Kodak Advantix T700 Скачать руководство пользователя страница 37

35

11 Lámpara de flash/

cámara lista

12 Ocular del visor
13 Panel LCD

14 Botón de zoom
15 Botón del modo de flash
16 Botón de cambio a medio

rollo (MRC)

17 Botón de modos

18 Puerta del compartimiento

de la película

19 Montaje para trípode
20 Botón de iluminación de

fondo del LCD

21 Puerta del compartimiento

de la batería

22 Botón de registrar/

autodisparador

23 Botón de selección
24 Botón de menú

11

12

13

15

16

17

18

MODES

SELECT

ENTER

MENU

EXP. LEFT

19

20

21

24

23

22

14

Содержание Advantix T700

Страница 1: ...s of this manual fo view the camera s parts Unfold the front and back flaps of this manual to view the camera s parts ENGLISH ESPA OL FRAN AIS we atherproof 1 Shutter button 2 Auto focus sensors 3 Len...

Страница 2: ...er Consult the dealer or an experienced radio television technician for help Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate th...

Страница 3: ...Canada or call Kodak USA only from 9 00 a m to 7 00 p m Eastern time Monday through Friday at 1 800 242 2424 Kodak Canada only from 8 00 a m to 5 00 p m Eastern time Monday through Friday at 1 800 46...

Страница 4: ...on the back of your prints which makes it easy to organize pictures and order reprints You can choose from one of 41 pre programmed titles 12 languages available to print on the back of the prints See...

Страница 5: ...s in mid roll to match scene requirements organize by dedicating individual film rolls to specific subjects and share a family camera in which the members use their own roll of film Film status indica...

Страница 6: ...LENS 16 TAKING FLASH PICTURES 17 Flash to subject distance 18 Flash warning lamp signals 18 SELECTING THE FLASH MODES 19 Auto flash without red eye reduction 19 Auto flash with red eye reduction 19 F...

Страница 7: ...other language 12 options available See the table on page 6 for the List of languages and the LCD Liquid Crystal Display abbreviated codes 1 Completely lift up the lens cover flash 3 to uncover the le...

Страница 8: ...r selection 5 Press the enter self timer button 22 to complete your selection List of languages Languages LCD display US English US UK English En German dEU French FrA Spanish ESP Japanese JP Danish d...

Страница 9: ...099 Setting the date and time Choose from three formats month day year year month day or day month year and time format hour minute with PM display 1 Repeatedly press the menu button 24 to scroll and...

Страница 10: ...e strap through the shorter loop 3 Pull the strap tight 4 Press the enter self timer button 22 to store the selected number s and to activate the next blinking number s 5 Follow steps 3 and 4 to conti...

Страница 11: ...HE BATTERY This camera uses one 3 volt lithium KODAK KCR2 or equivalent Battery that supplies power for all camera operations 1 Slide the battery door latch to open the battery door 21 2 Insert the ba...

Страница 12: ...hargable batteries Remove the battery from the camera when the camera is not going to be used for an extended length of time In the unlikely event that battery fluid leaks onto your skin contact Kodak...

Страница 13: ...opens only when the film chamber is empty or the film in the camera is completely rewound into the film cassette and the motor stops running Look for this logo to be certain that the film you buy is m...

Страница 14: ...picture or rewind the film Press the LCD backlight button a second time to manually turn off the backlight EXP LEFT AUTO 2 Insert the film cassette completely into the film chamber Make sure the Film...

Страница 15: ...he lens cover flash 3 to uncover the lens 7 and to turn on the camera High Definition Television HDTV prints are the same aspect ratio as the TV for CD interface capabilities C H P 2 Turn the format s...

Страница 16: ...102 x 178 mm 102 x 292 7 mm NOTE Your photofinisher generally provides 4 x 6 4 x 7 and 4 x 11 5 in 102 x 152 102 x 178 and 102 x 292 7 mm sizes Some local printers may offer 3 5 x 5 3 5 x 6 and 3 5 x...

Страница 17: ...the picture Tips for better pictures Move close enough to your subject so it fills the viewfinder but not closer than 2 ft 0 6 m Take pictures at the subject s level Kneel down to take pictures of ch...

Страница 18: ...cture by framing it with a tree branch a window or even the rails of a fence Keep the sun behind you This provides the best subject illumination Stand at an angle to shiny surfaces like windows or mir...

Страница 19: ...on in front of the flash 1 Completely lift up the lens cover flash 3 to uncover the lens 7 and to turn on the camera 2 Keep the subject within the recommended distance range for the speed of film in y...

Страница 20: ...400 2 to 30 ft 2 to 16 ft 0 6 to 9 1 m 0 6 to 4 9 m 800 2 to 42 ft 2 to 22 ft 0 6 to 12 8 m 0 6 to 6 7 m 1600 2 to 59 ft 2 to 31 ft 0 6 to 18 m 0 6 to 9 4 m Flash warning lamp signals Lamp Indicator...

Страница 21: ...es may occur Use fill flash to lighten these shadows Fill flash with red eye reduction Use this feature when you want to minimize red eyes in fill flash pictures taken indoors SELECTING THE FLASH MODE...

Страница 22: ...until the desired indicator s for auto flash without red eye reduction indicator 40 auto flash with red eye reduction indicators 40 35 fill flash indicator 41 fill flash with red eye reduction indicat...

Страница 23: ...ictures outdoors during the day or through windows Night view mode In this mode the camera balances the flash and existing light exposure so that you can take beautiful pictures of people at sunset or...

Страница 24: ...without red eye reduction options are available In the continuous drive mode all flash options are available but recommended for pictures without flash 3 Frame your picture in the viewfinder eyepiece...

Страница 25: ...er eyepiece 12 to compose the picture and to allow room for yourself in it 5 Press the shutter button 1 6 Quickly position yourself in the composed picture making sure that you see the self timer lamp...

Страница 26: ...with language designator 2 Press the select button 23 TITLE PRINT and _ _ blinks on the LCD panel 3 Press the right or left side of the zoom button 14 or the select button 23 to select a title number...

Страница 27: ...u 16 Season s Greetings 17 Happy Birthday 18 Congratulations 19 Merry Christmas 20 Festival 21 First day of School 22 Tour 23 New Year s 24 Easter 25 Happy New Year 26 Reunion 27 Father s Day 28 Mothe...

Страница 28: ...ust select a print quantity before you take a picture ISO FILM SPEED DISPLAY You can view on the LCD panel 14 the ISO film speed of the film that is loaded in the camera when you first turn on the cam...

Страница 29: ...the camera and reload with new KODAK ADVANTIX Film The FSI on the fully exposed film cassette is at 3 position and E blinks on the LCD panel Mid roll change MRC You can remove your film in mid roll an...

Страница 30: ...cally treated tissues intended for cleaning eye glasses Remove the battery when you store the camera for an extended time CAUTION To prevent possible damage and electrical shock do not attempt to disa...

Страница 31: ...r button or close and reopen lens cover flash Lens cover flash closed Open lens cover flash Flash camera ready Flash not fully charged Wait for lamp to lamp blinks red glow green Camera movement Hold...

Страница 32: ...0 6 4 6 m Tele 2 8 ft 0 6 2 4 m Viewfinder Real image with C H P format display Film speed DXIX ISO 50 1600 for color and black and white films Flash unit Flip up KODAK SENSALITE Flash Apertures f 4...

Страница 33: ...31 Kodak Advantix Ektanar Sensalite and the Advanced Photo System symbol and logotype are trademarks...

Страница 34: ...ncuentra en uso residencial La c mara genera usa y puede emitir energ a de frecuencia radial y si no es usada de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia a comunicaciones de radio No s...

Страница 35: ...om o llame a Kodak en los Estados Unidos solamente al n mero 1 800 242 2424 de lunes a viernes de 9 00 a m a 7 00 p m hora del este Kodak solamente en el Canad al n mero 1 800 465 6325 extensi n 36100...

Страница 36: ...Cubierta del lente flash 4 Disco selector del seleccionador de formatos 5 Visor 6 L mpara de autodisparador 7 Lente 8 Ventana de medidor de c lula fotoel ctrica 9 Presilla de la correa 10 Palanca de...

Страница 37: ...edio rollo MRC 17 Bot n de modos 18 Puerta del compartimiento de la pel cula 19 Montaje para tr pode 20 Bot n de iluminaci n de fondo del LCD 21 Puerta del compartimiento de la bater a 22 Bot n de reg...

Страница 38: ...lecha de selector de modo 33 Exhibici n de t tulo n mero de impresiones 34 Indicador de autodisparador 35 Indicador de reducci n de ojos rojos 36 S mbolo de la bater a 37 Indicador del flash 38 Indica...

Страница 39: ...n el formato seleccionado Impresi n de fecha y hora t tulo La informaci n de la fecha hora y n mero de identificaci n del cartucho son impresos en la parte de atr s de sus fotograf as lo que hace f c...

Страница 40: ...mbio a medio rollo MRC Puede remover su pel cula a medio rollo y despu s volverla a cargar y continuar tomando fotograf as El MRC lo deja cambiar la sensibilidad de la pel cula a mitad de rollo para d...

Страница 41: ...LA C MARA 45 ACTIVADOR DEL BOT N DE CONTROL 45 COMO CARGAR LA BATER A 46 Indicador de bater a d bil 46 Consejos para usar la bater a 46 Apagado autom tico 47 COMO CARGAR LA PEL CULA 48 COMO USAR LA I...

Страница 42: ...ojos 57 Flash apagado 57 COMO SELECCIONAR LAS OPCIONES DE MODOS ESPECIALES 58 Modo de enfoque infinito 59 Modo de vista de noche 59 Modo de disparo continuo 59 COMO USAR EL AUTODISPARADOR 60 COMO IMPR...

Страница 43: ...tro idioma 12 opciones disponibles Vea la tabla en la p gina 42 para la Lista de idiomas y las abreviaturas de los c digos del LCD Panel de cristal l quido 1 Levante completamente la cubierta del lent...

Страница 44: ...su selecci n 5 Oprima el bot n de registrar autodisparador 22 para terminar su selecci n Lista de idiomas Idiomas Exhibici n LCD Ingl s de US US Ingl s de UK Eng Alem n dEU Franc s FrA Espa ol ESP Jap...

Страница 45: ...s fotograf as Esta c mara tiene un reloj de cuarzo y un calendario autom tico hasta el a o 2099 Como fijar la fecha y hora Usted puede registrar la fecha en tres formatos distintos mes d a a o a o mes...

Страница 46: ...para disminuirlo 4 Oprima el bot n de registrar autodisparador 22 para guardar el los n mero s seleccionado s y para activar el los pr ximo s n mero s parpadeante s 5 Repita los pasos 3 y 4 para cont...

Страница 47: ...de la abertura de la presilla de la correa 9 2 Ponga el extremo largo de la correa a trav s del corto 3 Tire de la correa hasta que quede ajustada ACTIVADOR DEL BOT N DE CONTROL Puede usar la perilla...

Страница 48: ...a fecha y hora Indicador de bater a d bil Debe cambiar la bater a cuando el s mbolo de la bater a 36 parpadea en el panel LCD 13 o ninguno de los indicadores excepto el s mbolo de la bater a aparecen...

Страница 49: ...n los Estados Unidos pueden ponerse en contacto con el Centro Informativo de Kodak llamando al 1 800 242 2424 Clientes fuera de los Estados Unidos pueden ponerse en contacto con su representante local...

Страница 50: ...pel cula se abrir solamente cuando el compartimiento de pel cula est vac o o la pel cula en la c mara est completamente rebobinada dentro del cartucho de la pel cula y el motor se detenga OPEN Busque...

Страница 51: ...cula est en posici n 1 para un cartucho nuevo o en posici n 2 para un cartucho parcialmente expuesto No fuerce el cartucho de la pel cula en el compartimiento de la pel cula 3 Cierre la puerta del com...

Страница 52: ...na fotograf a o cuando se rebobina la pel cula Oprima el bot n de iluminaci n de fondo del LCD una segunda vez para apagar manualmente la iluminaci n de fondo COMO TOMAR FOTOGRAF AS Puede tomar fotogr...

Страница 53: ...si n de fotograf as formatos C H P Cl sica Grupo HDTV Panor mico 3 5 X 5 4 X 6 3 5 X 6 4 X 7 3 5 X 8 5 hasta 4 X 11 5 88 9 X 127 mm 102 X 152 mm 88 9 X 152 mm 102 X 178 mm 88 9 X 216 mm hasta 102 X 29...

Страница 54: ...Como usar el cerrojo de enfoque Esta c mara se enfoca autom ticamente en cualquier objeto que aparezca dentro de las marcas del enfoque autom tico AF del ocular del visor Para obtener una fotograf a n...

Страница 55: ...raf as al nivel del sujeto Arrod llese para fotografiar ni os y animales Haga tomas verticales de sujetos altos y angostos como cascadas rascacielos o una persona sola Agregue inter s a sus fotograf a...

Страница 56: ...en el modo gran angular 3 Mire a trav s del ocular del visor 12 4 Oprima el disparador 1 para tomar la fotograf a El barril del lente autom ticamente regresa a la posici n gran angular despu s de 2 5...

Страница 57: ...el disparador para tomar la fotograf a vea las Se ales del flash l mpara de advertencia en la p gina 56 Distancia del sujeto al flash Sensibilidad Gran Telefoto ISO de angular gr fico la pel cula 25 m...

Страница 58: ...jos que el alcance del flash COMO SELECCIONAR LOS MODOS DE FLASH Adem s del modo de flash autom tico sin reducci n de ojos rojos modo configurado inicialmente en la c mara puede seleccionar flash auto...

Страница 59: ...as sombras Flash de relleno con reducci n de ojos rojos Use esta caracter stica cuando quiera reducir al m nimo ojos rojos en fotograf as con flash de relleno tomadas en interiores Flash apagado Cuand...

Страница 60: ...f a Los modos de flash de relleno y flash apagado se cancelar n cuando se apague la c mara seleccione un modo distinto de flash o cuando la c mara entre al modo de apagado autom tico En estos casos lo...

Страница 61: ...disparo continuo En este modo la c mara toma fotograf as y avanza la pel cula continuamente siempre que se mantenga el disparador oprimido 1 Levante completamente la cubierta del lente flash 3 para de...

Страница 62: ...uando se apaga la c mara se selecciona un modo de opci n diferente o cuando la c mara entra al modo de apagado autom tico COMO USAR EL AUTODISPARADOR Use esta caracter stica cuando quiera incluirse en...

Страница 63: ...e autodisparador antes de tomar la fotograf a oprima nuevamente el bot n de registrar autodisparador o cierre la cubierta del lente flash Despu s que tome la fotograf a el autodisparador se cancela au...

Страница 64: ...r el n mero del t tulo Vea la tabla de la LISTA DE SELECCI N DE T TULOS en la p gina 63 para los n meros de las selecciones de t tulos 4 Oprima el bot n de registrar autodisparador 22 para fijar la in...

Страница 65: ...lar 13 Viaje 14 Te quiero 15 Gracias 16 Felices Pascuas N mero T tulo de t tulo 17 Feliz cumplea os 18 Felicidades 19 Feliz Navidad 20 Festival 21 Primer d a de colegio 22 Tour 23 A o Nuevo 24 Pascua...

Страница 66: ...epetidamente el bot n de men 24 hasta que aparezcan PRINT QTY N MERO DE IMPRESIONES y P 1 en el panel LCD 13 2 Oprima el bot n de selecci n 23 PRINT QTY N MERO DE IMPRESIONES y P 1 parpadean en el pan...

Страница 67: ...AR LA PEL CULA Rebobinado autom tico Esta c mara autom ticamente rebobina la pel cula en el cartucho una vez que se haya tomado la ltima fotograf a 1 Espere a que la pel cula se rebobine completamente...

Страница 68: ...lmente expuesto est configurado en posici n 2 Cuando vuelva a cargar la pel cula en la c mara la c mara autom ticamente avanza la pel cula hasta el primer cuadro que no haya sido expuesto La pel cula...

Страница 69: ...con su aliento para empa arlo y limpie la superficie cuidadosamente con un pa o suave que no tenga pelusas o con un pa uelo especialmente dise ado para la limpieza de lentes Nunca limpie el lente en...

Страница 70: ...l Reemplace o vuelva a est en descargada mal colocada cargar la bater a blanco o falta colocarla La c mara est en el modo Oprima el bot n selector de de apagado autom tico modo o cierre y vuelva a abr...

Страница 71: ...es sujeto y vuelva a componer lista brilla rojo 0 6m de la c mara la fotograf a y el disparador se traba La puerta del El compartimiento de pel cula Oprima el bot n de compartimiento est cargado con u...

Страница 72: ...n formato C H P Sensibilidad de pel cula DXIX ISO 50 1600 para fotograf as a color y blanco y negro Unidad del flash Integrado flash KODAK SENSALITE Abertura de diafragma 4 6 f 8 7 Obturador Programad...

Страница 73: ...i au vendredi de 8 h 17 h heure normale de l Est au num ro 1 800 465 6325 poste 36100 Dans la r gion de Toronto composez le 416 766 8233 poste 36100 Kodak U seulement du lundi au vendredi de 9 h 19 h...

Страница 74: ...2 Capteurs de mise au point automatique 3 Couvre objectif flash 4 S lecteur du format de photo 5 Viseur 6 T moin du retardateur 7 Objectif 8 Fen tre du posem tre 9 Tige de la courroie 10 Loquet du co...

Страница 75: ...eur 13 Panneau ACL 14 Bouton de zoom 15 Bouton des modes flash 16 Bouton de rembobinage mi rouleau 17 Bouton de modes sp ciaux 18 Couvercle du compartiment du film 19 crou du tr pied 20 Bouton du pann...

Страница 76: ...sactiv 29 Ic ne de mise au point l infini 30 Ic ne de vue nocturne 31 Ic ne d entra nement continu 32 Fl che choix du mode 33 Affichage de titre nombre d preuves 34 Indicateur du retardateur 35 Indic...

Страница 77: ...film Le cadre apparaissant dans le viseur se modifie en fonction du format s lectionn Impression de la date de l heure et du titre La date l heure et le num ro d identification de la cassette sont im...

Страница 78: ...u Vous pouvez retirer votre film mi rouleau et le recharger ult rieurement pour poursuivre la prise de vue Cette fonction vous permet de changer de sensibilit de film en cours de route pour vous confo...

Страница 79: ...TON DE COMMANDE 83 INSTALLATION DE LA PILE 83 Indicateur de pile faible 84 Conseils au sujet des piles 84 Arr t automatique 85 CHARGEMENT DU FILM 85 UTILISATION DU PANNEAU ACL LUMINEUX 87 POUR PRENDRE...

Страница 80: ...binage automatique 103 Rembobinage mi rouleau 104 ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL PHOTO 105 D PANNAGE 106 CARACT RISTIQUES 108 D MARRAGE Une fois que vous avez install la pile voir la rubrique INSTALLATIO...

Страница 81: ...u ce que le code US clignote sur le panneau ACL 13 4 Appuyez sur la partie droite ou gauche du bouton de zoom 14 ou sur le bouton de s lection 23 pour passer d un choix l autre 5 Appuyez sur le bouton...

Страница 82: ...otre appareil photo emploie plut t la bande de donn es magn tiques pour enregistrer la date et l heure lesquelles peuvent ensuite tre imprim es au verso de vos photos par votre laboratoire de traiteme...

Страница 83: ...on de s lection 23 Le premier chiffre de la date ou de l heure clignote 3 Appuyez sur le bouton de zoom 14 ou sur le bouton de s lection 23 pour modifier le chiffre Appuyez sur la partie droite du bou...

Страница 84: ...ection ou appuyez de nouveau sur le bouton de saisie retardateur pour interrompre le clignotement des chiffres et terminer le r glage FIXATION DE LA COURROIE DE COU 1 Enfilez la plus courte des boucle...

Страница 85: ...lithium KODAK KCR2 ou l quivalent de 3 volts qui fournit l alimentation n cessaire toutes les fonctions de l appareil 1 Faites glisser le loquet pour ouvrir le couvercle du compartiment de la pile 21...

Страница 86: ...recharger ou de court circuiter les piles ou de les exposer des temp ratures lev es ou aux flammes Conservez les piles dans leur emballage d origine jusqu ce que vous les utilisiez N utilisez pas de p...

Страница 87: ...et que le moteur est arr t 2 Ins rez compl tement la cassette de film dans le compartiment du film Fonctions automatiques d conomie d nergie Arr t automatique Cet appareil photo se met automatiquemen...

Страница 88: ...Refermez le couvercle du compartiment du film pour d clencher le m canisme d avance automatique du film Le compteur de poses 39 sur le panneau ACL 13 affiche le nombre de poses restantes Ce symbole s...

Страница 89: ...re objectif flash 3 pour d couvrir l objectif 7 et mettre l appareil photo sous tension 2 Appuyez sur le bouton du panneau ACL lumineux 20 pour allumer la lumi re Le panneau lumineux s teint automatiq...

Страница 90: ...rir l objectif 7 et mettre l appareil photo sous tension 2 Tournez le s lecteur du format de photo 4 pour choisir le format d sir C H ou P Le cadre du viseur s ajuste pour d limiter la prise de vue s...

Страница 91: ...9 mm x 152 mm ou 88 9 mm x 216 mm 102 mm x 152 mm 102 mm x 178 mm 102 mm x 292 7 mm 3 5 po x 5 po ou 3 5 po x 6 po ou 3 5 po x 8 5 po 4 po x 6 po 4 po x 7 po 4 po x 11 5 po NOTA Votre laboratoire de t...

Страница 92: ...ur du cadre de mise au point utilisez la fonction de m morisation comme suit 1 Centrez votre sujet principal l int rieur du cadre de mise au point 2 Enfoncez partiellement le d clencheur 1 et maintene...

Страница 93: ...chutes d eau les gratte ciel ou une personne seule Donnez de la dimension vos photos en les encadrant avec une branche d arbre une fen tre ou encore avec les traverses d une cl ture Placez vous dos au...

Страница 94: ...rand angulaire 3 Cadrez ensuite votre sujet dans l oculaire du viseur 12 4 Enfoncez compl tement le d clencheur 1 pour prendre la photo Le barillet de l objectif revient automatiquement en position gr...

Страница 95: ...passe au vert enfoncez compl tement le d clencheur pour prendre la photo voir la rubrique T moins du flash la page 94 Distances entre le sujet et le flash Sensibilit Grand angulaire T l objectif ISO...

Страница 96: ...ges ou flash d sactiv Choisissez le mode flash qui convient le mieux votre sujet et son environnement Appuyez de fa on r p t e sur le bouton des modes flash 15 pour afficher les modes sur le panneau A...

Страница 97: ...ion de flash d sactiv Servez vous d un tr pied ou placez l appareil sur une surface stable et utilisez un film de sensibilit lev e parce que la vitesse d obturation est vraisemblablement plus lente da...

Страница 98: ...es vous permettent de personnaliser le fonctionnement automatique de l appareil pour offrir les r glages optimaux pour la mise point l infini la vue nocturne et l entra nement continu Les modes flash...

Страница 99: ...c ce mode l appareil prend des photos de fa on successive et avance le film la prochaine pose tant et aussi longtemps que le d clencheur est maintenu abaiss 1 Soulevez compl tement le couvre objectif...

Страница 100: ...lorsque vous mettez l appareil photo hors tension lorsque vous choisissez un autre mode sp cial ou encore lorsque l appareil est mis en veille UTILISATION DU RETARDATEUR Utilisez ce mode si vous souh...

Страница 101: ...re objectif flash Le retardateur se d sactive automatiquement une fois le d clencheur actionn IMPRESSION DU TITRE Avant de prendre une photo vous pouvez choisir une langue voir la rubrique Choix de la...

Страница 102: ...istrer l information Le titre choisi demeure en vigueur pour tout le rouleau Pour annuler le titre pour les photos subs quentes suivez les tapes 1 4 en indiquant toutefois _ _ aucun ou un autre titre...

Страница 103: ...ourv 23 Nouvelle Ann e 24 P ques 25 Bonne Ann e 26 R union 27 F te des P res 28 F te des M res 29 Souvenirs 30 Bapt me 31 Amis 32 Amies 33 La Saint Valentin Num ro Titre du titre 34 Jour de l an 35 F...

Страница 104: ...nt sur le panneau ACL 13 2 Appuyez sur le bouton de s lection 23 QUANTIT IMPRIM E et P 1 clignotent sur le panneau ACL 3 Appuyez sur la partie droite ou gauche du bouton de zoom 14 ou sur le bouton de...

Страница 105: ...i re photo prise 1 Attendez que le film soit compl tement rembobin dans la cassette et que le moteur de l appareil photo s arr te Lorsque le moteur s arr te le compteur de poses 39 indique 0 et l indi...

Страница 106: ...mbobin puis recharg tant que la derni re pose n est pas prise apr s quoi l appareil rembobine automatiquement le film dans la cassette et r gle l indicateur de l tat du film position 3 1 Appuyez l g r...

Страница 107: ...te l aide d un linge doux sans charpie ou d un tissu nettoyant pour objectif N essuyez jamais un objectif sec ATTENTION N utilisez que des solvants ou produits sp cialement con us pour nettoyer les ob...

Страница 108: ...photo est en Appuyez sur le bouton de mode veille s lection du mode ou fermez puis rouvrez le couvre objectif flash Le couvre objectif flash Ouvrez le couvre objectif est ferm flash Le t moin du flas...

Страница 109: ...Appuyez sur le bouton de compartiment du charg e dans le rembobinage mi rouleau film ne s ouvre pas compartiment du film Voir la rubrique Rembobinage mi rouleau la page 104 ou poursuivez la prise de...

Страница 110: ...4 6 m 2 pi 15 pi T l objectif 0 6 m 2 4 m 2 pi 8 pi Viseur Image r elle avec affichage des formats C H et P Sensibilit de film Films pour photos couleur ou noir et blanc DXIX 50 1600 ISO Flash Flash...

Страница 111: ...109 Kodak Advantix Ektanar Sensalite et les symbole et logo Advanced Photo System sont des marques de commerce...

Страница 112: ...110 NOTES...

Страница 113: ...111 NOTES...

Страница 114: ...112 NOTES...

Отзывы: