Kodak Advantix T70 Скачать руководство пользователя страница 5

3

CAMERA IDENTIFICATION

shutter button
zoom-dial lever
print-format switch
battery door
flash
light sensor
lens
viewfinder
self-timer/red-eye-

reduction bulb

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Содержание Advantix T70

Страница 1: ...T70 Zoom Camera Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester NY 14650 Kodak ENGLISH ESPA OL FRAN AIS Eastman Kodak Company 2002 User s Manual Pt No 20231070 New 11 02...

Страница 2: ...and if not used in accordance with the instructions may cause interference to radio communications There is no guarantee that interference will not occur If this camera does cause interference to radi...

Страница 3: ...for Canada or call Kodak US only from 9 00 a m to 7 00 p m Eastern time Monday through Friday at 1 800 242 2424 Kodak Canada only from 8 00 a m to 5 00 p m Eastern time Monday through Friday at 1 800...

Страница 4: ...lock 18 Tips for better pictures 19 FLASH AND PICTURE TAKING OPTIONS 20 Flash camera ready lamp indicator 21 Auto flash 21 Auto flash with red eye reduction 22 Fill flash 22 Flash off 22 Infinity focu...

Страница 5: ...3 CAMERA IDENTIFICATION 1 shutter button 2 zoom dial lever 3 print format switch 4 battery door 5 flash 6 light sensor 7 lens 8 viewfinder 9 self timer red eye reduction bulb 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 6: ...e 12 flash camera ready lamp indicator 13 ON OFF switch 14 flash option button 15 self timer button 16 film door lever 17 strap post 18 film chamber 19 film door 20 film rewind button 21 tripod socket...

Страница 7: ...h symbol 23 red eye reduction symbol 24 fill flash symbol 25 flash off symbol 26 mode selector arrow 27 infinity focus symbol 28 battery symbol 29 self timer symbol 30 picture counter 31 nightview sym...

Страница 8: ...ure Protection DEP You don t need to worry about accidentally re exposing your film Your camera reads the Film Status Indicator FSI on the film cassette to prevent double exposures Picture Quality Inf...

Страница 9: ...camera uses KODAK ADVANTIX Film The film cassette communicates the status of film and becomes the carrier and storage container for the processed film Safety locked Film Door The safety interlock on t...

Страница 10: ...e cassette 4 3 2 1 Processed negatives Fully exposed Partially exposed Unexposed Look for this logo to be certain that the film you buy is made for this camera Look for this logo to select a certified...

Страница 11: ...Thread the strap s shorter looped end under the strap post 17 Pull the longer end through the shorter loop and pull it tight NOTE You can use the knob on the clasp of the camera strap to actuate the...

Страница 12: ...ttery first NOTE Before you remove the old battery turn off the camera by sliding the ON OFF switch 13 to OFF 1 Slide the battery door 4 and lift to open 2 Insert the battery into the chamber 3 Close...

Страница 13: ...Do not try to take apart recharge or short circuit the battery or subject it to high temperature or fire Battery tips Dispose of the battery according to local and national regulations Keep a spare b...

Страница 14: ...y event that battery fluid leaks inside the camera U S customers can contact the Kodak Information Center KIC at 1 800 242 2424 Customers outside the U S can contact their local Kodak Customer Service...

Страница 15: ...SI on the film cassette is at 1 position for a new cassette Do not force the film cassette into the film chamber LOADING THE FILM You can load film with the camera ON or OFF NOTE For the film door to...

Страница 16: ...ose the safety interlocked film door you cannot open the door until the film is completely rewound into the film cassette TAKING PICTURES You can take Classic C Group HDTV H and Panoramic P pictures o...

Страница 17: ...aspect ratio as the TV for CD interface capabilities 3 Frame your subject within the viewfinder eyepiece 11 For low light conditions wait until the flash camera ready lamp indicator 12 turns green NOT...

Страница 18: ...oom away NOTE When you turn off the camera or the camera goes to sleep the lens barrel retracts ON OFF 5 Press the shutter button 1 partway 5 When the flash camera ready lamp indicator 12 glows green...

Страница 19: ...88 9 x 152 mm or 88 9 x 216 mm to 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292 7 mm NOTE Your photofinisher generally provides 4 x 6 4 x 7 and 4 x 11 5 in 102 x 152 102 x 178 and 102 x 292 7 mm sizes Some loc...

Страница 20: ...ce To get a sharp picture make sure the AF circle is on your main subject To focus on the subject positioned outside of the center use the focus lock as follows 1 Place the AF circle on the subject th...

Страница 21: ...e to your body when you press the shutter button to avoid blurry pictures Keep your pictures simple Move close enough to your subject so that it fills the viewfinder but not closer than 2 ft 0 6 m Tak...

Страница 22: ...ny surfaces like windows or mirrors to avoid flash reflection and bright spots in your pictures Turn on all the room lights and have your subject look at the lights to reduce red eyes in flash picture...

Страница 23: ...u need flash Your camera features an automatic flash that fires when you need it ON OFF Flash camera ready lamp indicator When the flash camera ready lamp indicator 12 blinks the camera is not ready t...

Страница 24: ...cially on faces may occur Use fill flash to lighten these shadows and to add sparkle to your subject s eyes Flash off When you do not want to use the flash especially indoors where flash is prohibited...

Страница 25: ...mbol itself to appear in the LCD panel 10 NOTE When you select red eye reduction the auto flash is automatically set flash off is automatically set when you select infinity focus Nightview Use this mo...

Страница 26: ...sh camera ready lamp indicator 12 glows green the exposure and focus are set fully press the shutter button to take the picture NOTE The flash and picture taking options remain selected after you take...

Страница 27: ...3 7 m 2 to 6 ft 0 6 to 1 8 m 100 2 to 17 ft 0 6 to 5 2 m 2 to 9 ft 0 6 to 2 7 m 200 2 to 24 ft 0 6 to 7 3 m 2 to 13 ft 0 6 to 4 0 m 400 2 to 34 ft 0 6 to 10 4 m 2 to 18 ft 0 6 to 5 5 m 800 2 to 48 ft...

Страница 28: ...your subject within the viewfinder eyepiece 11 and allow room for yourself 5 Press the shutter button 1 to start the timer 6 Quickly position yourself in the composed picture making sure that you see...

Страница 29: ...inds the film into the cassette after the last exposure 1 Wait for the camera motor to stop to ensure that the film is completely rewound into the film cassette The picture counter 30 in the LCD panel...

Страница 30: ...t to form a mist and wipe the surface gently with a soft lintless cloth or camera lens cleaning tissue Never wipe a dry lens Manual rewind If you do not want to use the entire film you can manually st...

Страница 31: ...NG To prevent possible damage and electrical shock do not attempt to disassemble or repair the camera or flash unit by yourself DISPOSAL The camera contains a small amount of lead in the circuit board...

Страница 32: ...tery weak Replace or reload dead missing or the battery improperly loaded Film does not Battery weak Replace or reload advance or rewind dead missing or the battery improperly loaded LCD panel is blan...

Страница 33: ...flashes E Shutter button Subject too close Move beyond locks and flash to camera 2 ft 0 6 m from camera ready lamp your subject indicator blinks Film door does Film loaded Finish taking pictures not...

Страница 34: ...2 ft 0 6 m to infinity Viewfinder Real image with C H P format display Film speed DXIX ISO 50 1600 Flash unit KODAK SENSALITE Flash Flash range ISO 200 Wide 2 to 24 ft 0 6 to 7 3 m Tele 2 to 13 ft 0...

Страница 35: ...33 Kodak Ektanar Sensalite e mark Advantix and the Advanced Photo System symbol and logotype are trademarks...

Страница 36: ...entra en uso residencial La c mara genera usa y puede emitir energ a de frecuenciaradialysinoesusadadeacuerdoconlasinstrucciones puedecausarinterferencia acomunicacionesderadio Nosepuedegarantizarquee...

Страница 37: ...0 242 2424 de lunes a viernes de 9 00 a m a 7 00 p m hora del este Kodak solamente en el Canad al n mero 1 800 465 6325 extensi n 36100 de lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora del este para el...

Страница 38: ...ejos tiles para obtener mejores fotograf as 55 OPCIONES DE FLASH Y TOMA DE FOTOGRAF AS 56 Indicador de flash l mpara de c mara lista 56 Flash autom tico 57 Flash autom tico con reducci n de ojos rojos...

Страница 39: ...arador 2 palanca del disco selector del zoom 3 interruptordelformato deimpresi n 4 puertadelcompartimiento de la pila 5 flash 6 sensor de iluminaci n 7 lente 8 visor 9 bombilla de autodisparador reduc...

Страница 40: ...ENCENDER APAGAR 14 bot n de flash opci n 15 bot ndeautodisparador 16 palanca de la puerta del compartimientodelapel cula 17 presilla de la correa 18 compartimientodelapel cula 19 puertadelcompartimie...

Страница 41: ...rojos 24 s mbolo de flash derelleno 25 s mbolo de flash apagado 26 flecha de selector demodo 27 s mbolode enfoque infinito 28 s mbolo de la pila 29 s mbolode autodisparador 30 contadordefotograf as 31...

Страница 42: ...Panor mico P El marco dentro del ocular del visor cambia seg n el formato seleccionado Protecci n en contra de doble exposici n DEP No debe preocuparse de accidentalmente volver a exponer su pel cula...

Страница 43: ...de la pel cula es f cil y casi imposible de cometer un error La c mara usa pel cula KODAK ADVANTIX El cartucho de la pel cula comunica el estado de la pel cula y se convierte en el cargador y el envas...

Страница 44: ...cartucho Busque este logo para asegurarse que la pel cula que usted compre est hecha para esta c mara Busque este logo para seleccionar un servicio de fotoacabado certificado para revelar su rollo y...

Страница 45: ...de la correa de la c mara para activar los botones de la c mara C MOAJUSTARLACORREA Pase el extremo corto de la correa debajo de la presilla de la correa 17 Pase el extremo largo a trav s del corto y...

Страница 46: ...ara NOTA Necesita cargar la pila antes de abrir la puerta del compartimiento de la pel cula NOTA Antes de retirar la pila usada apague la c mara deslizando el interruptor de ENCENDER APAGAR 13 a APAGA...

Страница 47: ...o funciona Consejos para usar la pila Deseche la pila usada seg n las regulaciones locales y nacionales Acu rdese de llevar pilas de repuesto con usted en todo momento Mantenga las pilas fuera del alc...

Страница 48: ...l quido de la pila tocase su piel enju guese inmediatamente con bastante agua Para m s informaci n p ngase en contacto con su proveedor local de salud Los clientes en los Estados Unidos pueden poners...

Страница 49: ...o la c mara no se va a usar por un per odo largo apague la c mara deslizando el bot n de ENCENDER APAGAR a APAGAR para de esta forma conservar aun m s la energ a de la pila C MOCARGARLAPEL CULA Puede...

Страница 50: ...n el compartimiento de pel cula 3 Cierre la puerta del compartimiento de pel cula para comenzar el avance autom tico de la misma El contador de fotograf as 30 en el panel LCD 10 mostrar el n mero rest...

Страница 51: ...lado de sus fotograf as est basado en los tama os del formato que us cuando tom las fotograf as 1 Deslice el interruptor de ENCENDER APAGAR 13 a ENCENDER para encender la c mara y destapar el lente 7...

Страница 52: ...ular del visor 11 En condiciones de poca luz espere a que el indicador de flash l mpara de c mara lista 12 brille verde NOTA Para una fotograf a n tida mant ngase a una distancia m nima de 2 pies 0 6...

Страница 53: ...sujeto NOTA Cuando apague la c mara o entre en el modo de apagado autom tico el barril del lente se retrae 5 Oprima parcialmente el disparador 1 6 Cuando el indicador de flash l mpara de c mara lista...

Страница 54: ...mm 88 9 x 152 mm 88 9 x 216 mm a 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292 7 mm NOTA Su laboratorio de fotoacabado usualmente provee impresiones en los tama os de 4 x 6 4 x 7 y 4 x 11 5 pulgadas 102 x 152...

Страница 55: ...raf a n tida aseg rese de que el sujeto a fotografiar est dentro del c rculo AF Si desea tomar una fotograf a con el sujeto fuera del c rculo de enfoque autom tico use el cerrojo de enfoque de la sigu...

Страница 56: ...a la c mara estable al oprimir el disparador manteniendo sus codos cerca del cuerpo Mantenga sus fotograf as simples Ac rquese lo suficiente al sujeto a fotografiar de modo que ste ocupe todo el visor...

Страница 57: ...ue inter s a sus fotograf as incluyendo una rama una ventana o una cerca P rese en ngulo a las superficies brillantes tales como ventanas o espejos para evitar reflejos del flash y puntos luminosos en...

Страница 58: ...o un modo de toma de fotograf as que le permita ajustar las configuraciones autom ticas de la c mara Indicador de flash l mpara de c mara lista Cuando el indicador de flash l mpara de c mara lista 12...

Страница 59: ...un flash autom tico el cual se dispara cuando es necesario Flash autom tico con reducci n de ojos rojos Los ojos de algunas personas y algunos animales pueden reflejar el flash como un brillo rojo Est...

Страница 60: ...sombras y para a adir vivacidad a los ojos de su sujeto Flash apagado Cuando no quiera usar el flash especialmente en interiores donde el uso del flash est prohibido o cuando quiera capturar el ambie...

Страница 61: ...que la c mara sobre otra base firme y use pel cula de alta sensibilidad KODAK ADVANTIX porque la mayor probabilidad es que la abertura del diafragma por las noches ser lenta C mo seleccionar las opcio...

Страница 62: ...4 Oprima parcialmente el disparador 1 5 Cuando el indicador de flash l mpara de c mara lista 12 brille verde lo cual indica que la exposici n y el enfoque est n ajustados oprima completamente el dispa...

Страница 63: ...2 a 12 pies 0 6 a 3 7 m 2 a 6 pies 0 6 a 1 8 m 100 2 a 17 pies 0 6 a 5 2 m 2 a 9 pies 0 6 a 2 7 m 200 2 a 24 pies 0 6 a 7 3 m 2 a 13 pies 0 6 a 4 0 m 400 2 a 34 pies 0 6 a 10 4 m 2 a 18 pies 0 6 a 5 5...

Страница 64: ...e la c mara sobre otra base firme 2 Deslice el interruptor de ENCENDER APAGAR 13 a ENCENDER para encender la c mara y destapar el lente 7 3 Oprima el bot n de autodisparador 15 4 Encuadre a su sujeto...

Страница 65: ...i n de autodisparador antes de tomar la fotograf a apague la c mara Despu s que el disparador se dispara el autodisparador se apaga C MODESCARGAR LAPEL CULA Rebobinado autom tico Esta c mara autom tic...

Страница 66: ...abrir la puerta del compartimiento de la pel cula 19 3 Retire el cartucho de pel cula de la c mara y vuelva a cargarla con un rollo nuevo de pel cula KODAK ADVANTIX El FSI en el cartucho de pel cula...

Страница 67: ...esta c mara no puede volver a cargar un cartucho de pel cula parcialmente expuesto y continuar tomando fotograf as CUIDADODELAC MARA Proteja la c mara del polvo humedad golpe repentino y calor excesiv...

Страница 68: ...choque el ctrico no trate usted mismo de desarmar o reparar la c mara o la unidad del flash ELIMINACI N Esta c mara contiene una peque a cantidad de plomo en la placa del circuito El desecho de plomo...

Страница 69: ...da cargar la pila o falta colocarla La pel cula La pila est d bil Reemplace o vuelva a no avanza o descargada mal colocada cargar la pila se rebobina o falta colocarla El panel La pila est d bil Reemp...

Страница 70: ...uentra P rese a m s de 2 pies se traba y el muy cerca de la c mara 0 6 m de su sujeto indicador de flash l mpara de c mara lista parpadea La puerta del La c mara est cargada Termine de tomar las compa...

Страница 71: ...d de pel cula DXIX ISO 50 1600 Unidad del flash Flash KODAK SENSALITE Alcance del flash ISO 200 Gran angular 2 24 pies 0 6 7 3 m Tele 2 3 pies 0 6 4 0 m Abertura de diafragma 4 5 8 4 Velocidad del dis...

Страница 72: ...70 Ce dispositif est conforme la partie 15 des r glements de la FCC Cet appareil num rique de Classe B r pond toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada...

Страница 73: ...elez Kodak au Canada seulement du lundi au vendredi de 8 h 17 h heure de l Est au num ro 1 800 465 6325 poste 36102 Dans la r gion de Toronto composez le 416 766 8233 poste 36102 Aux tats Unis compose...

Страница 74: ...s pour prendre de meilleures photos 90 OPTIONS DE FLASH ET DE PRISE DE VUE 92 Indicateur du flash appareil photo pr t 92 Flash automatique 93 Flash automatique avec r duction des yeux rouges 93 Flash...

Страница 75: ...REIL PHOTO 1 d clencheur 2 barillet du zoom 3 s lecteurduformat dephoto 4 couvercle du compartimentde la pile 5 flash 6 capteurdelumi re 7 objectif 8 viseur 9 t moindu retardateur r duction des yeux r...

Страница 76: ...13 bouton MARCHE ARR T 14 bouton des options modes flash 15 boutonduretardateur 16 loquetdu compartimentdufilm 17 illet de la courroie 18 compartimentdufilm 19 couvercle du compartimentdufilm 20 bout...

Страница 77: ...ges 24 indicateur de flash d appoint 25 indicateur de flash d sactiv 26 fl che de s lection dumode 27 indicateur de mise au point l infini 28 symbole de la pile 29 indicateurdu retardateur 30 compteur...

Страница 78: ...H ou panoramique P Le cadre apparaissant dans le viseur se modifie en fonction du format s lectionn Protection contre la double exposition Vous n avez plus vous soucier de r exposer votre film par ina...

Страница 79: ...afin que vos photos soient les plus r ussies possible Chargement instantan simple Le chargement instantan et simple est rapide et vite les probl mes L appareil fonctionne avec des Films KODAK ADVANTIX...

Страница 80: ...lm Un voyant passe d un symbole l autre pour indiquer l tat du film l int rieur de la cassette Assurez vous que le laboratoire de traitement photo auquel vous confiez vos films affiche ce symbole vous...

Страница 81: ...urroie sous l illet de la courroie 17 Faites glisser la longue boucle de la courroie dans la petite boucle et tirez fermement sur la courroie REMARQUE Utilisez le bouton du fermoir de la courroie pour...

Страница 82: ...d ouvrir le couvercle du compartiment du film vous devez d abord ins rer la pile REMARQUE Avant de retirer l ancienne pile mettez l appareil photo hors tension en faisant glisser le bouton MARCHE ARR...

Страница 83: ...ctionn Conseils au sujet des piles Jetez la pile conform ment aux r glementations locales et nationales Ayez toujours une pile de rechange avec vous Gardez les piles hors de la port e des enfants Cons...

Страница 84: ...alit peu probable o le fluide de la pile entrerait en contact avec votre peau rincez imm diatement et abondamment avec de l eau Pour de plus amples renseignements communiquez avec le Centre d informat...

Страница 85: ...te quel bouton de commande tel que le d clencheur 1 mettez l appareil photo hors tension lorsque vous ne l utilisez pas pendant une longue p riode CHARGEMENTDUFILM Vous pouvez charger le film dans l a...

Страница 86: ...excessive pour ins rer la cartouche dans le compartiment du film 3 Refermez le couvercle du compartiment du film pour d clencher le m canisme d avance automatique du film Le compteur de poses 30 sur l...

Страница 87: ...de traitement photo seront alors bas s sur les diff rents formats de photo utilis s 1 Mettez le bouton MARCHE ARR T 13 en position MARCHE pour mettre l appareil photo sous tension et d couvrir l objec...

Страница 88: ...Cadrez votre sujet en regardant dans l oculaire du viseur 11 En cas d clairage faible attendez que le t moin du flash appareil photo pr t 12 passe au vert REMARQUE Pour une photo nette placez vous au...

Страница 89: ...rsque vous mettez l appareil hors tension ou que l appareil passe en mode de veille l objectif se r tracte 5 Enfoncez partiellement le d clencheur 1 6 Lorsque l indicateur du flash appareil photo pr t...

Страница 90: ...10 2cmx15 2cm ou10 2cmx17 8cm 10 2cmx29 3cm NOTA Votre laboratoire de traitement photo offre g n ralement des photos de formats 4 po x 6 po 4 po x 7 po et 4 po x 11 po 10 2 cm x 15 2 cm 10 2 cm x 17 8...

Страница 91: ...us que votre sujet principal est centr dans le cercle de mise au point Si vous d sirez que le sujet principal de la photo soit l ext rieur du cercle de mise au point utilisez la fonction de m morisati...

Страница 92: ...tement le d clencheur pour prendre la photo VISEUR Conseils pour prendre de meilleures photos Tenez fermement votre appareil photo en serrant les coudes lorsque vous appuyez sur le d clencheur Vous vi...

Страница 93: ...me les chutes d eau les gratte ciel ou une personne seule Mettez vos photos en valeur en les encadrant avec une branche d arbre une fen tre ou encore avec les traverses d une cl ture Tenez vous de fa...

Страница 94: ...hoisir l option de prise de vue qui vous permet de personnaliser les r glages enti rement automatiques de votre appareil photo Indicateur du flash appareil photo pr t Lorsque le t moin du flash appare...

Страница 95: ...reil photo est dot d un flash automatique qui se d clenche au besoin Flash automatique avec r duction des yeux rouges Les yeux de certaines personnes et de certains animaux peuvent r fl chir le flash...

Страница 96: ...iv Lorsque vous ne voulez pas utiliser le flash notamment l int rieur dans les endroits o on l interdit ou pour saisir l atmosph re cr e par la lumi re ambiante utilisez le mode de flash d sactiv Serv...

Страница 97: ...isez un Film KODAK ADVANTIX de sensibilit lev e la vitesse d obturation tant vraisemblablement plus lente la nuit S lection des options de flash et de prise de vue 1 Mettez le bouton MARCHE ARR T 13 e...

Страница 98: ...ash 4 Enfoncez partiellement le d clencheur 1 5 Lorsque le t moin du flash appareil photo pr t 12 passe au vert le temps d exposition et la mise au point sont r gl s enfoncez compl tement le d clenche...

Страница 99: ...m 50 0 6 m 3 7 m 2 pi 12 pi 0 6 m 1 8 m 2 pi 6 pi 100 0 6 m 5 2 m 2 pi 17 pi 0 6 m 2 7 m 2 pi 9 pi 200 0 6 m 7 3 m 2 pi 24 pi 0 6 m 4 m 2 pi 13 pi 400 0 6 m 10 4 m 2 pi a 34 pi 0 6 m 5 5 m 2 pi 18 pi...

Страница 100: ...placez l appareil sur une surface stable 2 Mettez le bouton MARCHE ARR T 13 en position MARCHE pour mettre l appareil photo sous tension et d couvrir l objectif 7 3 Appuyez sur le bouton du retardate...

Страница 101: ...il photo hors tension Le retardateur se d sactive automatiquement une fois le d clencheur rel ch RETRAITDUFILM Rembobinage automatique Une fois la derni re photo prise l appareil photo rembobine autom...

Страница 102: ...e position 3 et le panneau ACL E clignotant Rembobinage manuel Si vous ne souhaitez pas prendre toutes les photos du film vous pouvez activer manuellement le dispositif de rembobinage automatique Appu...

Страница 103: ...oto Si l objectif est sale placez le devant votre bouche puis expirez l g rementpourformerunel g re bu e nettoyez ensuite l aide d un linge doux sans charpie ou d un tissu nettoyant pour objectif N es...

Страница 104: ...MISEAUREBUT Lacartedecircuit imprim del appareil photocontient une faible quantit de plomb La miseaurebutduplombpeut tre r glement epourdesraisonsde protectionenvironnementale Pour de l information au...

Страница 105: ...uis e manquante la pile ou mal install e Le film n avance La pile est faible Remplacez ou r installez pas ou ne se puis e manquante la pile rembobine pas ou mal install e Le panneau ACL La pile est fa...

Страница 106: ...r se Le sujet est trop pr t Placez vous au moins bloque et le t moin 0 6 m 2 pi de votre sujet du flash appareil photo pr t clignote La porte du Une cassette de film Poursuivez la prise de compartimen...

Страница 107: ...if 0 6 m 2 pi l infini Viseur Image r elle avec affichage des formats C H et P Sensibilit de film Films pour photos couleur ou noir et blanc DXIX 50 1600 ISO Flash Flash KODAK SENSALITEMC Port e du fl...

Страница 108: ...106 Kodak Ektanar Sensalite la marque e Advantix et les symbole et logo Advanced Photo System sont des marques de commerce...

Страница 109: ...107 NOTA...

Страница 110: ...108 NOTA...

Отзывы: