Kobra K240.1 Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

KOBRA 240.1, 260.1, 300.1, 300.2 Manuale

D

eclaraci

ó

n

 

De

 c

onformiDaD

 ce

S

eG

ú

n

:  

 

direCtiva

 ldv 2014/35/eU

 

 

direCtiva

 2011/65/eU r

o

HS

 

 

direCtiva

 2004/108/Ce Cem

e

l

 

faBriCante

elComan Srl 

 

 

via GoriZia,9

 

 

20813 BoviSio maSCiaGo (mi) - italY-

C

ertifiCa

 

qUe

 

laS

 

deStrUCtoraS

 

de

 

doCUmentoS

 

a

 

ContinUaCi

ó

n

 

CUmplen

 

laS

 

reGlamentaCioneS

 

de

 

la

 

direCtiva

 ldv 2014/35/eU

KoBra 

Serie

:  K

oBra

 240.1 , 260.1 , 300.1 , 300.2

n

ormaS

 t

éCniCaS

en 60950-1:2005 (2

nd

 e

dition

) + a1:2009 + a2 :2013

en 55014-1 :2006+a1 :2009+a2 :2011

en 55014-2 :1997+a1 :2001+a2 :2008 

EN 61000-3-2 :2014

EN 61000-3-3 :2013

B

oviSio

 m

aSCiaGo

, 04.03.14

a.de roSa
o

fiCina

 t

é

CniCa

Si tiene problemas con su máquina destruye documentos, controle los síntomas y las soluciones descritas a continuación. 
Si  no  consigue  resolver  el  problema  de  esta  manera,  póngase  en  contacto  con  el  vendedor  Kobra  más  cercano  a 
usted. 

No abrir el cabezal de la máquina destruye documentos

 para intentar repararlo. Podría recibir graves descargas 

eléctricas e invalidar la garantía del aparato.

PROBLEMA

COMO SE MANIFIESTA

CAUSA

SOLUCIÓN

El destructor de do

-

cumentos no arranca

-  No  se  enciende  el  indicador 

luminoso (S)

- Posición botón (H)

- Cable de alimentación no 

enchufado correctamente

-  Ausencia  de  tensión  de 

alimentación

- Poner el interruptor (H) en posición (I)

- Comprobar si la inserción del enchufe 

de alimentación es correcta.

- Comprobar si el enchufe tiene tensión

-  Se  enciende  el  indicador 

luminoso rojo (L)

-  Puerta  (C)  no  cerrada 

correctamente

- Bolsa llena

- Cerrar correctamente la puerta

- Vaciar la bolsa

-  Se  enciende  el  indicador 

luminoso (S)

-  Motor  en  protección 

térmica

-  Esperar  15  minutos  para  el 

enfriamiento del motor

El  destructor  de        

documentos  no  se   

detiene nunca

Indicador 

luminoso 

(S)  encedido,  grupo  en 

funcionamiento

-  Material  y/o  suciedad 

depositado  sobre  las 

fotocélulas o entre estas

- Quitar el depósito de las fotocélulas 

o liberarlas.

- Limpiar las fotocélulas con un cepillo

Sensible  reducción 

de  la  capacidad  de 

corte

- Capacidad reducida respecto 

a  la  capacidad  registrada  con 

el grupo lubricado

-  Falta  de  lubricacion  en 

los

grupos de corte

- Lubricar el grupo de corte.

ANOMALÍAS

CARACTÉRISTIQUES

Les  modèles  KOBRA  240.1/260.1/300.1/300.2  sont  des 

destructeurs de documents adaptés à la destruction de feuilles 

simples, de listings, de CD-ROM, DVD et CARTES BANQUAIRES.

INSTALLATION Fig.1

Utiliser une prise de courant facilement accessible et proche de 

l’appareil.

Après avoir déballé l’appareil, placer la partie supérieure de ce 

dernier (A) sur le meuble (B).

Ouvrir la porte (C) et extraire le cadre porte-sac (D) de la glissière 

(E).

Mettre le sac en plastique (F) fourni avec l’appareil sur le cadre 

porte-sac (D) et replacer ce dernier sur la glissière (E). 

Pousser le porte-sac jusqu’au fond et refermer la porte.

UTILISATION DE L’APPAREIL Fig.2

Après avoir branché l’appareil, mettre le bouton (H) en position “I” 

et le voyant lumineux reste allumé pendant quelques secondes. 

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il s’éteint automatiquement et 

se met en veille pour garantir une économie de courant.

Il  est  maintenant  possible  de  détruire  les  documents  à  tout 

moment.

Si  le  bouton  (H)  est  en  position  “0”  toutes  les  fonctions  sont 

exclues.

Si le bouton (H) est en position “R”, il est possible d’interrompre 

à  tout  moment  la  destruction  du  document,  de  quelque  type 

que ce soit, et de l’extraire en faisant marche arrière.

DESTRUCTION DE FEUILLES SIMPLES

Introduire  les  feuilles  dans  l’ouverture  à  papier  et  le  voyant 

lumineux s’allume (S). L’appareil lance automatiquement le cycle 

de  destruction  au  moyen  de  deux  cellules  photoélectriques 

situées  à  l’intérieur  de  l’ouverture.  Ces  dernières  enregistrent 

le  passage  du  papier  et  arrêtent  automatiquement  le  groupe 

de  coupe  une  fois  que  le  papier  a  été  détruit,  soit  quelques 

secondes plus tard.

Si la quantité de papier insérée est supérieure à la capacité de 

destruction de l’appareil, ce dernier se bloque, invertit la rotation 

des cylindres pendant quelques secondes puis s’arrête.

Extraire  le  papier  en  excès  afin  de  dégager  les  cellules 

photoélectriques,  puis  introduire  une  quantité  inférieure  de 

papier dans l’ouverture et la machine repart automatiquement 

pour terminer le cycle de destruction.
Nous conseillons de limiter les blocages dus à une introduction 

excessive de papier et de faire fonctionner l’appareil en dessous 

de sa capacité de coupe maximale, afin de préserver la durée de 

vie des pièces mécaniques et de l’appareil.

DESTRUCTION DE CD-ROM/DVD/CARTES BANCAIRES

Les  appareils  en  mesure  de  détruire  les  CD/DVD  et  les  cartes 

bancaires sont dotés d’un volet de protection (G) Fig.2. Celui-ci 

doit être tourné vers l’arrière de l’appareil durant la destruction 

du papier et vers l’avant de l’appareil durant la destruction des 

CARTES  BANCAIRES–CDROM/DVD,  car  il  permet  de  guider 

les  supports  optiques  dans  le  champ  d’action  des  cellules 

photoélectriques  et  de  protéger  ainsi  l’utilisateur  d’éventuels 

fragments de plastique.

FONCTIONS AUTOMATIQUES

Les modèles KOBRA 240.1 – 260.1 – 300.1 - 300.2 sont pourvus 

des fonctions automatiques suivantes :

-CELLULES 

PHOTOÉLECTRIQUES 

pour 

le 

démarrage 

automatique de l’appareil en introduisant simplement le papier 

dans l’ouverture.

-RETOUR  AUTOMATIQUE  en  cas  de  bourrage.  Lorsqu’on 

introduit accidentellement une quantité de papier supérieure à 

la capacité maximale du modèle, cette fonction coupe le courant 

du  moteur  électrique  puis  elle  effectue  pendant  quelques 

secondes une marche arrière pour libérer les cylindres de coupe 

et met la machine en veille.

Pour  reprendre  la  destruction,  retirer  le  papier  de  l’ouverture 

afin de dégager les cellules photoélectriques puis introduire à 

nouveau une quantité inférieure de papier.

-PROTECTION  THERMIQUE  DU  MOTEUR  pour  interrompre  le 

fonctionnement de l’appareil en cas de surchauffe.

(En cas d’intervention de cette fonction, laisser reposer l’appareil 

pendant  10/15  minutes  au  moins,  puis  ce  dernier  se  remettra 

automatiquement en marche).

-ARRÊT AUTOMATIQUE lorsque la corbeille à déchets est pleine 

ou si la porte est ouverte. Un voyant lumineux rouge (L) s’allume.

-SYSTÈME  ENERGY  SMART  pour  réduire  automatiquement  la 

consommation de l’appareil lorsque ce dernier est en veille, et 12

secondes après le dernier cycle de destruction automatique.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Les  modèles  KOBRA  240.1  –  260.1  –  300.1  -  300.2  n’ont  pas 

besoin d’entretien ou de maintenance particuliers.

Il est toutefois préférable, pour les modèles à coupe croisée ou 

possédant la norme haute sécurité “HS”, de graisser les couteaux 

de coupe avec l’huile KOBRA fournie avec l’appareil, lorsque la 

capacité de destruction commence à diminuer.

Pour graisser les couteaux de coupe, il suffit de huiler une feuille 

de papier puis de la détruire, ou de verser l’huile directement sur 

les couteaux de coupe.

Risque d’incendie

NE  JAMAIS  utiliser  d’huile  synthétique,  de  produits  à  base 

d’essence ou de lubrifiants aérosols de quelque type que ce soit 

à l’intérieur ou à proximité de l’appareil.

Содержание K240.1

Страница 1: ...i Paper shredder Schriftgutvernichter Destructora de documentos Destructeur de documents LIBRETTO D ISTRUZIONI OPERATING INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D EMPLOI K240 1 K30...

Страница 2: ...Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Ger tes angegebenen Daten bereinstimmt IN DEN FOLGENDEN F LLEN IST DER NETZSTECKER ABZUZIEHEN BEVOR DER PAPIERSAMMELSACK GEWECHSELT ODER ENTLEE...

Страница 3: ...li organi meccanici e la vita della macchina stessa DISTRUZIONE DI CD ROM DVD CARTE DI CREDITO Gli apparecchi in grado di distruggere CD DVD e carte di credito sono muniti di sportellino di protezione...

Страница 4: ...ions are switched off With the switch H in the R position shredding can be halted at any moment and with any kind of paper and the document may be extracted by putting the machine into reverse SHREDDI...

Страница 5: ...ie Dokumente in die ffnung einf hren leuchtet das Licht S auf und das Ger t startet automatisch Mithilfe von 2 Lichtschranken in der ffnung erkennt das Ger t das Papier und stoppt wieder einige Sekund...

Страница 6: ...CCI N DE HOJAS INDIVIDUALES Al insertar las hojas en la embocadura se enciende el indicador luminoso S y la m quina comienza autom ticamente la destrucci n gracias a dos fotoc lulas ubicadas en el int...

Страница 7: ...LLES SIMPLES Introduire les feuilles dans l ouverture papier et le voyant lumineux s allume S L appareil lance automatiquement le cycle de destruction au moyen de deux cellules photo lectriques situ e...

Страница 8: ...ne d marre pas Le voyant lumineux S ne s allume pas Position du bouton H Le cordon d alimentation n est pas correctement branch Absence de tension secteur sur la prise Mettre l interrupteur H en posit...

Страница 9: ...8mm 1 9X15mm 3 5x30mm 0 8X9 5mm 0 8X5mm 3 8mm 5 8mm 1 9X15mm 3 9x40mm 0 8X9 5mm 0 8X5mm 3 8mm 5 8mm 1 9X15mm 3 9x40mm 0 8X9 5mm 0 8X5mm 13 15 24 26 29 31 10 12 15 17 6 8 4 5 14 16 26 28 29 31 10 12 15...

Страница 10: ...ia 9 20813 Bovisio Masciago MB Italy T 39 0362 593584 F 39 0362 591611 kobra elcoman it www elcoman it Cod 60 071 DI 179 03 02 03 16 UNI EN ISO 9001 2008 Cert No 9105 EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY...

Отзывы: