez le bouchon et versez le produit de rin age dans le compartiment jusqu ce que le niveau du rep re devienne compl tement noir Le volume du compartiment du produit de rin age est d enviro...

Страница 56: ...s etc dans le panier du bas Remarque Les tr s petits l ments ne devraient pas tre lav s au lave vaisselle car ils pourraient facilement tomber du panier Avertissement Les couteaux longues lames rang s...

Страница 57: ...us vous recommandons d utiliser la fonction demie charge si la vaisselle n est que l g rement sale S lectionnez la fonction extra sec si vous souhaitez que la vaisselle soit extra s che Les fonction d...

Страница 58: ...t avoir d j vid l eau de lavage Appuyez sur le bouton Start Pause Marche Pause plus de trois secondes pour mettre la machine en tat de veille Changez le programme sur le r glage du cycle souhait Appuy...

Страница 59: ...75 1 6 17 5 Glass Pour la vaisselle et les verres peu sales Pr lavage Lavage 45 C Rin age 65 C s chage 5 30 g ou 2 pi ces 130 0 9 13 EN50242 ko Cela est le programme standard il convient pour nettoyer...

Страница 60: ...tre sont pulv ris es par un jet d eau sp cial et lav s pour vacuation Micro filtre B Ce filtre retient les r sidus de salet et de nourriture dans l emplacement du siphon et les emp che d tre d pos s s...

Страница 61: ...ru V rifiez le tuyau d vacuation Le filtre est obstru V rifiez et lavez le filtre L vier de la cuisine est bouch V rifiez que l eau s coule bien dans l vier et appelez un technicien en cas de probl me...

Страница 62: ...ez le cycle le plus court pour nettoyer les verres Taches noires ou grises sur la vaisselle Des ustensiles d aluminium ont frott sur la vaisselle Utilisez un nettoyant l g rement abrasif Il reste du d...

Страница 63: ...con l apparecchio La pulizia e a manutenzione non devono essere effettuati da bambini a meno che non siano di et superiore a 8 anni e controllati Questo prodotto stato progettato per il lavaggio di ma...

Страница 64: ...tivit o per l uso da parte degli ospiti presso costruzioni bed breakfast piccoli hotel e strutture residenziali simili La lavastoviglie ha delle aperture di ventilazione alla base Queste aperture non...

Страница 65: ...modello del prodotto Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore c...

Страница 66: ...fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE Cos aiutate a risparmiare le risor...

Страница 67: ...te attraverso lo sportello e fissare la piastra decorativa 7 Le molle dello sportello della lavastoviglie sono state posizionate correttamente in fabbrica Dopo il montaggio della piastra decorativa po...

Страница 68: ...ortello aperto Fissare la lavastoviglie lateralmente con le viti attraverso le aperture degli armadi a sinistra e a destra della lavastoviglie Preparazione Riempimento del contenitore del sale Fig 2 A...

Страница 69: ...ivare la modalit di impostazione Chiudere lo sportello entro 60 secondi dall accensione premere il pulsnate di Start Pause Avvio Pausa e tenerlo premuto per 5 secondi La macchina entra in modalit di i...

Страница 70: ...e versare il brillantante nel dosatore fino a quando l indicatore di livello diventa completamente nero Il volume del contenitore del brillantante di circa 110 ml Per aprire il dosatore occorre ruotar...

Страница 71: ...o essere lavati in lavastoviglie in quanto potrebbero facilmente cadere fuori dal cestello Attenzione I coltelli a lama lunga in posizione verticale rappresentano un potenziale pericolo Non lasciate c...

Страница 72: ...a di utilizzare la funzione di met carico se ipiatti sonosolo leggermente sporchi Selezionare la funzione asciugatura extr se si desidera che i piattisianosuper asciutti Le funzioni di met carico ed a...

Страница 73: ...rario il detersivo po trebbe essere gi stato rilasciato e l apparecchio potrebbe avere gi scaricato l acqua di lavaggio Premere il pulsante Start Pause Avvio Pausa pi di tre secondi la macchina andr i...

Страница 74: ...ie e bicchieri poco sporchi Prelavaggio Lavaggio 45 C Risciacquo 65 C Asciugatura 5 30 g o 2 pezzi 130 0 9 13 EN50242 ko Questo il programma standard adatto per pulire stoviglie normalmente sporche ed...

Страница 75: ...ati da un getto speciale del braccio e lavati via Filtro fine B Questo filtro trattiene residui di sporco e cibo nella zona del pozzetto e impedisce che si depositino sulle stoviglie durante il ciclo...

Страница 76: ...cqua non viene pompata dalla lavastoviglie Il tubo di scarico piegato Controllare il tubo di scarico Il filtro otturato Controllare il filtro grossolano Il lavandino della cucina otturato Assicurarsi...

Страница 77: ...eccessivo Usare meno detersivo e scegliere il ciclo pi breve per pulire i bicchieri Segni neri o grigi sulle stoviglie Le stoviglie sono state graffiate da utensili in alluminio Utilizzare un deterge...

Страница 78: ...en Kinderen mogen niet met het product spelen Reiniging en onderhoud dienen niet uitsluitend uitgevoerd te worden door kinderen ouder dan 8 jaar en onder toezicht Dit product is ontworpen voor het was...

Страница 79: ...oor gasten bij een bed brakfast kleine hotels en soortgelijke verblijfsomgevingen De vaatwasser heeft ventilatieopeningen in de on derkant Deze openingen mogen niet worden belem merd door een tapijt E...

Страница 80: ...abel door knikken of contact met scherpe hoeken Houd dit apparaat met inbegrip van de stroomkabel en de stekker uit de buurt van alle hittebronnen zoals bijvoorbeeld ovens kookplaten en andere hittepr...

Страница 81: ...beschadigd is dient u direct contact op te nemen met uw lokale verkooppunt Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging en zorg nadat u de verpakking heeft verwijderd Gooi dit apparaat niet weg bij het huisafval...

Страница 82: ...eleverde lange schroeven door de deur en maak het sierpaneel vast 7 De veren van de deur van de vaatwasser zijn juist afgesteld in de fabriek Na het plaatsen van het sierpaneel kan het zijn dat de ver...

Страница 83: ...even door de openingen van de kastjes links en rechts van de vaatwasser Voorbereiding Het zoutreservoir vullen Fig 2 Afhankelijk van de hardheid van uw leidingwater hardheidsgraad gebruik extra zout w...

Страница 84: ...voor het zout in het bedieningspaneel gaat branden Instellen zoutverbruik Fig 3 De instelmodus activeren Sluit de deur binnen 60 seconden na het inschakelen druk op en houd de knop Start Pause start p...

Страница 85: ...en de dop en giet het glansmiddel in het reservoir totdat de niveau indicator helemaal zwart wordt Het volume van het glansmiddelreservoir is ongeveer 110 ml Om het reservoir te openen draai de dop na...

Страница 86: ...en mogen niet in de vaatwasser worden gewassen omdat ze gemakkelijk uit de korf kunnen vallen Waarschuwing Langbladige messen opgeborgen in een verticale positie zijn een potentieel gevaar Laat geen a...

Страница 87: ...pen Opmerking Wij raden aan de halve belading functie te gebruiken als de vaat slechts licht vervuild is Kies de extra droog functie als u wilt dat de vaat extra droog wordt De functies halve belading...

Страница 88: ...al zijn vrijgekomen en kan het apparaat het afwaswater al hebben afgevoerd Druk op en houd de knop Start Pause start pauze langer dan drie seconden ingedrukt de machine zal in de stand bymodus schake...

Страница 89: ...lazen Voorwas Afwas 45 C Spoelen 65 C Drogen 5 30 g of 2 stuks 130 0 9 13 EN50242 ko Ditishetstandaard programma Ditprogrammaisgeschikt voorhetreinigenvan normaalvervuildservies goedenhetishetmeest ef...

Страница 90: ...n speciale straal op de onderste sproeiarm verpulverd en door de afvoer gespoeld Fijnfilter B Deze filter houdt vuil en etensresten in de zinkputruimte vast en voorkomt dat het tijdens het wasprogramm...

Страница 91: ...t water wordt niet weggepompt Knik in de afvoerslang Controleer de afvoerslang Filter is verstopt Controleer en reinig het grove filter De gootsteen is verstopt Controleer of de gootsteen goed afloopt...

Страница 92: ...ddel en kies het kortste programma voor het afwassen van glazen Zwarte of grijze vlekken op de borden Aluminium gebruiksvoorwerpen hebben tegen de borden gewreven Gebruik een mild schuurmiddel Wasmidd...

Страница 93: ...eistungsaufnahme im Aus Zustand und im unausgeschalteten Zustand Po und Pl Po 0 45 W Pl 0 49 W i Gewichteter j hrlicher Wasserverbrauch AW C Wasserverbrauch 2800 Liter Jahr auf der Grundlage von 280 S...

Страница 94: ...Po and Pl Po 0 45 W Pl 0 49 W i Annual water consumption AW C in litres per year Water consumption 2800 litres per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on h...

Страница 95: ...l 0 49 W i Consumo de agua anual AW C en litros al a o Consumo de agua 2800 l al a o basado en 280 ciclos de lavado normal El consumo de agua real depende de las condiciones de utilizaci n del aparato...

Страница 96: ...ar an Consommation d eau de 2800 litres par an sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation r elle d eau d pend des conditions d utilisation l appareil j Classe d efficacit de s chage...

Страница 97: ...itri anno Consumo di acqua 2800 litri anno basato su 280 cicli di lavaggio standard Il consumo effettivo dipende dalle modalit di utilizzo dell apparecchio j Classe di efficienza di asciugatura A k In...

Страница 98: ...Waterverbruik 2800 liter per jaar gebaseerd op 280 standaardcycli Het werkelijke waterverbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt j De droogeffici ntieklasse A k De vermeld...

Отзывы: