background image

34

Français

 Size - A5

Attention

Il est dangereux d’ouvrir la porte 

durant le lavage, car l’eau chaude 

peut vous brûler.

 - Patientez quelques minutes avant 

de vider le lave-vaisselle pour éviter 

la manipulation de vaisselle et 

ustensiles tant qu’ils sont encore 

chauds et plus susceptibles de se 

casser. De plus, ils sècheront mieux. 

 - Videz le lave-vaisselle. 

Changer le programme de lavage

Le programme de lavage peut être changé 

lorsque le lave-vaisselle ne fonctionne que 

pendant peu de temps. Autrement, le détergent 

peut avoir déjà été libéré, et l’appareil peut avoir 

déjà vidé l’eau de lavage. 

•  Appuyez sur le bouton 

«Start/Pause»

 

(Marche/Pause) pour mettre la machine en 

état de veille. 

•  Appuyez sur le Bouton de sélection de 

programme 

P

 plus de trois secondes. Changez 

le programme sur le réglage du cycle souhaité. 

•  Appuyez à nouveau sur le bouton 

«Start/

Pause»

 (Marche/Pause) pour continuer le 

cycle de lavage. 

Remarque:

Si la porte est ouverte durant le lavage, la 

machine se mettra sur pause. Lorsque la 

porte est refermée la machine continuera de 

fonctionner 10 secondes plus tard. 

Pauser le processus de lavage

Si vous avez oublié de mettre de la vaisselle, 

le processus peut être mis en pause et il cette 

dernière peut être ajoutée, mais veillez à ce que 

le compartiment de détergent ne soit pas déjà 

ouvert.

1. Appuyez sur le bouton 

Start/Pause

.

2. Après que les bras gicleurs s’arrêtent de 

fonctionner, la porte peut être totalement 

ouverte.

3. Ajoutez les plats oubliés.

4. Appuyez sur le bouton 

Start/Pause

 de 

nouveau pour continuer le processus de 

lavage.

Fonctionnement

Lavage des assiettes

Fig. 

12

Respectez les étapes suivantes pour 

commencer le cycle de lavage : 

1. Préparation du lave-vaisselle 

2. Chargement du panier du lave-

vaisselle 

3. Ajoutez le détergent ou le produit de 

rinçage 

4. Veillez à ce que le robinet/

l’alimentation d’eau soit ouvert, que 

l’appareil soit branché au secteur 

et que la porte soit correctement 

refermée. 

5. Appuyez sur le bouton «On/Off» 

pour allumer le lave-vaisselle et 

sélectionnez votre programme, voir la 

section 

Sélection du programme

.

Remarque:

Sélectionnez la fonction extra sec   si vous 

souhaitez que la vaisselle soit extra sèche.

6. Appuyez sur le bouton 

Start/Pause

Pour arrêter le processus appuyez 

à nouveau sur le bouton Démarrer/

Pause. Pour commencer le processus 

de rinçage avec un délai, appuyez sur 

le bouton retardateur   Définissez le 

nombre d’heures selon lequel délayer 

le démarrage en appuyant plusieurs 

fois. Le délai peut être de 1 heure à 

24 heures. Appuyez ensuite sur le 

bouton 

Start/Pause

. Le lave-vaisselle 

commence le cycle de rinçage lorsque 

la durée du retardateur est écoulée.

7. Lorsque le cycle de lavage est 

terminé, le signal du lave-vaisselle 

sera émis pendant 8 secondes, puis 

s’arrêtera.

 - Arrêtez l’appareil avec le bouton 

«On/Off» et coupez l’arrivée d’eau. 

 - Ouvrez la porte du lave-vaisselle .

IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb   34

20/6/18   2:06 pm

Содержание KDW 1112

Страница 1: ...112 Deutsch 3 14 English 15 26 Fran ais 27 38 Nederlands 39 50 DE Gebrauchsanweisung EN User manual FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing 11 KDW 1112 P1 ECO P2 P3 P F 1h 12 6 5 2 4 3 7 1 1 8 10 9 7 6...

Страница 2: ...P1 ECO P2 P3 P F 1h KDW 1112 P1 ECO P2 P3 P F 1h 60 sec H 0 1 H 06 7 8 KDW 111 2 P1 ECO P2 P3 P F 1h KDW 1112 P1 ECO P2 P3 P F 1h A1 A2 A3 A4 A11 A12 A13 A14 A6 A9 A10 A8 A7 A5 A F G E O P Q I H J K...

Страница 3: ...n nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und die Benutzerwartung d rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie werden beaufsichtigt Das Ger t ist f r das Sp len von maximal 2 Ma gedeck...

Страница 4: ...tzung durch G ste von Pensionen kleinen Hotels und hnlichen Wohneinrichtungen Diese Geschirrsp lmaschine verf gt ber Ventilati ons ffnungen im Geh useboden Diese ffnungen d rfen nicht verstopft werden...

Страница 5: ...Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten Halten Sie das Produkt einschlie lich Netzkabel und Netzstecker von Hitzequellen wie z B Heizk rpern fen oder anderen Hitze erzeugenden Produk...

Страница 6: ...etzungen f hren Das Ger t ist nur f r die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt und nicht f r kommerziellen Gebrauch geeignet Die Imtron GmbH bernimmt keine Haftung f r Sch den am Produkt Sachschade...

Страница 7: ...est sitzt Installation Hinweis Der Geschirrsp ler ist mit Netzkabel und Netzstecker ausgestattet Stellen Sie sicher dass sich am gew nschten Standort eine Wandsteckdose befindet Abb 1 Stellen Sie den...

Страница 8: ...as Geschirrsp lmittelpulver unmittelbar vor dem Sp lvorgang ein da es sonst durch l nger anhaltende Feuchtigkeit verkleben oder verh rten k nnte F hren Sie nach dem Bef llen mit Salz immer einen Sp lg...

Страница 9: ...einigen Sie im Geschirrsp ler nur geschirrsp lfestes oder geeignetes Geschirr und Besteck Schaben Sie Speisereste ab Weichen Sie angebrannte Reste z B in Bratpfannen an Es ist nicht n tig das Geschirr...

Страница 10: ...Pause Taste um den Sp lvorgang fortzusetzen Bedienung Geschirrsp len Abb 12 Beachten Sie folgende Schritte um den Sp lvorgang zu starten 1 Geschirrsp ler vorbereiten 2 Korb beladen 3 Geschirrsp lreini...

Страница 11: ...hmutzte Ladungen welche nicht vollst ndig abtrocknen m ssen Sp len 50 C Absp len 65 C Trocknen 6g 3 in 1 60 0 4 5 P3 Rapid Schnellsp lgang f r leicht verschmutzte Ladungen ohne Trocknung Sp len 45 C S...

Страница 12: ...d frei rotieren kann Rechtlicher Hinweis EN 50242 Dieses Programm ist der Testzyklus Informationen f r Vergleichstests nach EN 50242 sind wie folgt Kapazit t 2 Gedecke Energieverbrauch AUS 0 45 W EIN...

Страница 13: ...unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden k nnen wenden Sie sich an Ihren H ndler Problem M gliche Ursache Behebung Produkt funktioniert nicht Keine Stromversorgung berpr fenderStromversorgung...

Страница 14: ...r nicht richtig eingesetzt Reinigen Sie die Filter oder setzen Sie sie richtig ein Auf den Gl sern und dem Besteck verbleiben Schlieren Die Klarsp lermenge ist zu hoch Verwenden Sie ein anderes 3 in 1...

Страница 15: ...Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision This product is designed for washing a maximum of 2 settings The door sh...

Страница 16: ...all businesses or for use by guests at bed and breakfast establishments small hotels and similar residential facilities The dishwasher has ventilation openings in the base These openings must not be o...

Страница 17: ...ord that may be caused by kinks or contact with sharp corners Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources such as ovens hot plates and other heat producing product...

Страница 18: ...eness and damages Should the delivery contents be incomplete or damaged contact your sales outlet immediately After unpacking please refer to chapter Cleaning and care Disposal Do not dispose of this...

Страница 19: ...can alternatively fill water by hand into the water tank opening The capacity of the integrated water tank is 5 0 liters If sufficient water has been added a quick beep sounds and the water connection...

Страница 20: ...he product on and with the door closed Press Start Pause button and hold for 5 seconds the machine will enter the setup mode which is indicated by the blinking preset salt setting HX default H3 Adjust...

Страница 21: ...should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the basket Warning Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard Do not let any item extend through th...

Страница 22: ...dishwasher Warning It is dangerous to open the door when washing because the hot water may scald you Wait a few minutes before unloading the dishwasher to avoid handling the dishes and utensils while...

Страница 23: ...3 5 P2 1h For lightly soiled loads that do not need excellent drying efficiency Wash 50 C Rinse Rinse 65 C Drying 6g 3 in 1 60 0 4 5 P3 Rapid A shorter wash for lightly soiled loads and quick wash Was...

Страница 24: ...ct the filters for blocking every time after the dishwasher has been used and clean it on a regular basis Fig 14 The filter system consists of a coarse filter a flat Main filter and a micro filter fin...

Страница 25: ...as indicated under Solution please contact your manufacturer Problem Possible causes Solution Product does not work Interrupted power supply Check the power supply Water pressure is too low Check whet...

Страница 26: ...and choose shortest cycle for cleaning glasses Black or grey marks on dishes Aluminum utensils have rubbed against dishes Use a mild abrasive cleaner Dishes are not drying Improper loading Re arrange...

Страница 27: ...reil Le nettoyage et la maintenance de l appareil ne doivent pas tre r alis s par des enfants moins qu ils soient ag s de 8 et plus et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Cet appareil est d...

Страница 28: ...reprises agricoles et autres une chambre d h te un petit h tel ou des logements r sidentiels de m me importance Le lave vaisselle est muni d orifices de ventilation au socle Ces ouvertures ne doivent...

Страница 29: ...contact avec des angles vifs Veuillez tenir l appareil y compris son cordon d alimentation et sa fiche lectrique l cart de toute source de chaleur telle qu un po le une plaque chauffante ou tout autr...

Страница 30: ...ou endommag contactez imm diatement votre revendeur Apr s avoir d ball veuillez consulter la section Nettoyage et entretien Mise au rebut Ne pas liminer cet appareil dans les d chets m nagers municip...

Страница 31: ...ous pouvez aussi remplir d eau la main dans l ouverture du r servoir d eau La capacit du r servoir d eau int gr est de 5 0 litres Si suffisamment d eau a t ajout un rapide bip retentira et le voyant d...

Страница 32: ...des apr s avoir allum le produit et que les portes soient ferm es Appuyez sur le bouton Start Pause et maintenez le enfonc pendant 5 secondes la machine se mettra en mode de r glage ce qui est indiqu...

Страница 33: ...la vaisselle et les couverts qui r sistent au lave vaisselle ou qui sont adapt s Respectez les instructions des fabricants Raclez toute grande quantit restante de nourriture Ramollissez les restes de...

Страница 34: ...ue les bras gicleurs s arr tent de fonctionner la porte peut tre totalement ouverte 3 Ajoutez les plats oubli s 4 Appuyez sur le bouton Start Pause de nouveau pour continuer le processus de lavage Fon...

Страница 35: ...les ne n cessitant pas une excellente performance de s chage Lavage 50 C Rin age Rin age 65 C S chage 6g 3 in 1 60 0 4 5 P3 Rapid Un cycle plus court pour les paniers peine sales et un lavage rapide L...

Страница 36: ...tritus de p n trer dans la pompe V rifiez les filtres en cas de blocage chaque fois que le lave vaisselle est utilis Fig 14 Le syst me du filtre consiste d un filtre grosses mailles un plat Filtre pri...

Страница 37: ...lter le tableau suivant Si les probl mes ne peuvent pas tre r solus tels indiqu s dans Solutions veuillez contacter votre fabricant Probl me Causes possibles Solution L appareil ne fonctionne pas Alim...

Страница 38: ...qu il est bien ins r Pellicule pale sur le verre Trop de d tergent Utilisez moins de d tergent et choisissez le cycle le plus court pour nettoyer les verres Taches noires ou grises sur la vaisselle D...

Страница 39: ...gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het product spelen Reiniging en onderhoud dienen niet uitsluitend uitgevoerd te worden door kinderen ouder dan 8 jaar en onder toezicht Dit product is ontwor...

Страница 40: ...ven of door gasten bij een bed brakfast kleine hotels en soortgelijke verblijfsomgevingen De vaatwasser heeft ventilatieopeningen in de on derkant Deze openingen mogen niet worden belem merd door een...

Страница 41: ...oomkabel door knikken of contact met scherpe hoeken Houd dit apparaat met inbegrip van de stroomkabel en de stekker uit de buurt van alle hittebronnen zoals bijvoorbeeld ovens kookplaten en andere hit...

Страница 42: ...Indien de inhoud incompleet of beschadigd is dient u direct contact op te nemen met uw lokale verkooppunt Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging en zorg nadat u de verpakking heeft verwijderd Afval Gooi d...

Страница 43: ...r geen wateraansluiting is kunt u desgewenst water met de hand in de watertankopening doen De capaciteit van de ingebouwde watertank is 5 0 liter Als er voldoende water is toegevoegd klinkt er een kor...

Страница 44: ...t inschakelen van het product en met gesloten deur worden geactiveerd Druk op de Start Pause knop en houd deze 5 seconden ingedrukt De machine schakelt naar de set up modus wat wordt aangegeven door d...

Страница 45: ...de fabrikanten Schraap eventuele grote hoeveelheden etensresten eraf Week aangebakken etensresten in de pannen in Het is niet nodig om de vaat aft e spoelen onder stromend water Plaats artikelen op d...

Страница 46: ...knop 2 Nadat de sproeiarmen met werken stoppen kunt u de deur volledig openen 3 Voeg de vergeten borden toe 4 Druk opnieuw op de Start Pause knop om het was proces te hervatten Gebruik Vaatwassen Fig...

Страница 47: ...Voor licht vervuilde ladingen die geen uitstekende drogingeffici ntie vereisen Wassen 50 Q Spoelen Spoelen 65 Q Drogen 6g 3 in 1 60 0 4 5 P3 Rapid Een kortere afwas voor licht vervuilde ladingen en sn...

Страница 48: ...lleerd en vrij kunnen draaien Juridische opmerking NL 50242 Dit programma is de testcyclus De informatie voor de vergelijkingstesten volgens NL 50242 is als volgt Capaciteit 2 instellingen Energieverb...

Страница 49: ...ossen Als zich problemen voordoen tijdens het gebruik raadpleeg de volgende tabel Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing neem contact op met de fabrikant Probleem M...

Страница 50: ...orrect geplaatst is Sluier op het glaswerk Teveel wasmiddel Gebruik minder wasmiddel en kies het kortste programma voor het afwassen van glazen Zwarte of grijze vlekken op de borden Aluminium gebruiks...

Страница 51: ...istungsaufnahme im Aus Zustand und im unausgeschalteten Zustand Po und Pl Po 0 45 W Pl 0 49 W i Gewichteter j hrlicher Wasserverbrauch AW C Wasserverbrauch 1400 Liter Jahr auf der Grundlage von 280 St...

Страница 52: ...mode Po and Pl Po 0 45 W Pl 0 49 W i Annual water consumption AW C in litres per year Water consumption 1400 litres per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend...

Страница 53: ...ar an Consommation d eau de 1400 litres par an sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation r elle d eau d pend des conditions d utilisation l appareil j Classe d efficacit de s chage...

Страница 54: ...ar Waterverbruik 1400 liter per jaar gebaseerd op 280 standaardcycli Het werkelijke waterverbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt j De droogeffici ntieklasse B k De verm...

Отзывы: