background image

40 

3) 

L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au 
service et, lorsque la hotte est installée à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant 
ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le cas, 
de tous les frais de déplacement et de tous les frais de transport de la hotte ou de pièces de celle-
ci jusqu'au détaillant ou au technicien de service (aller-retour). 

4) 

L'acheteur doit fournir la preuve d'achat de même que le présent certificat de garantie au moment 
de faire une réclamation. 

5) 

Les dommages causés durant l'expédition ne sont pas couverts sous la présente garantie. 

DOMMAGES INDIRECTS

KOBE Range Hoods, Inc. ne sera pas tenue responsable des dommages indirects. CERTAINS ÉTATS 
ET CERTAINES PROVINCES  NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION DES DOMMAGES 
INDIRECTS. EN CONSÉQUENCE, LA PRÉSENTE EXCLUSION PEUT NE PAS S'APPLIQUER DANS 
VOTRE CAS. 

GARANTIES TACITES / RÉGLEMENTATION 

Toutes les garanties tacites, incluant la garantie implicite de qualité marchande et de pertinence dans 
un but particulier, imposées par la réglementation de l'état ou de la province d'achat, sont limitées à 
une durée de deux (2) ans à compter de la date d'achat d'origine. Certains états ou provinces ne 
permettent pas les limitations ayant trait à la durée d’une  garantie tacite. La présente garantie vous 
donne des droits légaux précis et vous pouvez avoir d'autres droits pouvant varier d'un état à l'autre ou 
d'une province à l'autre. 

SERVICE 

Pour obtenir du service : 

KOBE Range Hoods 
11775 Clark Street 
Arcadia, CA 91006 
U.S.A 
Tél.: (626) 775-8880 
Courriel: 

[email protected]

Site Web: 

www.KOBERangeHoods.com

Содержание RA2830SB

Страница 1: ... Hood Model No Nos de modèles Modelo No RA2830SB RA2836SB RA 028 SERIES 2 HEIGHT INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN ...

Страница 2: ... ENGLISH 1 FRENCH 21 SPANISH 42 ...

Страница 3: ...ECIFICATIONS 12 MEASUREMENTS DIAGRAMS 13 PARTS LIST 14 CIRCUIT DIAGRAM 15 TROUBLE SHOOTING 16 DISCLAIMER 17 WARRANTY 18 PRODUCT REGISTRATION 20 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING A L L W I R I N G M U S T B E D O N E B Y A P R O F E S S I O N A L A N D I N A C C O R D A N C E W I T H N A T I O N A L A N D L O C A L E L E C T R I C A L C O D E S ...

Страница 4: ... use mistreatment negligence or any other circumstances beyond the control of KOBE RANGE HOODS authorized agents Any repair carried out without the supervision of KOBE RANGE HOODS authorized agents will automatically void the warranty KOBE RANGE HOODS will not be held responsible for any damages to personal property or real estate or any bodily injuries whether caused directly or indirectly by the...

Страница 5: ...e gas If you still smell gas call the Gas Company and Fire Department right away 1 For general ventilation use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 To reduce the risk of fire use only metal ductwork Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney to prevent back drafting 3 Follow the heating equipment manufacturer ...

Страница 6: ...or refunds RANGE HOOD BOX A KOBE Range Hood 1 B Warranty Registration Card 1 C Instructions Manual 1 D Baffle Filters 2 E Bottom Casing 1 A D B C E FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW KOBERangeHoods com OR CONTACT KOBE RANGE HOODS AT 626 775 8880 ...

Страница 7: ...NDER THE CABINET TABLE 1 A Height of Floor to Ceiling B Height of Floor to Counter Top Standard 36 C Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom Recommended 27 to 30 D Height of Hood E Height of the Cabinet HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING CLEANING OR SERVICING NOTE BE CAREFUL WHEN USING ELECTRICAL SCREWDRIVER DAMAGE TO THE HOOD M...

Страница 8: ...ood Installation CAUTION If required to move the cooking range to install the hood turn off the power on an electric range at the main electrical box SHUT OFF THE GAS BEFORE MOVING A GAS RANGE 1 Using references on Table 1 and measurements on page 11 mark the leveling point for hood mounting bracket inside the cabinet 2 Secure two hood mounting screws not provided inside the cabinet leaving 1 8 aw...

Страница 9: ... BEING SWITCHED ON ACCIDENTALLY 6 Connect the electrical wires Connect three wires black white and green to house wires and cap with wire connectors Connect according to color black to black white to white and green to green as shown on Figure 7 If necessary to hide the electrical wire connections push wires back into the wiring box Access the wire connections underneath the hood Make sure wires d...

Страница 10: ...8 Final Assembly 9 Turn power ON in control panel Check all lights and fan operation 10 Make sure to leave this manual for the homeowner Figure 8 Figure 9 ...

Страница 11: ...ol On Off Refer to Figure 10 Figure 10 Light Control Power Control Speed Control Low High Turn On Press Power Control switch to turn on the power Press the Speed Control Low Off High to select the desired speed Once the Power Control is turned on the prior switch selections will turned on Press Light Control switch to turn halogen lights on Turn Off Press the Power Control switch to turn off all p...

Страница 12: ...oo long as this may cause damage to hood finish Use soft towel to wipe off the cleaning solution gently rub off any stubborn spots Use dry soft towel to dry the hood 3 DO NOT allow deposits to accumulate or remain on the hood 4 DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes Small bits of steel may adhere to the surface and cause rusting 5 DO NOT allow salt solutions disinfectants bleaches or clea...

Страница 13: ...flat head screwdriver into the groove between the halogen light glass covering and the housing c 3 Gently separate glass covering from the housing d 4 Gently pull out the defective light bulb e and discard Light bulbs should be 12V 20W maximum 5 Wear a glove or use a cloth to hold the new light bulb and push securely into light socket NOTE DO NOT PUSH TOO HARD OR YOU MAY BREAK THE BULB CONNECTOR 6...

Страница 14: ... Two Speeds Low High HALOGEN LIGHTS 12V 20W x 2 HOOD DIMENSION W x D x H RA2830SB 29 3 4 x 19 5 8 x 13 RA2836SB 35 3 4 x 19 5 8 x 13 OPTIONAL ACCESSORIES W x D x H 1 Model No SSP30 30 Stainless Steel Back Panel 30 x 1 10 x 32 2 Model No SSP36 36 Stainless Steel Back Panel 36 x 1 10 x 32 WEIGHT lbs Net Gross RA2830SB 33 0 44 0 RA2836SB 35 0 51 0 SPEED Low High Air Capacity cfm 420 760 Sone 2 0 4 5 ...

Страница 15: ...13 MEASUREMENTS DIAGRAMS All measurements in are millimeters All inch measurements are converted from millimeters Inch measurements are estimated ONLY FOR UNDER THE CABINET Hood Mounting Bracket ...

Страница 16: ... 10 0836 3 Halogen Light Unit 12V 20W Max C1 0403 0101 4 Motor C1 0302 0120 02 5 Capacitor C1 0401 0120 03 6 Transformer Light C1 0402 0120 40 7 On Off Switch C1 0405 0111 8 Speed Switch C1 0405 0112 9 Light Switch C1 0405 0113 10 Bottom Casing B101 0830 09 11 Baffle Filter B101 0830 15 12 Hood Mounting Bracket C1 0221 0092 13 Safety Screen C1 0602 0103 ...

Страница 17: ...15 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO RA2830SB RA2836SB KEY CODE B BK BR W G Y Blue Black Brown White Green Yellow ...

Страница 18: ...s are not working Halogen Light bulb s is defective Try placing the trouble light bulb s to a working socket if the bulb s still doesn t work replace the halogen light bulb s The light wiring s is loose Check wire continuity from processor board to light transformer to halogen light housing s Light transformer is defective Check power input and power output on the light transformer If it s needed ...

Страница 19: ... Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit CLAIMS WILL NOT BE ACCEPTED AFTER THE ALLOCATED DAYS NOTE ITEMS WERE THOROUGHLY TESTED AND CAREFULLY PACKED IN OUR FACTORY BEFORE SHIPPING 3 Products must be returned in good working condition with ALL original parts and documentation packed in ALL original cartons fillers and shipping cartons A restocking fee of 25 wil...

Страница 20: ... a within U S A and Canada b to range hoods used for PRIVATE SINGLE FAMILY USE if used for COMMERCIAL or MULTIPLE FAMILY USE or other purposes warranty will be voided 2 Repair of any fault to be provided under this warranty shall not be provided a if the identification number attached to the range hood has been altered rendered illegible or removed b if notice of the defect has not been given with...

Страница 21: ... warranty CONSEQUENTIAL DAMAGE The warrantor is not responsible for any consequential damage SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL DAMAGE SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU IMPLIED WARRANTIES STATE LAW Any implied warranties including the implied warranty of merchantability and fitness for purpose imposed on the sale by the laws of the state of sale are limited to two ye...

Страница 22: ...chaser s warranty See warranty section for complete warranty coverage information This appliance has been manufactured tested and inspected to the standards required by KOBE Range Hoods PLEASE MAIL IN YOUR WARRANTY REGISTRATION CARD AND PROOF OF PURCHASE TO KOBE Range Hoods Warranty Registration 11775 Clark Street Arcadia CA 91006 U S A RECORD THE FOLLOWING INFORMATION FOR YOUR RECORD Model No ___...

Страница 23: ...ENTIF 31 SPÉCIFICATIONS 33 MESURES ET SCHÉMAS 34 LISTE DES PIÈCES 35 SCHEMA DE CABLAGE 36 TROUBLE SHOOTING 37 AVIS DE NON RESPONSABILITÉ 38 GARANTIE 39 ENREGISTREMENT DU PRODUIT 41 LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE COMMENCER TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN PROFESSIONNEL EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES D ÉLECTRICITÉ LOCAUX ET NATIONAUX ...

Страница 24: ...vais traitement de la négligence ou par toute autre circonstance échappant au contrôle des distributeurs autorisés de KOBE Toute réparation effectuée sans la supervision d un agent autorisé de KOBE annulera automatiquement la garantie KOBE se dégage de toute responsabilité face à des dommages à la propriété personnelle ou aux biens immeubles ou encore à des blessures corporelles causées directemen...

Страница 25: ...gaz ainsi que le service d incendie immédiatement 1 Cette hotte doit être utilisée uniquement pour une ventilation normale Ne pas s en servir pour évacuer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives 2 Afin de réduire les risques d incendie employer seulement des conduits de métal Il doit y avoir suffisamment d air pour une combustion et une évacuation des gaz appropriées par le conduit de ...

Страница 26: ...REMBOURSEMENT CONSERVER TOUT LE MATÉRIEL AINSI QUE L EMBALLAGE D ORIGINE 1 Hotte de cuisinière KOBE 2 Fiche d enregistrement à la garantie 3 Notice d installation et mode d emploi 4 Filtres déflecteurs 5 Caisson inférieur panneau pare éclaboussures ...

Страница 27: ...plancher et le plan de travail hauteur standard 36 po C Hauteur désirée entre le plan de travail et le dessous de la hotte dégagement recommandé de 27 à 30 po D Hauteur de la hotte E Hauteur de l armoire LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES LORS DE L INSTALLATION DU NETTOYAGE DE L ENTRETIEN ET DES RÉPARATIONS NOTE F...

Страница 28: ...est adéquat x Enlever la pellicule protectrice de la hotte s il y a lieu x S assurer que l armoire a la capacité de recevoir la hotte comme illustré à la photo 2 Photo 2 Installation de la hotte AVERTISSEMENT S il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte couper d abord l alimentation électrique à cette cuisinière par le tableau de distribution principal COUPER LE GAZ AVANT D...

Страница 29: ...oire AVERTISSEMENT S ASSURER QUE LA HOTTE EST SOLIDEMENT FIXÉE AVANT DE LA LÂCHER Photo 5 Raccordement au réseau de conduits 5 Utiliser un tuyau d aluminium ou d acier pour raccorder l évent de sortie en plastique de la hotte au réseau de conduits au dessus Utiliser du ruban adhésif entoilé d aluminium pour rendre les raccords sécuritaires et hermétiques Voir photo 6 Cabinet Armoire Mounting screw...

Страница 30: ...ÉVITER QUE LE COURANT SOIT REMIS ACCIDENTELLEMENT Branchement des fils électriques 6 Raccorder les trois fils noir blanc et vert aux fils de la maison et les couvrir avec des capuchons de connexion Raccorder les fils selon la couleur noir avec noir blanc avec blanc et vert avec vert Voir photo 7 7 S il est nécessaire de cacher les connexions des fils électriques enfoncer les fils dans le boîtier d...

Страница 31: ... l insérer en place Voir photo 8 9 Pour le panneau pare éclaboussures caisson inférieur répéter les étapes précédentes Voir photo Assemblage final 10 Démarrer la hotte par la commande marche arrêt Vérifier le fonctionnement de toutes les lampes et du ventilateur 11 Remettre ce manuel au propriétaire pour consultation future Figure 8 Figure 9 Filtres déflecteurs et caissons inférieurs ...

Страница 32: ...E Presser sur l interrupteur marche arrêt pour démarrer la hotte Presser sur l interrupteur des vitesses cycle bas moyen ou élevé pour choisir la vitesse désirée Une fois que la commande marche arrêt est en fonction les sélections précédentes sont maintenues Presser sur l interrupteur des lampes pour allumer les lampes halogènes ARRÊT Presser sur le bouton marche arrêt le courant se coupera immédi...

Страница 33: ...olution nettoyante Sécher la hotte avec un chiffon doux 3 Pour redonner du brillant au fini en acier inoxydable utiliser un nettoyant pour acier inoxydable 4 NE PAS laisser les dépôts s accumuler durant de longues périodes de temps 5 NE PAS utiliser de laines ou de brosses à récurer ordinaires Des particules d acier peuvent adhérer à la surface et la faire rouiller 6 NE PAS permettre à des solutio...

Страница 34: ... à tête plate dans l espace entre la plaque de verre et le boîtier de la lampe c c c c 3 Retirer la plaque de verre d d d d 4 En douceur tirer sur l ampoule défaillante pour l enlever et la jeter Les ampoules à utiliser doivent être de 12 V et de 20 W au maximum e e e e 5 À l aide d un linge tenir la nouvelle ampoule et la pousser fermement dans la douille 6 Remettre la plaque de verre par dessus ...

Страница 35: ...ENSIONS DE LA HOTTE RA2830SB 29 3 4 x 19 5 8 x 13 po LARGEUR X PROFONDEUR RA2836SB 35 3 4 x 19 5 8 x 13 po X HAUTEUR ACCESSOIRES EN OPTION 1 No de modèle SSP30 LARGEUR X PROFONDEUR panneau arrière en acier inoxydable 30 po X HAUTEUR 30 po x 1 10 po x 32 po 2 No de modèle SSP36 Panneau arrière en acier inoxydable 36 po 36 po x 1 10 po x 32 po NET BRUT POIDS DE LA HOTTE lb RA2830SB 33 0 44 0 RA2836S...

Страница 36: ...Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres Les mesures en pouces sont estimées INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE Support de fixation de la hotte ...

Страница 37: ...gène 12 V 20 W max C1 0403 0101 4 Moteur C1 0302 0120 02 5 Condensateur C1 0401 0120 03 6 Transformateur lampe C1 0402 0120 40 7 Interrupteur marche arrêt C1 0405 0111 8 Interrupteur des vitesses C1 0405 0112 9 Interrupteur des lampes C1 0405 0113 10 Caisson inférieur pare éclaboussures B101 0830 09 11 Filtre déflecteur B101 0830 15 12 Support de fixation de la hotte C1 0221 0092 13 Grille de prot...

Страница 38: ...36 SCHEMA DE CABLAGE Nos de modèles RA2830SB RA2836SB ...

Страница 39: ...eur fonctionne mais pas les lumières L ampoule de la lampe halogène est défectueuse Essayez l ampoule de lampe défectueuse sur une douille qui fonctionne Si l ampoule ne fonctionne toujours pas remplacez la Le câblage de la lampe n est pas assez serré Vérifiez le câblage au complet à partir de la carte processeur jusqu au transformateur puis jusqu au boîtier Le transformateur de la lumière est déf...

Страница 40: ...r ou distributeur KOBE ou appelez KOBE pour la limite de temps LES RÉCLAMATIONS NE SERONT PAS ACCEPTÉES APRÈS LE NOMBRE DE JOURS ALLOUÉ REMARQUE LES ARTICLES ONT ÉTÉ ENTIÈREMENT TESTÉS ET SOIGNEUSEMENT EMBALLÉS À NOTRE USINE AVANT L EXPÉDITION 3 Les produits doivent être retournés en bonne condition de fonctionnement avec TOUTES les pièces originales et la documentation emballés dans les boîtes d ...

Страница 41: ... si la hotte de cuisinière est utilisée pour un USAGE FAMILIAL UNIQUE si la hotte sert à un USAGE COMMERCIAL OU À PLUSIEURS FAMILLES OU À D AUTRES FINS la garantie sera nulle et non avenue 2 La réparation de tout défaut couvert par la présente garantie ne sera pas couverte a si le numéro d identification de la hotte a été altéré rendu illisible ou enlevé b si le défaut n a pas été déclaré au cours...

Страница 42: ...nsable des dommages indirects CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS EN CONSÉQUENCE LA PRÉSENTE EXCLUSION PEUT NE PAS S APPLIQUER DANS VOTRE CAS GARANTIES TACITES RÉGLEMENTATION Toutes les garanties tacites incluant la garantie implicite de qualité marchande et de pertinence dans un but particulier imposées par la réglementation de l état ou de l...

Страница 43: ...heteur d origine au cours de la période de garantie le nouveau propriétaire sera protégé jusqu à l expiration de la garantie de l acheteur d origine Voir le certificat de garantie pour la couverture complète de la garantie Cet appareil a été fabriqué mis à l essai et inspecté conformément aux normes exigées par KOBE Range Hoods Inc SVP POSTER VOTRE FICHE D ENREGISTREMENT DE PRODUIT AVEC VOTRE PREU...

Страница 44: ... 55 LISTADO DE PIEZAS 56 DIAGRAMA DE CIRCUITO 57 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 58 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 59 GARANTčA 60 REGISTRO DEL PRODUCTO 63 LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR T O D O E L C A B L E A D O D E B E R Á R E A L I Z A R S E P O R U N P R O F E S I O N A L Y D E A C U E R D O C O N T O D O S L O S C Ó D I G O S E L É C T R I C O S N A C I O N A L E S...

Страница 45: ...ircunstancia que se encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS Cualquier reparación que se realice sin la supervisión de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o ind...

Страница 46: ... Bomberos inmediatamente 1 Solamente para ventilación general No utilizar para eliminar materiales y vapores peligrosos o explosivos 2 Para reducir el peligro de incendio utilice solamente una red de conductos metálicos Necesita aire suficiente para la combustión y eliminación de gases por medio del conducto de ventilación chimenea para prevenir la explosión de flujo de aire en retroceso 3 Siga la...

Страница 47: ...A CAMPANA DE EXTRACCIÓN A Campana de Extracción KOBE 1 B Tarjeta de Registro de Garantía 1 C Manual de Instrucciones 1 D Filtros Deflectores 2 E Carcasa Inferior 1 A D D B C E ƇPARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET WWW KOBERangeHoods COM O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS AL 626 775 8880 ...

Страница 48: ...echo B Altura del Piso a la Superficie del Mostrador Estándar 36 C Altura Preferida de la Superficie del Mostrador a Parte Inferior de la Campana Se recomienda de 27 a 30 D Altura de la Campana LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR LIMPIAR O DARLE SERVICIO NOTA TENGA MUCHO CUIDADO AL UTILIZAR UN DESTOR...

Страница 49: ... la campana apague la electricidad en la caja eléctrica principal si es una estufa eléctrica APAGUE EL GAS ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS 1 Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medidas en la página 11 marque el punto de nivel para el soporte de montaje de la campana dentro del gabinete 2 Asegure dos tornillos de montaje de la campana no incluidos dentro del gabinete dejando un espacio ...

Страница 50: ...e la casa y tápelos con los conectores de cables Conecte de acuerdo a su color negro con negro blanco con blanco y verde con verde Como se muestra en la Figura 7 Si fuera necesario esconder los cables de las conexiones eléctricas empuje los cables dentro de la caja de cables Accese a las conexiones de cables debajo de la campana removiendo los seis tornillos de la carcasa inferior Antes de volver ...

Страница 51: ...nergía en el panel de control Revise el funcionamiento de todas las luces y el ventilador 10 Asegúrese de dejar este manual para el propietario de la vivienda Figura 8 Figura 9 FILTROS DEL DEFLECTOR Y CARCASA INFERIOR CAMPANA DE 30 Y 36 ...

Страница 52: ...50 ...

Страница 53: ...10 Light Control Encendido Presione el interruptor de Control de Energía para encenderlo Presione el Control de Velocidad Baja Apagado Alta para seleccionar la velocidad deseada Una vez el Control de Energía se encienda las selecciones anteriores del interruptor se encenderán Presione el interruptor del Control de Luz para encender las lámparas de halógeno Apagar Presione el interruptor del Contro...

Страница 54: ...dría dañar el acabado de la campana Utilice una toalla suave para limpiar la solución de limpieza y frote cuidadosamente cualquier área difícil de limpiar Utilice una toalla suave y seca para secar la campana 3 NO permita que depósitos se acumulen o permanezcan sobre la campana 4 NO utilice lana de acero o cepillos de acero ordinarios Pequeños pedazos de acero podrían adherirse a la superficie y c...

Страница 55: ...dor de cabeza plana en la ranura localizada entre la cubierta de vidrio de los focos de halógeno y la carcasa c 3 Retire cuidadosamente la cubierta de vidrio de la carcasa d 4 Hale suavemente el foco inservible e y deséchelo Los focos deberán ser de 12V 20W como máximo 5 Utilice un guante o un paño para sujetar el nuevo foco y empújelo para colocarlo en el receptáculo para focos NOTA NO LO EMPUJE ...

Страница 56: ...RAS DE HALÓGENO 12V 20W x 2 DIMENSIÓN ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTO RA2830SB 29 3 4 x 19 5 8 x 13 RA2836SB 35 3 4 x 19 5 8 x 13 ACCESORIOS OPCIONALES ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTO 3 Modelo No SSP30 Panel Posterior de Acero Inoxidable de 30 x 1 10 x 32 4 Modelo No SSP36 Panel Posterior de Acero Inoxidable de 36 x 1 10 x 32 PESO lbs Neto Bruto RA2830SB 33 0 44 0 RA2836SB 35 0 51 0 VELOCIDAD Bajo Alto Capa...

Страница 57: ...S ƇTodas las medidas están en milímetros ƇTodas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas SOLAMENTE PARA DEBAJO DEL GABINETE Soporte de Montaje de la Campana ...

Страница 58: ...aras de Halógeno 12V 20W Max C1 0403 0101 4 Motor C1 0302 0120 02 5 Condensador C1 0401 0120 03 6 Transformador Luz C1 0402 0120 40 7 Interruptor de Encendido Apagado C1 0405 0111 8 Interruptor de Velocidad C1 0405 0112 9 Interruptor de Luz C1 0405 0113 10 Carcasa Inferior B101 0830 09 11 Filtro Deflector B101 0830 15 12 Soporte de Montaje de la Campana C1 0221 0092 13 Pantalla de Seguridad C1 060...

Страница 59: ...O MODELO NO RA2830SB RA2836SB CÓDIGO DE CLAVES B BK BR W G Y Blue Azul Black Negro Brown Café White Blanco Green Verde Yellow Amarillo Ground Tierra Transformer Light Transformador Luz Supply Suministro Capacitor Condensador ...

Страница 60: ...l motor está funcionando pero las luces no El los foco s de la Lámpara de Halógeno está n defectuoso s Intente colocar el foco que le está dando problemas en otro receptáculo que funcione si aún así éste no funciona reemplace el foco de halógeno El cableado de la luz está flojo Verifique la continuidad del cable desde la placa de procesador al transformador de la luz hasta la caja de la lámpara de...

Страница 61: ...nformación sobre el límite de tiempo LOS RECLAMOS NO SERÁN ACEPTADOS DESPUÉS DEL PERIODO DE DÍAS ESTABLECIDOS NOTA LOS ARTÍCULOS FUERON SOMETIDOS A PRUEBAS Y EMPACADOS CUIDADOSAMENTE EN NUESTRA FABRICA ANTES DE SU ENVÍO 3 Los productos deberán ser devueltos en buen funcionamiento con TODAS las piezas y documentación originales empacados en TODOS los cartones rellenos y cajas de envío originales Se...

Страница 62: ...NES Las siguientes condiciones aplican solamente en relación a la garantía otorgada explícitamente por este certificado 1 Esta garantía aplica solamente a Dentro de EE UU y Canadá b A las campanas de extracción de USO UNIFAMILIAR PRIVADO si han sido utilizadas COMERCIALMENTE o USO MULTIFAMILIAR u otros propósitos la garantía se anulará 2 La reparación de cualquier avería a proporcionarse bajo esta...

Страница 63: ...prador deberá proporcionar un comprobante de compra junto con este certificado de garantía al presentar un reclamo 5 Los daños causados durante el envío no se encuentran cubiertos bajo nuestra garantía DAÑOS EMERGENTES El garante no se hace responsable por ningún daño emergente ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS EMERGENTES ASÍ QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO CORRESPONDERLE GARAN...

Страница 64: ...62 ...

Страница 65: ...ía del comprador original se venza Consulte la sección de la garantía para obtener la información completa sobre la cobertura de la garantía Este aparato ha sido fabricado sometido a pruebas e inspeccionado según los estándares requeridos por KOBE Range Hoods POR FAVOR ENVÍE POR CORREO SU TARJETA DE REGISTRO DE GARANTÍA Y EL COMPROBANTE DE COMPRA A KOBE Range Hoods Warranty Registration 11775 Clar...

Страница 66: ...Il n est pas recommandé d utiliser cette hotte à l étranger puisque l alimentation électrique pourrait ne pas être compatible et enfreindre le code de l électricité de ce pays L usage de la hotte KOBE à l étranger est à votre propre risque et la garantie sera annulée Esta campana de extracción KOBE ha sido fabricada para ser utilizada únicamente en EE UU y CANADÁ No recomendamos la utilización de ...

Отзывы: