background image

74

Instalación de la Campana

PRECAUCIÓN: Si fuera necesario mover la estufa para instalar la campana, desconecte la 
electricidad en la caja eléctrica principal si es una estufa eléctrica. APAGUE EL GAS ANTES 
DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS.
1.

Abra los oficios preperforados en la campana como se muestra en la Figura 4

2.

Desatornille los seis tornillos en la carcasa de la parte inferior. Remueva la parte inferior 
si fuera necesario, organice los cables eléctricos de modo que corran dentro del agujero 
de 1" de diámetro en la parte superior o en la parte posterior de la campana. Consulte la 
Figura 5.

3.

Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medidas en la página 88 centre la campana 
en su lugar debajo del gabinete y nivele con el frente del gabinete.

    Agujero de 
un de 
diámetro

1"    

Figura 4  

Figura 5  

4. Tire de los cables eléctricos por medio del orificio de acceso del gabinete.
5. Coloque el tornillo (no incluido) en el centro exacto de cada agujero preperforado. 

Asegúrese de que todos los tornillos estén en su lugar antes de apretarlos. PRECAUCIÓN: 
ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTÉ FIJA ANTES DE SOLTARLA.

Instalación de Red de Conductos

6.

Utilice un tubo de aluminio o acero para conectar el escape plástico en la campana a la 
red de conductos de arriba. Utilice cinta de aislar para asegurar y hermetizar todas las 
uniones. 

Содержание CH2730SQB

Страница 1: ...No Nos CH2730SQB de mod les Modelo No CH2736SQB CH2742SQB CH2748SQB CH 27 SERIES 7 HEIGHT INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTAL...

Страница 2: ...ENGLISH 1 FRENCH 34 SPANISH 67...

Страница 3: ...SPECIFICATIONS 21 MEASUREMENTS DIAGRAMS 22 PARTS LIST 24 CIRCUIT DIAGRAM 27 TROUBLE SHOOTING 29 DISCLAIMER 30 WARRANTY 31 PRODUCT REGISTRATION 33 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING A L L...

Страница 4: ...reatment negligence or any other circumstances beyond the control of KOBE RANGE HOODS authorized agents Any repair carried out without the supervision of KOBE RANGE HOODS authorized agents will automa...

Страница 5: ...If you still smell gas call the Gas Company and Fire Department right away CAUTION 1 For general ventilation use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 To reduce the...

Страница 6: ...626 775 8880 Range Hood Box For CH2730SQ and CH2736SQ Duct Cover Box Sold Separately A KOBE Range Hood 1 B Warranty Registration Card 1 C Instructions Manual 1 D Baffle Filter 2 for 30 hood 3 for 36...

Страница 7: ...B Height of Floor to Counter Top Standard 36 C Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom Recommended 27 to 30 D Height of Hood E Height of the Cabinet FOR WALL MOUNT WITH OPTIONAL DUCT COVER TABL...

Страница 8: ...AR PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING CLEANING OR SERVICING NOTE BE CAREFUL WHEN USING ELECTRICAL SCREWDRIVER DAMAGE TO THE HOOD MAY OCCUR Installation Contents UNDER THE CABINET T...

Страница 9: ...before installing Peel protective film off the hood if any For installing under the cabinet with recessed bottom attach 4 inch wide wood filler strips not included on each side Refer to Figure 2 Meas...

Страница 10: ...od in place beneath the cabinet and flush with the front of the cabinet 1 Diameter Hole Figure 4 Figure 5 4 Draw electrical wires through cabinet access opening 5 Place screw not provided into the exa...

Страница 11: ...r the cabinet with recessed bottom attach 4 inch wide wood filler strips not included on each side Refer to Figure 7 Measure and create access opening for electrical wires under the cabinet or access...

Страница 12: ...the top or the rear of the hood Refer to Figure 12 4 Using references on Table 1 and measurements on page 22 center the hood in place beneath the cabinet and flush with the front of the cabinet 5 Pla...

Страница 13: ...g run as possible This may reduce the performance of the hood Use duct tape to seal the joints between pipe sections If necessary prepare back wall frame with cross framing lumber for secure installat...

Страница 14: ...gure 17 2 Align hood mounting bracket to the two screws on the wall and hook hood into place Tighten screws to secure hood to the wall CAUTION MAKE SURE THE HOOD IS SECURE BEFORE RELEASING Duct Cover...

Страница 15: ...nner duct cover to the duct cover mounting bracket Secure the inner duct cover with two 4x8 mm screws provided as shown in Figure 20 Figure 20 8 Fasten outer duct cover to multi vent exhaust on the ho...

Страница 16: ...se duct tape to seal the joints between pipe sections If necessary prepare back wall frame with cross framing lumber for secure installation Using references on Table 2 and measurements on page 22 23...

Страница 17: ...gure 25 Figure 26 2 Use aluminum or steel pipe to connect the exhaust opening at the rear of the hood to the ductwork Use duct tape to make all joints secure and air tight 3 Align hood mounting bracke...

Страница 18: ...nner duct cover to the duct cover mounting bracket Secure the inner duct cover with two 4x8 mm screws provided as shown in Figure 29 Figure 29 8 Fasten outer duct cover to multi vent exhaust on the ho...

Страница 19: ...back into the wiring box Access the wire connections underneath the hood by removing the bottom casing from the six screws Before reattaching the bottom casing make sure wires do not slip between moto...

Страница 20: ...s power will be automatically turned off The KOBE hood will start on Low speed Each press of the Speed Control button will cycle through the various speeds Press Speed Control A button to cycle from L...

Страница 21: ...deposits to accumulate or remain on the hood 4 DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes Small bits of steel may adhere to the surface and cause rusting 5 DO NOT allow salt solutions disinfectan...

Страница 22: ...river into the groove of the halogen light glass covering and the housing c 3 Pop out the halogen light glass covering d 4 Gently pull out the defective light bulb and discard Light bulbs should be 12...

Страница 23: ...36SQB 12V 20W x 2 CH2742SQB 12V 20W x 3 CH2748SQB 12V 20W x 3 HOOD DIMENSION W x D x H CH2730SQB 29 3 4 x 22 x 7 CH2736SQB 35 3 4 x 22 x 7 CH2742SQB 41 3 4 x 22 x 7 CH2748SQB 47 3 4 x 22 x 7 OPTIONAL...

Страница 24: ...inch measurements are converted from millimeters Inch measurements are estimated All measurements in are millimeters 30 Knockout Holes A 36 42 48 Knockout Holes A B FOR STAND ALONE WITH OPTIONAL DUCT...

Страница 25: ...23 Hood Mounting Bracket Duct Cover Mounting Bracket...

Страница 26: ...QB C1 0101 1542 Air Chamber Side CH2748SQB C1 0102 1542 12 Transformer Light C1 0402 A120 01 13 Capacitor C1 0401 0120 01 14 Processor Board Box C1 0501 0102 15 Processor Board C1 0404 4110 B 16 Round...

Страница 27: ...25 MODEL NO CH2730SQB CH2736SQB CH2730SQB CH2736SQB...

Страница 28: ...26 MODEL NO CH2742SQB CH2748SQB CH2742SQB CH2748SQB...

Страница 29: ...27 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO CH2730SQB CH2736SQB...

Страница 30: ...28 MODEL NO CH2742SQB CH2748SQB...

Страница 31: ...are not working Halogen Light bulb s is defective Try placing the trouble light bulb s to a working socket if the bulb s still doesn t work replace the halogen light bulb s The light wiring s is loos...

Страница 32: ...Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit CLAIMS WILL NOT BE ACCEPTED AFTER THE ALLOCATED DAYS NOTE ITEMS WERE THOROUGHLY TESTED AND CAREFULLY PACKED IN OUR FACTORY...

Страница 33: ...within U S A and Canada b to range hoods used for PRIVATE SINGLE FAMILY USE if used for COMMERCIAL or MULTIPLE FAMILY USE or other purposes warranty will be voided 2 Repair of any fault to be provided...

Страница 34: ...warranty CONSEQUENTIAL DAMAGE The warrantor is not responsible for any consequential damage SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL DAMAGE SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU I...

Страница 35: ...f the original purchaser s warranty See warranty section for complete warranty coverage information This appliance has been manufactured tested and inspected to the standards required by KOBE Range Ho...

Страница 36: ...YAGE 52 SP CIFICATIONS 54 MESURES et DIAGRAMMES 55 LISTE DES PI CES 57 DIAGRAMME DES CIRCUITS 60 TROUBLE SHOOTING 62 AVIS DE NON RESPONSABILIT 63 GARANTIE 64 ENREGISTREMENT DU PRODUIT 66 LIRE ATTENTIV...

Страница 37: ...ficiente un usage inappropri un mauvais traitement de la n gligence ou par toute autre circonstance chappant au contr le des distributeurs autoris s de KOBE Toute r paration effectu e sans la supervis...

Страница 38: ...si que le service d incendie imm diatement ATTENTION 1 Cette hotte doit tre utilis e uniquement pour une ventilation normale Ne pas s en servir pour vacuer des substances et vapeurs dangereuses ou exp...

Страница 39: ...el d installation et d op ration D Bo tier de hotte E Plaque de sortie verticale F Couvre conduit KOBE Mod le CH1120DC G Ensemble de vis H Support de fixation du couvre conduit I Support de fixation h...

Страница 40: ...lcul avant Installation Planifiez toutes les tapes avant de proc der l installation de la hotte Note toutes les mesures sont en pouces en tenant compte de l ments suivants dimensions et emplacement de...

Страница 41: ...T DE GANTS PROTECTEURS LORS DE L INSTALLATION LE NETTOYAGE ET L ENTRETIEN MISE EN GARDE SOYEZ PRUDENT EN EMPLOYANT UN TOURNEVIS LECTRIQUE CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA HOTTE INSTALLATIONS SOUS LE CABINE...

Страница 42: ...iter le nombre de transitions coudes et passages Les changements de direction affecteront la performance de votre hotte Connecter temporairement la hotte afin d en v rifier le fonctionnement avant de...

Страница 43: ...rer la photo 5 3 En utilisant les r f rences de la Table 1 et les mesures la page 55 centrer la hotte capuchon en place au dessous du cabinet et vis vis le devant du cabinet Perforation de 1 Photo 4 P...

Страница 44: ...la hotte afin d en v rifier le fonctionnement avant de proc der l installation finale Retirer la pellicule protectrice de la hotte s il y a lieu Lors d une installation sous un cabinet ajouter des fix...

Страница 45: ...age 55 centrer la hotte en place au dessous du cabinet vis vis le devant du cabinet 4 Passer les fils lectriques au travers de l ouverture d acc s des cabinets 5 Ins rer les vis non fournies exactemen...

Страница 46: ...coudes et longueurs Les changements de direction affecteront la performance de votre hotte Utiliser un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi assurer une parfaite tanc...

Страница 47: ...sur l appareil ainsi qu partir de la bo te principale ou encore enlevez l alimentation en gaz s il s agit d un appareil au gaz 1 En utilisant en r f rence la Table 2 et les mesures la page 55 56 rep r...

Страница 48: ...r un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi assurer une parfaite tanch it 5 Connecter des fils lectriques 6 Glisser la doublure du couvre conduit environ 2 pouces avant...

Страница 49: ...sitions coudes et longueurs Les changements de direction affecteront la performance de votre hotte Utiliser un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi d assurer une parf...

Страница 50: ...tion en gaz s il s agit d un appareil au gaz 1 En utilisant en r f rence la Table 2 et les mesures la page 55 56 rep rez le point de nivellement de la hotte Installer deux vis de fixation non fournies...

Страница 51: ...a la fixation 5 Connecter des fils lectriques 6 Glisser la doublure du couvre conduit environ 2 pouces avant d introduire le couvre conduit entier Voir la photo 28 7 Ajuster la hauteur de la doublure...

Страница 52: ...r aux connections lectriques situ es sous la hotte simplement retirer les vis retenant le panneau pare claboussure dessous du bo tier de la hotte Avant de rassembler le panneau pare claboussure assure...

Страница 53: ...n 10 secondes l appareil s teindra La hotte KOBE d butera la basse vitesse Chaque touche du bouton de contr le de vitesse changera le niveau de vitesses Appuyer sur le contr le de Vitesse A pour chemi...

Страница 54: ...pre pour ass cher la surface 3 Apr s le nettoyage vous pouvez polir les surfaces avec des produits sp cialement con u pour l acier inoxydable et ainsi redonner de l clat et du lustre votre appareil 4...

Страница 55: ...TISSEMENT LA LAMPE HALOG NE PEUT TRE BR LANTE ATTENDRE QU ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROC DER c c d e f 1 S assurer que toutes les commandes sont en mode ARR T et que la hotte de cuisini re est d br...

Страница 56: ...2736SQB 2 ampoules 12 V 20 W CH2742SQB 3 ampoules 12 V 20 W CH2748SQB 3 ampoules 12 V 20 W DIMENSIONS DE LA HOTTE CH2730SQB 29 3 4 x 22 x 7 LARGEUR X PROFONDEUR X HAUTEUR CH2736SQB 35 3 4 x 22 x 7 CH2...

Страница 57: ...nverties partir de millim tres Les mesures en pouces sont estim es Toutes les mesures entre parenth ses sont des millim tres SOUS LE CABINET 30 Trous de montage per age A 36 42 48 Trous de montage A e...

Страница 58: ...56 Support de fixation hotte Support de fixation couvre conduit...

Страница 59: ...C1 0404 4001 A 9 Support de transformateur C1 0201 1530 10 Transformateur moteur CH2730SQB C1 0402 0120 40 CH2736SQB C1 0402 0120 40 CH2742SQB C1 0402 0120 60 CH2748SQB C1 0402 0120 60 11 A B A B Bo...

Страница 60: ...58 Nos CH2730SQB CH2736SQB de mod les CH2730SQB CH2736SQB...

Страница 61: ...59 Nos CH2742SQB CH2748SQB de mod les CH2742SQB CH2748SQB...

Страница 62: ...60 DIAGRAMME DES CIRCUITS Nos CH2730SQB CH2736SQB de mod les...

Страница 63: ...61 Nos CH2742SQB CH2748SQB de mod les...

Страница 64: ...teur fonctionne mais pas les lumi res L ampoule de la lampe halog ne est d fectueuse Essayez l ampoule de lampe d fectueuse sur une douille qui fonctionne Si l ampoule ne fonctionne toujours pas rempl...

Страница 65: ...ur ou distributeur KOBE ou appelez KOBE pour la limite de temps LES R CLAMATIONS NE SERONT PAS ACCEPT ES APR S LE NOMBRE DE JOURS ALLOU REMARQUE LES ARTICLES ONT T ENTI REMENT TEST S ET SOIGNEUSEMENT...

Страница 66: ...Canada b si la hotte de cuisini re est utilis e pour un USAGE FAMILIAL UNIQUE si la hotte sert un USAGE COMMERCIAL OU PLUSIEURS FAMILLES OU D AUTRES FINS la garantie sera nulle et non avenue 2 La r pa...

Страница 67: ...responsable des dommages indirects CERTAINS TATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS EN CONS QUENCE LA PR SENTE EXCLUSION PEUT NE PAS S APPLIQUER DANS VOTRE CAS...

Страница 68: ...eteur d origine au cours de la p riode de garantie le nouveau propri taire sera prot g jusqu l expiration de la garantie de l acheteur d origine Voir le certificat de garantie pour la couverture compl...

Страница 69: ...IDAS Y DIAGRAMAS 88 LISTADO DE PIEZAS 90 DIAGRAMA DE CIRCUITO 93 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 95 CL USULA DE EXENCI N 96 GARANT A 97 LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMEN...

Страница 70: ...ancia que se encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS Cualquier reparaci n que se realice sin la supervisi n de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS anular la...

Страница 71: ...inmediatamente PRECAUCI N 1 Solamente para ventilaci n general No utilizar para eliminar materiales y vapores peligrosos o explosivos 2 Para reducir el peligro de incendio utilice solamente una red de...

Страница 72: ...ant a C Manual de Instrucciones D Filtro Deflector E Cubierta de Ventilaci n Arriba A B C D E F Cubierta de Conductos KOBE Modelo No CH1120DC G Paquete de Tornillos H Soporte de Montaje de la Cubierta...

Страница 73: ...t ndar 36 C Altura Preferida de la Superficie del Mostrador a Parte Inferior de la Campana Se recomienda de 27 a 30 D Altura de la Campana E Altura del Gabinete PARA INSTALACI N INDEPENDIENTE CON CUBI...

Страница 74: ...VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR LIMPIAR O DARLE SERVICIO NOTA TENGA MUCHO CUIDADO AL UTILIZAR UN DESTORNILLADOR EL CTRICO PODR A CAUSAR DA OS A LA CAMPANA QGLFH GH Instalaci n DEBAJO DEL G...

Страница 75: ...pana Antes de instalar conecte temporalmente la campana para verificar que funcione adecuadamente Retire la pel cula protectora de la campana si hay alguna Para instalar debajo del gabinete con la par...

Страница 76: ...de la campana Consulte la Figura 5 3 Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medidas en la p gina 88 centre la campana en su lugar debajo del gabinete y nivele con el frente del gabinete Agujer...

Страница 77: ...a Para instalar debajo del gabinete con la parte inferior empotrada coloque tiras para rellenar madera de 4 pulgadas de ancho no incluidas de cada lado Consulte la Figura 7 Mida y haga una abertura de...

Страница 78: ...los cables el ctricos de modo que corran a trav s del agujero de 1 de di metro en la parte superior o en la parte posterior de la campana Consulte la Figura 12 4 Utilizando las referencias en la Tabl...

Страница 79: ...ones entre las secciones del tubo Si fuera necesario prepare un marco posterior en la pared con madera de entramado para una instalaci n segura Utilizando las referencias de la Tabla 2 y las medidas e...

Страница 80: ...os tornillos en la pared y eng nchela en su lugar Apriete los tornillos para asegurar la campana a la pared PRECAUCI N ASEG RESE QUE LA CAMPANA EST FIJA ANTES DE SOLTARLA Instalaci n de la Cubierta de...

Страница 81: ...ierta de conductos Asegure la cubierta interna de conductos con dos tornillos de 4x8 mm incluidos como se muestra en la Figura 20 Figura 20 8 Sujete la cubierta externa de conductos con el escape de m...

Страница 82: ...para una instalaci n segura Utilizando las referencias de la Tabla 2 y las medidas en la p gina 88 89 decida el nivel de la madera Consulte la Figura 22 Preparaci n de la Campana antes de la Instalaci...

Страница 83: ...e la campana con la red de conductos Utilice cinta de aislar para hacer que todas las uniones queden seguras y herm ticas 3 Alinee el soporte de montaje de la campana con los dos tornillos en la pared...

Страница 84: ...la cubierta de conductos Asegure la cubierta interna de conductos con dos tornillos de 4x8 mm incluidos como se muestra en la Figura 29 Figura 29 8 Fije la cubierta externa de conductos con el escape...

Страница 85: ...ntro de la caja de cables Tendr acceso a las conexiones del cableado debajo de la campana removiendo los seis tornillos de la carcasa inferior Antes de volver a colocar la carcasa inferior aseg rese q...

Страница 86: ...apagar autom ticamente La campana KOBE iniciar en velocidad Baja Cada vez que se presione el bot n de Control de Velocidad se cambiar a las diferentes velocidades Presione el bot n de Control de Veloc...

Страница 87: ...sitos se acumulen o permanezcan sobre la campana 4 NO utilice lana de acero o cepillos de acero ordinarios Peque os pedazos de acero podr an adherirse a la superficie y causar xido 5 NO permita que so...

Страница 88: ...a plana en la ranura localizada entre la cubierta de vidrio de los focos de hal geno y la carcasa c 3 Retire cuidadosamente la cubierta de vidrio de la carcasa d 4 Hale suavemente el foco inservible e...

Страница 89: ...3 CH2748SQB 12V 20W x 3 DIMENSI N DE LA CAMPANA ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTO CH2730SQB 29 3 4 x 22 x 7 CH2736SQB 35 3 4 x 22 x 7 CH2742SQB 41 3 4 x 22 x 7 CH2748SQB 47 3 4 x 22 x 7 ACCESORIOS OPCIONALES...

Страница 90: ...vertidas de mil metros Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas Todas las medidas est n en mil metros PARA DEBAJO DEL GABINETE 30 Agujeros preperforados A 36 42 48 Agujeros preperforados A y B...

Страница 91: ...89 Soporte de Montaje de la Campana Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos...

Страница 92: ...2 C mara de Aired Lateral CH2748SQB C1 0102 1542 12 Transformador Luz C1 0402 A120 01 13 Condensador C1 0401 0120 01 14 Caja del Panel Procesador C1 0501 0102 15 Panel Procesador C1 0404 4110 B 16 Tor...

Страница 93: ...91 MODELO NO CH2730SQB CH2736SQB CH2730SQB CH2736SQB CUBIERTA DE CONDUCTOS KIT ORIGINAL...

Страница 94: ...92 MODELO NO CH2742SQB CH2748SQB CH2742SQB CH2748SQB CUBIERTA DE CONDUCTOS KIT ORIGINAL...

Страница 95: ...RCUITO MODELO NO CH2730SQB CH2736SQB Recept culo de Energ a CONVERTIDOR ELECTR NICO White Blanco Black Negro Orange Naranja Red Rojo Blue Azul Green Verde Yellow Amarillo Brown Caf CONDENSADOR CONVERT...

Страница 96: ...94 MODELO NO CH2742SQB CH2748SQB Recept culo de Energ a CONVERTIDOR ELECTR NICO CONDENSADOR...

Страница 97: ...otor est funcionando pero las luces no El los foco s de la L mpara de Hal geno est n defectuoso s Intente colocar el foco que le est dando problemas en otro recept culo que funcione si a n as ste no f...

Страница 98: ...aci n sobre el l mite de tiempo LOS RECLAMOS NO SER N ACEPTADOS DESPU S DEL PERIODO DE D AS ESTABLECIDOS NOTA LOS ART CULOS FUERON SOMETIDOS A PRUEBAS Y EMPACADOS CUIDADOSAMENTE EN NUESTRA FABRICA ANT...

Страница 99: ...garant a aplica solamente a dentro de EE UU y Canad b a las campanas de extracci n de USO UNIFAMILIAR PRIVADO si han sido utilizadas COMERCIALMENTE o USO MULTIFAMILIAR u otros prop sitos la garant a...

Страница 100: ...da os causados durante el env o no se encuentran cubiertos bajo nuestra garant a DA OS EMERGENTES El garante no se hace responsable por ning n da o emergente ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N D...

Страница 101: ...l comprador original se venza Consulte la secci n de la garant a para obtener la informaci n completa sobre la cobertura de la garant a Este aparato ha sido fabricado sometido a pruebas e inspeccionad...

Страница 102: ...eulement Il n est pas recommand d utiliser cette hotte l tranger puisque l alimentation lectrique pourrait ne pas tre compatible et enfreindre le code de l lectricit de ce pays L usage de la hotte KOB...

Отзывы: