kobi SILVER Скачать руководство пользователя страница 4

7.

 

In keinem Fall darf die Fassung mit einem Stoff abgedeckt werden.  

8.

 

Der Importeur/Lieferant trägt keine Verantwortung für Schäden, die in Folge von unsachgemäßer Montage, Verwendung 
nicht entsprechenden Elementen, technischer Änderungen und nicht Beachtung dieser Instruktion, entstanden sind.

 

 

MONTAGE: (nach der Zeichnung)

  

-

 

Schalten Sie die Netzspannung aus; 

-

 

Vorsichtig die Abdeckung der Lampe lösen und entfernen; 

-

 

Setzen Sie die Lampe mit Hilfe eines Dorns auf den Boden; 

-

 

Bereiten Sie die Netzkabel vor; 

-

 

Schließen Sie die Stromversorgungsleiter (brauner Phasenleiter [L], gelbgrüner Schutzleiter [GND] und blauer Neutralleiter 
[N]) an die freien Klemmen der Gewindekupplung an; 

-

 

Stellen Sie sicher, dass die Leiter korrekt installiert und gesichert sind. 

-

 

Setzen Sie die Glühbirne in die Schüssel und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn; 

-

 

Setzen Sie die Abdeckung der Lampe ein und ziehen Sie sie fest; 

-

 

Schalten Sie die Netzspannung ein.

 

 

DEN UMWELTSCHUTZ BEACHTEN:

  

-

 

Die Fassung und deren Elemente sind nicht Umweltschädlich,  

-

 

die Fassung, die nicht mehr Gebraucht wird, in den Mülleimer werfen, Auskunft von einem Fachhändler einholen oder die 
Empfehlungen einer Umweltschutzorganisation befolgen,  

-

 

bei der Entsorgung verbrauchter Glühbirnen die Herstellerempfehlungen befolgen,  

-

 

bei der Entsorgung der Verpackung die Kartonteile von den Kunststoffteilen trennen und separat in die entsprechenden 
Abfallcontainer entsorgen.  

  

GARDEN LAMP      

blue-N ,     brown,-L     yellow-green

 

 

model: SILVER (~230V, 50Hz, KL. I, IP44, GU10, max. 20W)

 

CHANGING LIGHT BULBS AND CLEANING

  

1.

 

Make sure that the power supply is switched off and that the casing of the lamp is not too hot.  

2.

 

Loosen and remove the cover of lamp. 

3.

 

Insert the light bulb into the bowl and twist it clockwise.  

4.

 

Insert and tighten the cover of lamp. 

5.

 

The lamp is now ready to use. Clean the lamp only when it is off, using a cloth made of soft fabric.

 

 

SAFETY INSTRUCTIONS

  

• 

When assembling the lamp, follow the instructions and the diagram in this manual.  

• 

When mounting the casing or changing the light bulb, always switch off the power supply at the main power switch, 
follow all health and safety regulations, and be particularly careful.  

• 

Electrical installation should be done by a professional having appropriate qualifications.  

• 

The lamp may be supplied with power only at the rated voltage. Also, the technical specifications of the light bulbs 
must match those given on the label of the lamp.  

• 

Once installed, the lamp should be plugged only into a power supply network in good order, meeting the required 
standards.  

• 

Because the casing heats up while the lamp is on, remember to switch off the power supply at the main power switch 
and wait till the casing cools before carrying out any maintenance operations (such as changing the light bulb, 
cleaning, etc.).  

• 

Do not cover the casing.  

• 

The importer/deliverer takes no responsibility for any damage arising from improper installation, use of inappropriate 
elements, technical alterations or not following the manual.  

INSTALLATION (according to the diagram) 

  

-

 

Switch off the mains voltage; 

-

 

Carefully loosen and remove the cover of lamp; 

-

 

Insert the lamp with the help of a spike to the ground; 

-

 

Prepare the mains power wires; 

Содержание SILVER

Страница 1: ...VER L brązowy GND żółto zielony N niebieski L brown GND yellow green N blue SILVER 230V 50Hz GU10 max 20W Not included in set Nie dołączone do zestawu Waterproof box Złącze wodoodporne Recommended Zalecane ...

Страница 2: ...si żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek nieprawidłowego montażu zastosowanie nieodpowiednich elementów zmian technicznych oraz nieprzestrzegania tej instrukcji MONTAŻ zgodnie ze schematem rysunkowym Upewnij się że instalacja elektryczna jest wyłączona nie jest pod napięciem Odkręć osłonę oprawy Wbij oprawę z pomocą szpica w podłoże ziemię Przygotuj wiązkę przewodów zasilających Do ...

Страница 3: ...ípadně odevzdejte k recyklaci příslušnému výrobci nebo postupujte podle instrukcí organizací které se zabývají ochranou životního prostředí v případě likvidace použitých žárovek postupujte podle instrukcí jejich výrobce v případě likvidace obalu oddělte papírové lepenkové části od plastových částí a vyhoďte je do příslušných nádob na tříděný odpad GARTEN LAMPE blau N braun L gelb grün der Typ SILV...

Страница 4: ...20W CHANGING LIGHT BULBS AND CLEANING 1 Make sure that the power supply is switched off and that the casing of the lamp is not too hot 2 Loosen and remove the cover of lamp 3 Insert the light bulb into the bowl and twist it clockwise 4 Insert and tighten the cover of lamp 5 The lamp is now ready to use Clean the lamp only when it is off using a cloth made of soft fabric SAFETY INSTRUCTIONS When as...

Страница 5: ... toide pidage kinni tervisekaitse ja ohutusnõuetest ning olge ettevaatlik 3 Elektriühendustega seotud toimingud usaldage vastava kvalifikatsiooniga isikule 4 Kasutage valgustit vaid nominaalse toitepinge juures ja koos elektripirnidega mille parameetrid vastavad valgusti etiketil esitatud andmetele 5 Paigaldatud valgusti tohib ühendada vaid korras elektrisüsteemi mis vastab kehtivatele nõuetele 6 ...

Страница 6: ...ddig amíg a szerelvények le nem hűlnek A foglalatot tilos bármilyen anyaggal letakarni Az importőr szállító nem visel felelősséget azokért a károkért amelyek helytelen szerelés nem megfelelő elemek használata műszaki átalakítások vagy a jelen utasítás be nem tartása miatt lépnek fel SZERELÉS a vázlatrajz szerint Kapcsolja ki a hálózati feszültséget Óvatosan lazítsa meg és vegye le a lámpa burkolat...

Страница 7: ...ei eksploatuojant SURINKIMAS pagal piešinyje pateiktą schemą Įsitikinkite kad įrenginys nėra prijungtas prie elektros srovės šaltinio Atsargiai atsukite įrenginio gaubto dekoratyvius varžtus ir nuimkite dangtį Atsižvelgdami į šviestuvo tvirtinimo pagrindą parinkite atitinkamus varžtus arba tvirtinimo elementus Visus maitinimo laidus įtraukite į įrenginio vidų pro jo dugne esančią angą Į gnybtyno l...

Страница 8: ... atkritumu grozā un lūdziet padomu pārdevējam vai ievērojiet ieteikumus kurus izdevusi iestāde kas ir atbildīga par dabas aizsardzību izmetiet izlietotās spuldzes saskaņā ar ražotāja ieteikumiem pirms iepakojuma izmešanas atdaliet tā papīra kartona daļu no daļām kas izgatavotas no mākslīgām izejvielām un izmetiet atbilstošās atkritumu tvertnēs LAMPĂ DE GRĂDINĂ tipuri SILVER 230V 50Hz KL I IP44 GU1...

Страница 9: ... желто зеленый ЗАМЕНА ИСТОЧНИКА СВЕТА И ОЧИСТКА 1 Убедитесь что блок питания выключен и что корпус лампы не слишком горячий 2 Ослабьте и снимите крышку лампы 3 Вставьте лампочку в чашу и поверните ее по часовой стрелке 4 Вставьте и затяните крышку лампы 5 Теперь лампа готова к использованию Очищайте лампу только тогда когда она выключена используя ткань из мягкой ткани ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ М...

Страница 10: ...u handričky z mäkkej tkaniny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1 Montáž je potrebné vykonať v súlade s odporúčaniami týchto pokynov podľa schémy na obrázku 2 Počas montáže objímky a výmeny žiarovky je nevyhnutné hlavným vypínačom vypnúť napájacie napätie dodržiavať zásady BOZP a byť mimoriadne opatrný 3 Je potrebné aby činnosti spojené s elektrickým pripojením vykonávala osoba majúca príslušné oprávnenia 4 Objí...

Страница 11: ...тільки номінальним струмом та застосовувати лампочки з технічними параметрами вказаними на етикетці світильника 5 Правильно встановлений світильник можна підключити тілько до справної електропроводки яка відповідає діючим вимогам 6 Оскільки під час світіння світильники нагріваються перед виконанням будь яких дій напр заміна лампочки чистка тощо треба безумовно вимкнути струм живлення за допомогою ...

Страница 12: ...essa peittää millään aineella 8 Varjostimen haljetessa se on vaihdettava välittömästi 9 Maahantuoja toimittaja ei ota mitään vastuuta väärästä asennuksesta väärien elementtien käytöstä teknisistä muutoksista tai tämän ohjeen laiminlyönnistä aiheutuvista vahingoista ASENNUS piirustuksen mukaan Kytke verkkojännite pois päältä Irrota ja irrota varovasti lampun kansi Aseta lamppu piikin avulla maahan ...

Страница 13: ...Slå på nettspenningen PASS PÅ MILJØ armaturhuset samt armaturhusdelene er ikke farlige for miljø armaturhuset som ikke lenger skal brukes skal kastes i søpla kontakt selger for hjelp eller følg anvisningene fra miljøvernorganisasjoner dersom du skal kaste brukte lyspærer følg instruksene fra lyspæreprodusent dersom du skal kaste emballasjen skill papir pappdeler fra plastdeler og kildesorter dem i...

Страница 14: ...ite svjetiljku samo kad je isključena koristeći tkaninu od mekane tkanine SIGURNOSNA UPUTA 1 Postavljanje treba izvesti sukladno preporukama ove upute i sukladno shemi crteža 2 Tijekom postavljanja pokrova i zamjene žarulje treba pomoću glavnog prekidača neodložno isključiti napajanje električnom energijom i pridržavati se načela Zaštite na radu te biti pri tom vrlo oprezan 3 Radnje vezanu uz spaj...

Страница 15: ...opiti samo na brezhibno električno napeljavo ki izpolnjuje obvezujoče zahteve 5 Glede na to da se tekom svetenja elementi ohišja svetilke segrevajo je treba pred kakršnimi koli opravili npr menjava žarnice čiščenje ipd napravo brezpogojno prej odklopiti od vira napajanja z glavnim stikalom ter počakati da se elementi naprave ohladijo 6 V nobenem primeru se ne sme prekrivati naprave z nobneno vrsto...

Страница 16: ...vnom instalacijom korišćenjem neodgovarajućih komponenata tehničkim izmenama i nepoštovanjem ova uputstva MONTAŽA prema šematskom crtežu Isključite mrežni napon pažljivo otpustite i uklonite poklopac sijalice Ubacite lampu pomoću klina na zemlju Pripremite žice za mrežno napajanje Spojite provodnike napajanja provodnik smeđe faze L žuto zeleni zaštitni provodnik GND i plavi neutralni provodnik N n...

Страница 17: ...а осветително тяло което е изведено от експлоатация трябва да се изхвърли в съдовете за смет обърнете се за съвет към съответния продавач или следвайте насоките на организациите занимаващи се с опазване на околната среда използваните крушки изхвърляйте според указанията на производителя когато изхвърляте опаковки отделете частите от хартия картон от пластмасовите елементи и изхвърляйте в отделни п...

Страница 18: ...vert GND et conducteur neutre bleu N aux bornes libres du coupleur fileté Assurez vous que les conducteurs ont été installés correctement et sont sécurisés Insérez l ampoule dans le bol et faites la tourner dans le sens des aiguilles d une montre insérer et serrer le couvercle de la lampe Activer la tension du secteur RESPECTEZ LA PROPRETÉ DE L ENVIRONNEMENT NATUREL ni le luminaire ni ses composan...

Отзывы: