background image

72 

Instalación de la Campana

PRECAUCIÓN: Si fuera necesario mover la estufa para instalar la campana, desconecte la 
electricidad en la caja eléctrica principal si fuera una estufa eléctrica. APAGUE EL GAS 
ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS. 

1. Abra los oficios preperforados en la campana como se muestra en la Figura 10. 
2. Desatornille y remueva el escape de multi-conductos. Reemplace con la cubierta de 

ventilación {D} (superior) de la página 3. Consulte la Figura 11. 

 

 

Figura 

10 

       Figura 

11 

3. Desatornille los seis tornillos en la carcasa en la parte inferior. Remueva la carcasa de la 

parte inferior. Si fuera necesario, organice los cables eléctricos de modo que corran a 
través del agujero de 1" de diámetro en la parte superior o en la parte posterior de la 
campana. Consulte la Figura 12 

4. Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medidas en la página 84 centre la campana en 

su lugar debajo del gabinete y nivele con el frente del gabinete. 

5. Coloque el tornillo (no incluido) en el centro exacto de cada agujero preperforado. 

Asegúrese que todos los tornillos estén en su lugar antes de apretarlos. PRECAUCIÓN: 
ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTÉ FIJA ANTES DE SOLTARLA. 

    

Agujero de 1” de Diámetro 

 

 

 

  Figura 

12 

Instalación de la Red de Conductos

6.  Utilice un tubo de aluminio o acero para conectar el escape plástico ubicado en la parte 

posterior de la campana a la red de conductos. Utilice cinta de aislar para asegurar y 
hermetizar todas las uniones.  

7.  Continúa en la página 79. 

Содержание CH2230SQ

Страница 1: ...Hood Model No Nos de mod les Modelo No CH2230SQ CH2236SQ CH 122 SERIES 6 HEIGHT INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y MAN...

Страница 2: ...ENGLISH 1 FRENCH 32 SPANISH 63...

Страница 3: ...TENANCE 19 SPECIFICATIONS 21 MEASUREMENTS DIAGRAMS 22 PARTS LIST 24 TROUBLE SHOOTING 27 DISCLAIMER 28 WARRANTY 29 PRODUCT REGISTRATION 31 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING A L L W I R I...

Страница 4: ...reatment negligence or any other circumstances beyond the control of KOBE RANGE HOODS authorized agents Any repair carried out without the supervision of KOBE RANGE HOODS authorized agents will automa...

Страница 5: ...If you still smell gas call the Gas Company and Fire Department right away CAUTION 1 For general ventilation use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 To reduce the...

Страница 6: ...y Registration Card C Instructions Manual D Vent Cover Top E Oil Containers Round F Oil Containers Oval A B C D E F G KOBE Duct Cover Model No CH1120DC H Screws Package I Duct Cover Mounting Bracket J...

Страница 7: ...B Height of Floor to Counter Top Standard 36 C Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom Recommended 27 to 30 D Height of Hood E Height of the Cabinet FOR STAND ALONE WITH OPTIONAL DUCT COVER TAB...

Страница 8: ...R PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING CLEANING OR SERVICING NOTE BE CAREFUL WHEN USING ELECTRICAL SCREWDRIVER DAMAGE TO THE HOOD MAY OCCUR Installation Contents UNDER THE CABINET To...

Страница 9: ...bows and long run as possible This may reduce the performance of the hood Temporarily wire the hood to test for proper operation before installing Peel protective film off the hood if any For installi...

Страница 10: ...he hood Refer to Figure 5 3 Using references on Table 1 and measurements on page 22 center the hood in place beneath the cabinet and flush with the front of the cabinet 1 Diameter Hole Figure 4 Figure...

Страница 11: ...r proper operation before installing Peel protective film off the hood if any For installing under the cabinet with recessed bottom attach 4 inch wide wood filler strips not included on each side Refe...

Страница 12: ...rrange the electrical wires to run through the 1 diameter hole on the top or the rear of the hood Refer to Figure 12 4 Using references on Table 1 and measurements on page 22 center the hood in place...

Страница 13: ...ng run as possible This may reduce the performance of the hood Use duct tape to seal the joints between pipe sections If necessary prepare back wall frame with cross framing lumber for secure installa...

Страница 14: ...gure 17 2 Align hood mounting bracket to the two screws on the wall and hook hood into place Tighten screws to secure hood to the wall CAUTION MAKE SURE THE HOOD IS SECURE BEFORE RELEASING Duct Cover...

Страница 15: ...duct cover mounting bracket Secure the inner duct cover with two 4x8 mm screws provided as shown in Figure 20 Figure 20 8 Fasten outer duct cover to multi vent exhaust on the hood with four 4x8 mm scr...

Страница 16: ...se duct tape to seal the joints between pipe sections If necessary prepare back wall frame with cross framing lumber for secure installation Using references on Table 2 and measurements on page 22 23...

Страница 17: ...gure 25 Figure 26 2 Use aluminum or steel pipe to connect the exhaust opening at the rear of the hood to the ductwork Use duct tape to make all joints secure and air tight 3 Align hood mounting bracke...

Страница 18: ...duct cover mounting bracket Secure the inner duct cover with two 4x8 mm screws provided as shown in Figure 29 Figure 29 8 Fasten outer duct cover to multi vent exhaust on the hood with four 4x8 mm scr...

Страница 19: ...reattaching the bottom casing make sure wires do not slip between motors impellers or any moving parts to prevent any damage Connect three wires black white and green to house wires and cap with wire...

Страница 20: ...ill be automatically turned off The KOBE hood will start on Low speed Each press of the Speed Control button will cycle through the various speeds Press Speed Control A button to cycle from Low Medium...

Страница 21: ...NOT allow deposits to accumulate or remain on the hood 4 DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes Small bits of steel may adhere to the surface and cause rusting 5 DO NOT allow salt solutions...

Страница 22: ...iver into the groove of the halogen light glass covering and the housing 3 Pop out the halogen light glass covering 4 Gently pull out the defective light bulb and discard Light bulbs should be 12V 20W...

Страница 23: ...IGHTS 12V 20W x 2 HOOD DIMENSION W x D x H CH2230SQ 29 3 4 x 22 x 5 7 8 CH2236SQ 35 3 4 x 22 x 5 7 8 OPTIONAL ACCESSORIES W x D x H 1 Two Piece Adjustable Duct Cover CH1120DC 11 3 4 x 10 1 4 x 20 5 8...

Страница 24: ...All inch measurements are converted from millimeters Inch measurements are estimated All measurements in are millimeters FOR UNDER THE CABINET 30 Knockout Holes A 36 Knockout Holes A B FOR STAND ALONE...

Страница 25: ...23 Hood Mounting Bracket Duct Cover Mounting Bracket...

Страница 26: ...rew 3 16 x 5 8 C1 0704 0001 20 Wire Box C1 0231 0001 21 Round Head Screw 1 8 x 3 8 C1 0708 0003 22 Round Head Screw TS 4 x 6 mm C1 0708 0001 23 Halogen Light 12V 20W Max C1 0403 0101 24 Transformer Su...

Страница 27: ...25 MODEL NO CH2230SQ CH2236SQ...

Страница 28: ...26 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO CH2230SQ CH2236SQ...

Страница 29: ...ry placing the trouble light bulb s to a working socket if the bulb s still doesn t work replace the halogen light bulb s The light wiring s is loose Check wire continuity from processor board to ligh...

Страница 30: ...Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit CLAIMS WILL NOT BE ACCEPTED AFTER THE ALLOCATED DAYS NOTE ITEMS WERE THOROUGHLY TESTED AND CAREFULLY PACKED IN OUR FACTORY...

Страница 31: ...within U S A and Canada b to range hoods used for PRIVATE SINGLE FAMILY USE if used for COMMERCIAL or MULTIPLE FAMILY USE or other purposes warranty will be voided 2 Repair of any fault to be provided...

Страница 32: ...warranty CONSEQUENTIAL DAMAGE The warrantor is not responsible for any consequential damage SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL DAMAGE SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU I...

Страница 33: ...f the original purchaser s warranty See warranty section for complete warranty coverage information This appliance has been manufactured tested and inspected to the standards required by KOBE Range Ho...

Страница 34: ...E 50 SP CIFICATIONS 52 MESURES et DIAGRAMMES 53 LISTE DES COMPOSANTES 55 DIAGRAMME DES CIRCUITS 57 TROUBLE SHOOTING 58 AVIS DE NON RESPONSABILIT 59 GARANTIE 60 ENREGISTREMENT DU PRODUIT 62 LIRE ATTENT...

Страница 35: ...ficiente un usage inappropri un mauvais traitement de la n gligence ou par toute autre circonstance chappant au contr le des distributeurs autoris s de KOBE Toute r paration effectu e sans la supervis...

Страница 36: ...ue le service d incendie imm diatement ATTENTION 1 Cette hotte doit tre utilis e uniquement pour une ventilation normale Ne pas s en servir pour vacuer des substances et vapeurs dangereuses ou explosi...

Страница 37: ...rement de garantie H Vis C Manuel d installation et d op ration I Support de fixation du couvre conduit D Bo tier de hotte J Support de fixation de la hotte E R cup rateurs de graisses ronds F R cup r...

Страница 38: ...lcul avant Installation Planifiez toutes les tapes avant de proc der l installation de la hotte Note toutes les mesures sont en pouces en tenant compte de l ments suivants dimensions et emplacement de...

Страница 39: ...T DE GANTS PROTECTEURS LORS DE L INSTALLATION LE NETTOYAGE ET L ENTRETIEN MISE EN GARDE SOYEZ PRUDENT EN EMPLOYANT UN TOURNEVIS LECTRIQUE CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA HOTTE INSTALLATIONS SOUS LE CABINE...

Страница 40: ...rable de limiter le nombre de transitions coudes et passages Les changements de direction affecteront la performance de votre hotte Connecter temporairement la hotte afin d en v rifier le fonctionnem...

Страница 41: ...to 5 3 En utilisant les r f rences de la Table 1 et les mesures la page 53 centrer la hotte capuchon en place au dessous du cabinet et vis vis le devant du cabinet Perforation de 1 4 Passer les fils l...

Страница 42: ...onnecter temporairement la hotte afin d en v rifier le fonctionnement avant de proc der l installation finale Retirer la pellicule protectrice de la hotte s il y a lieu Lors d une installation sous un...

Страница 43: ...trer la hotte en place au dessous du cabinet vis vis le devant du cabinet 4 Passer les fils lectriques au travers de l ouverture d acc s des cabinets 5 Ins rer les vis non fournies exactement au centr...

Страница 44: ...nsitions coudes et longueurs Les changements de direction affecteront la performance de votre hotte Utiliser un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi assurer une parfa...

Страница 45: ...e montage avec les deux vis sur le mur et fixer la hotte en la hotte en place AVERTISSEMENT ASSUREZ VOUS QUE LA HOTTE EST BIEN FIX E AVAN T DE LA REL CHER Installation avec couvre conduits 3 Rep rer l...

Страница 46: ...ouvre conduit avec deux 4x8 mm vis fournies tel comme indiqu la photo 20 8 Attacher la doublure ext rieure du couvre conduit l adaptateur d chappement multi conduits de la hotte avec les quatre vis 4...

Страница 47: ...es changements de direction affecteront la performance de votre hotte Utiliser un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi d assurer une parfaite tanch it Si n cessaire p...

Страница 48: ...mme indiqu la photo 26 2 Utiliser un ruban adh sif Duct tape en toile pour sceller tous les joints et ainsi assurer une parfaite tanch it 3 Aligner le support de montage avec les deux vis sur le mur e...

Страница 49: ...ieure du couvre conduit avec deux 4x8 mm vis fournies tel comme indiqu la photo 29 8 Attacher la doublure ext rieure du couvre conduit l adaptateur d chappement multi conduits de la hotte avec les qua...

Страница 50: ...e assurez vous que les fils ne se glissent pas entre les moteurs les turbines ou n importe quelles composantes pouvant causer des dommages l appareil Connecter les trois fils noir blanc et vert aux fi...

Страница 51: ...n 10 secondes l appareil s teindra La hotte KOBE d butera la basse vitesse Chaque touche du bouton de contr le de vitesse changera le niveau de vitesses Appuyer sur le contr le de Vitesse A pour chemi...

Страница 52: ...nt con u pour l acier inoxydable et ainsi redonner de l clat et du lustre votre appareil 4 Ne pas laisser de d p ts pendant les longues p riodes de temps 5 N employer pas de laine ou des brosses d aci...

Страница 53: ...assurer que toutes les commandes sont en mode ARR T et que la hotte de cuisini re est d branch e 2 Glisser le tournevis t te plate dans l espace entre la plaque de verre et le bo tier de la lampe 3 R...

Страница 54: ...d arr t retardement de 30 secondes LAMPES HALOG NES 2 X 12V 20W DIMENSIONS L x P x H CH2230SQ 29 3 4 x 22 x 5 7 8 CH2236SQ 35 3 4 x 22 x 5 7 8 ACCESSOIRES FACULTATIFS L x P x H 1 Couvre conduit r gla...

Страница 55: ...converties partir de millim tres Les mesures en pouces sont estim es Toutes les mesures entre parenth ses sont des millim tres SOUS LE CABINET 30 Trous de montage per age A 36 Trous de montage A et B...

Страница 56: ...54...

Страница 57: ...entation lectrique C1 0406 0120 01 19 Vis t te plate 3 16 x 5 8 C1 0704 0001 20 Bo tier de courant C1 0231 0001 21 Vis t te ronde 1 8 x 3 8 C1 0708 0003 22 Vis t te ronde TS 4x 6 mm C1 0708 0001 23 Lu...

Страница 58: ...56 Nos de mod les CH2230SQ CH2236SQ...

Страница 59: ...57 DIAGRAMME DES CIRCUITS Nos de mod les CH2230SQ CH2236SQ...

Страница 60: ...oule de la lampe halog ne est d fectueuse Essayez l ampoule de lampe d fectueuse sur une douille qui fonctionne Si l ampoule ne fonctionne toujours pas remplacez la Le c blage de la lampe n est pas as...

Страница 61: ...ur ou distributeur KOBE ou appelez KOBE pour la limite de temps LES R CLAMATIONS NE SERONT PAS ACCEPT ES APR S LE NOMBRE DE JOURS ALLOU REMARQUE LES ARTICLES ONT T ENTI REMENT TEST S ET SOIGNEUSEMENT...

Страница 62: ...Canada b si la hotte de cuisini re est utilis e pour un USAGE FAMILIAL UNIQUE si la hotte sert un USAGE COMMERCIAL OU PLUSIEURS FAMILLES OU D AUTRES FINS la garantie sera nulle et non avenue 2 La r pa...

Страница 63: ...responsable des dommages indirects CERTAINS TATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS EN CONS QUENCE LA PR SENTE EXCLUSION PEUT NE PAS S APPLIQUER DANS VOTRE CAS...

Страница 64: ...eteur d origine au cours de la p riode de garantie le nouveau propri taire sera prot g jusqu l expiration de la garantie de l acheteur d origine Voir le certificat de garantie pour la couverture compl...

Страница 65: ...EDIDAS Y DIAGRAMAS 84 LISTADO DE PIEZAS 86 DIAGRAMA DE CIRCUITO 88 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 89 CL USULA DE EXENCI N 90 GARANT A 91 LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COM...

Страница 66: ...ancia que se encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS Cualquier reparaci n que se realice sin la supervisi n de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS anular la...

Страница 67: ...inmediatamente PRECAUCI N 1 Solamente para ventilaci n general No utilizar para eliminar materiales y vapores peligrosos o explosivos 2 Para reducir el peligro de incendio utilice solamente una red de...

Страница 68: ...ilaci n Arriba E Recipientes para Aceite Redondos F Recipientes para Aceite Ovalados A B C D E F G Cubierta de Conductos KOBE Modelo No CH1120DC H Paquete de Tornillos I Soporte de Montaje de la Cubie...

Страница 69: ...ar 36 C Altura Preferida de la Superficie del Mostrador a Parte Inferior de la Campana Se recomienda de 27 a 30 D Altura de la Campana E Altura del Gabinete PARA INSTALACI N INDEPENDIENTE CON CUBIERTA...

Страница 70: ...VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR LIMPIAR O DARLE SERVICIO NOTA TENGA MUCHO CUIDADO AL UTILIZAR UN DESTORNILLADOR EL CTRICO PODR A CAUSAR DA OS A LA CAMPANA ndice de Instalaci n DEBAJO DEL G...

Страница 71: ...pana Antes de instalar conecte temporalmente la campana para verificar que funcione adecuadamente Retire la pel cula protectora de la campana si hay alguna Para instalar debajo del gabinete con la par...

Страница 72: ...Consulte la Figura 5 3 Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medidas en la p gina 84 centre la campana en su lugar debajo del gabinete y nivele con el frente del gabinete Agujero de un de di...

Страница 73: ...ay alguna Para instalar debajo del gabinete con la parte inferior empotrada coloque tiras para rellenar madera de 4 pulgadas de ancho no incluidas de cada lado Consulte la Figura 7 Mida y haga una abe...

Страница 74: ...ctricos de modo que corran a trav s del agujero de 1 de di metro en la parte superior o en la parte posterior de la campana Consulte la Figura 12 4 Utilizando las referencias en la Tabla 1 y las medi...

Страница 75: ...iones entre las secciones del tubo Si fuera necesario prepare un marco posterior en la pared con madera de entramado para una instalaci n segura Utilizando las referencias de la Tabla 2 y las medidas...

Страница 76: ...os tornillos en la pared y eng nchela en su lugar Apriete los tornillos para asegurar la campana a la pared PRECAUCI N ASEG RESE QUE LA CAMPANA EST FIJA ANTES DE SOLTARLA Instalaci n de la Cubierta de...

Страница 77: ...a cubierta interna de conductos con dos tornillos de 4x8 mm incluidos como se muestra en la Figura 20 Figura 20 8 Sujete la cubierta externa de conductos con el escape de multi conductos de ventilaci...

Страница 78: ...prepare un marco posterior en la pared con madera de entramado para una instalaci n segura Utilizando las referencias de la Tabla 2 y las medidas en la p gina 84 85 decida el nivel de la madera Consu...

Страница 79: ...a conectar el orificio de escape ubicado en la parte posterior de la campana con la red de conductos Utilice cinta de aislar para hacer que todas las uniones queden seguras y herm ticas 3 Alinee el so...

Страница 80: ...gure la cubierta interna de conductos con dos tornillos de 4x8 mm incluidos como se muestra en la Figura 29 Figura 29 8 Fije la cubierta externa de conductos con el escape de multi conductos de ventil...

Страница 81: ...rese que los cables no se resbalen entre los motores impulsores o cualquier parte que se mueva para prevenir da os Conecte tres cables negro blanco y verde a los cables de la casa y t pelos con los c...

Страница 82: ...pagar autom ticamente La campana KOBE iniciar en velocidad Baja Cada vez que se presione el bot n de Control de Velocidad se cambiar a las diferentes velocidades Presione el bot n de Control de Veloci...

Страница 83: ...sitos se acumulen o permanezcan sobre la campana 4 NO utilice lana de acero o cepillos de acero ordinarios Peque os pedazos de acero podr an adherirse a la superficie y causar xido 5 NO permita que so...

Страница 84: ...plana en la ranura localizada entre la cubierta de vidrio de los focos de hal geno y la carcasa 3 Retire cuidadosamente la cubierta de vidrio de la carcasa 4 Hale suavemente el foco inservible y des...

Страница 85: ...DIMENSI N DE LA CAMPANA ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTO CH2230SQ 29 3 4 x 22 x 5 7 8 CH2236SQ 35 3 4 x 22 x 5 7 8 ACCESORIOS OPCIONALES ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTO 4 Cubierta de Conductos Ajustable de Dos...

Страница 86: ...convertidas de mil metros Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas Todas las medidas est n en mil metros PARA DEBAJO DEL GABINETE 30 Agujeros preperforados A 36 Agujeros preperforados A y B PAR...

Страница 87: ...85 Soporte de Montaje de la Campana Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos...

Страница 88: ...de Cabeza Plana 3 16 x 5 8 C1 0704 0001 20 Caja de Cables C1 0231 0001 21 Tornillo de Cabeza Redonda 1 8 x 3 8 C1 0708 0003 22 Tornillo de Cabeza Redonda TS 4 x 6 mm C1 0708 0001 23 Foco de Hal geno 1...

Страница 89: ...87 MODELO NO CH2230SQ CH2236SQ...

Страница 90: ...IAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO CH2230SQ CH2236SQ Recept culo de Energ a CONDENSADOR CONVERTIDOR ELECTR NICO White Blanco Black Negro Orange Naranja Red Rojo Blue Azul Green Verde Yellow Amarillo Brown...

Страница 91: ...os foco s de la L mpara de Hal geno est n defectuoso s Intente colocar el foco que le est dando problemas en otro recept culo que funcione si a n as ste no funciona reemplace el foco de hal geno El ca...

Страница 92: ...aci n sobre el l mite de tiempo LOS RECLAMOS NO SER N ACEPTADOS DESPU S DEL PERIODO DE D AS ESTABLECIDOS NOTA LOS ART CULOS FUERON SOMETIDOS A PRUEBAS Y EMPACADOS CUIDADOSAMENTE EN NUESTRA FABRICA ANT...

Страница 93: ...garant a aplica solamente a dentro de EE UU y Canad b a las campanas de extracci n de USO UNIFAMILIAR PRIVADO si han sido utilizadas COMERCIALMENTE o USO MULTIFAMILIAR u otros prop sitos la garant a...

Страница 94: ...da os causados durante el env o no se encuentran cubiertos bajo nuestra garant a DA OS EMERGENTES El garante no se hace responsable por ning n da o emergente ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N D...

Страница 95: ...del comprador original se venza Consulte la secci n de la garant a para obtener la informaci n completa sobre la cobertura de la garant a Este aparato ha sido fabricado sometido a pruebas e inspeccio...

Страница 96: ...command d utiliser cette hotte l tranger puisque l alimentation lectrique pourrait ne pas tre compatible et enfreindre le code de l lectricit de ce pays L usage de la hotte KOBE l tranger est votre pr...

Отзывы: