background image

KMD 02

Múltímetro digital

8

Manual de instrucciones | 

www.grupotemper.com 

Pantalla LCD

Consulte la información contenida en la tabla 1  sobre la pantalla LCD.

Pila con bajo nivel de carga. 

 

 

Advertencia

: para evitar lecturas falsas que pudieran llevar a 

una descarga eléctrica o causar daños personales, cambie la pila 
tan pronto como el indicador de bajo nivel de carga aparezca en 
la pantalla.
Este símbolo indica lecturas negativas.
Indicador de corriente alterna . La corriente y la tensión CA se 
muestran en la pantalla como la media del valor absoluto de 
entrada, calibrada para indicar el equivalente del valor eficaz de 
una onda sinusoidal.

Indicador de corriente o de tensión continua. CC.

El medidor se encuentra en el modo prueba de Diodos.

El medidor se encuentra en modo prueba de continuidad.

El medidor se encuentra en modo Retención de Datos.
ºC:
ºF:

Escala Celsius. Unidad de temperatura.
Escala Fahrenheit.

V:
mV:

Voltios. Unidad de tensión.
milivolt. 1x10

-3

 ó 0.001 voltios.

A:
mA:
A:

Amperios (amps). Unidad de corriente.
Miliamp. 1x10

-3

 ó 0.001 amperios.

Microamp. 1x10

-6

 ó 0.000001 amperios.

Figura 1. Pantalla

Table 1. Símbolos de la pantalla

Содержание KMD 02

Страница 1: ...KMD 02 Multímetro digital Digital multimeter www grupotemper com ...

Страница 2: ...los elementos de control 7 Pantalla LCD 8 Teclado 9 Tomas 9 Accesorios 10 Descripción de funciones 10 Funciones generales 10 Modo de retención de datos 10 Ahorro de batería 10 Detección de la tensión CA sin contacto 10 Funciones de medición 11 Medición de tensión CA y CC 11 Medición de resistencia 11 Prueba de diodos 12 Prueba de continuidad 13 Medición de capacitancia 13 Medición de transistores ...

Страница 3: ...ecificaciones técnicas 16 Especificaciones generales 16 Especificaciones de precisión 17 Tensión CC 17 Tensión CA 17 Frecuencia 18 Resistencia 18 Diodos 18 Continuidad 18 Transistor 19 Temperatura 19 Capacitancia 19 Corriente CC 20 Corriente CA 20 Mantenimiento 21 Mantenimiento general 21 Cambio de pilas 21 ...

Страница 4: ...aciones fijas y equipamiento para uso industrial así como otros tipos tales como motores estacionarios con conexiones permanentes a la red fija Las mediciones de categoría II son para medidas llevadas a cabo en circuitos directamente conectados a una instalación de baja tensión NOTA Algunos ejemplos son las mediciones llevadas a cabo en electrodomésticos herramientas portátiles y equipamientos sim...

Страница 5: ...en el aparato no exceda los límites máximos de los valores de entrada que se muestran en las tablas de especificaciones técnicas Cuando el multímetro esté conectado a circuitos de medición no toque las tomas que no se estén usando Tenga precaución cuando trabaje con tensiones por encima de los 60V CC o los 30V CA ya que con estas tensiones existe el riesgo de descarga eléctrica Mantenga los dedos ...

Страница 6: ...e mediciones de tensiones por encima de los 600V en instalaciones de categoría III No use el medidor si la tapa o parte de ella ha sido quitada Símbolos Símbolos utilizados en el manual y el instrumento Precaución Consulte el manual de instrucciones Un uso incorrecto puede dañar el dispositivo o sus componentes CA Corriente Alterna CC Corriente Continua Toma de tierra Doble aislamiento Fusible Con...

Страница 7: ...ncionamiento incorrecto lleve el aparato al servicio técnico y no lo utilice hasta que haya sido revisado Si no va utilizar el medidor en un largo período de tiempo quite la pila y no lo guarde en un lugar donde esté expuesto a niveles altos de temperatura o humedad Mecanismos de protección Protección mediante fusible FF400mA 1000VC durante mediciones de capacidad temperatura mA y hFE Una resisten...

Страница 8: ...orriente y la tensión CA se muestran en la pantalla como la media del valor absoluto de entrada calibrada para indicar el equivalente del valor eficaz de una onda sinusoidal Indicador de corriente o de tensión continua CC El medidor se encuentra en el modo prueba de Diodos El medidor se encuentra en modo prueba de continuidad El medidor se encuentra en modo Retención de Datos ºC ºF Escala Celsius ...

Страница 9: ...ulse el botón HOLD y entrará en modo retención de datos Cualquier posición del selector Pulse para activar la retroiluminación de pantalla Tras 5 seg se apagará automáticamente Tabla 2 Teclado Tomas Toma Descripción Toma válida para todas las mediciones A esta toma se conecta la punta de prueba negra o a la entrada com del enchufe especial multifunción Toma para la medición de corriente resistenci...

Страница 10: ...nutos Detección de corriente CA sin contacto Sostenga el aparato de tal manera que la parte de arriba del medidor esté en vertical centrado horizontalmente y en contacto con el conductor cuando la tensión viva sea 110V RMS valor eficaz el indicador de detección se encenderá Nota 1 Incluso sin el indicador LED la tensión seguiría existiendo No se fíe del detector de tensión sin contacto para determ...

Страница 11: ...da 2 Conecte las puntas de prueba negra y roja a las tomas COM y V respectivamente 3 Conecte las puntas de prueba al circuito que va a medir 4 Lea los valores medidos en la pantalla La polaridad de la conexión de la punta de prueba roja se le indicará cuando realice la medición de DCV Nota Pudiera ser que tuviéramos una lectura inestable especialmente en escalas DC200mV y AC2V incluso cuando no ha...

Страница 12: ...stable esto es normal debido a que estamos midiendo resistencias muy altas Cuando no hay señal de entrada por ejemplo en condiciones de circuito abierto el multímetro muestra la indicación 1 Prueba de diodos Atención Para evitar descargas eléctricas y o que se dañe el aparato desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de realizar cualquier med...

Страница 13: ... bip Para realizar la prueba de continuidad 1 Coloque el selector giratorio en la posición 2 Conecte la punta de prueba negra y la roja a las tomas de entrada COM y Ω respectivamente 3 Conecte las puntas de prueba a la resistencia del circuito sometido a prueba 4 El indicador acústico sonará continuamente si la resistencia del circuito objeto de la prueba está por debajo de los 30Ω Nota La prueba ...

Страница 14: ...l hFE y la terminal COM 1 Gire el selector hasta la posición hFE 2 Conecte los enchufes com y del enchufe especial multifunción a las tomas COM y hFE 3 Determine si el transistor a prueba es del tipo NPN o PNP y coloque el emisor la base y las puntas colectoras 4 Inserte las puntas del transistor en los huecos correctos del enchufe especial multifunción 5 El medidor mostrará el valor aprox hFE en ...

Страница 15: ...onda termopar 5 Lea la medición en la pantalla LCD Medición de corriente Atención Para evitar daños en el medidor o heridas si el fusible se quema nunca realice mediciones de corriente en un circuito interno si el potencial del circuito abierto a la toma de tierra es mayor de 250V Para evitar causar daños al medidor compruebe el fusible del mismo antes de su utilización Use las tomas la función y ...

Страница 16: ...te la alimentación del circuito descargue todos los condensadores de alta tensión y extraiga las puntas de prueba Especificaciones técnicas Especificaciones generales Condiciones medioambientales 600V CAT III Grado de contaminación 2 Max altitud de funcionamiento 2000m Temperatura de funcionamiento 0 40ºC 32ºF 122ºF 80 RH 10ºC sin condensación Temperatura de almacenaje 10 60ºC 14ºF 140ºF 70 RH sin...

Страница 17: ...estran bajo la forma de lectura número de dígitos significativos Tensión CC Escala Resolución Precisión 200mV 0 1mV 0 5 1 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 1000V 1V 0 8 2 Impedancia de entrada 100MΩ Max tensión de entrada 250V CC o CA rms valor eficaz para la escala 200mV y 1000V CC o 750V CA rms valor eficaz para las demás escalas Tensión CA Escala Resolución Precisión 2V 1mV 0 8 3 20V 10mV 200V 100mV 7...

Страница 18: ... 20MΩ 10kΩ 1 0 2 200MΩ 0 1MΩ 5 0 10 Protección contra sobrecargas 250V CC o 250V CA valor eficaz Tensión del circuito abierto menor de 700mV Diodos Escala Resolución Función 1mV Muestra la lectura aproximada de la tensión directa del diodo Corriente CC directa aprox 1mA Tensión CC inversa aprox 2 8V Protección contra sobrecargas 250V CC o 250V CA valor eficaz Señal audible de continuidad Escala Se...

Страница 19: ...ecta aprox 1mA Tensión CC inversa aprox 2 8V Protección contra sobrecargas 250V CC o 250V CA valor eficaz Temperatura Escala Resolución Precisión 20ºC 0ºC 1ºC 5 0 4 1ºC 400ºC 2 0 3 401ºC 1000ºC 2 0 5 Protección contra sobrecargas fusible FF400mA 1000V Las especificaciones de temperatura no incluyen el error del termopar Capacitancia Escala Resolución Precisión 20nF 10pF 4 0 3 200nF 0 1nF 2μF 1nF 2...

Страница 20: ...egundos durante la medición y OFF durante 1 minuto Sobre una escala sin especificar 10A Corriente CA Escala Resolución Precisión 20mA 10μA 1 0 3 200mA 0 1mA 1 8 3 10A 10mA 3 0 7 Protección contra sobrecargas fusible FF400mA 1000V Para la escala 10A fusible FF10A 600V Max corrinte de entrada 200mA CC o 200mA AC valor eficaz para la escala mA 10A CC o 10A AC valor eficaz para las escalas 10A Para me...

Страница 21: ...eitoso como por ejemplo WD 40 Pase el paño alrededor de cada toma Los agentes aceitosos aíslan las tomas de la humedad y la contaminación Sustitución de la batería y el fusible Para evitar mediciones falsas capaces de provocar una descarga eléctrica o daños personales cambie la pila tan pronto como aparezca el símbolo de batería baja Utilice sólo fusibles con el amperaje interrupción y ratios de v...

Страница 22: ... 27 Instrument familiarization 27 LCD display 28 Keypad 29 Terminals 29 Accessories 30 Function description 30 General functions 30 DATA HOLD mode 30 Battery saver 30 Non Contact AC Voltage detection 30 Measurement functions 31 AC and DC voltage measurement 31 Resistance measurement 31 Diode test 32 Continuity check 32 Capacitance measurement 33 Transistor measurement 33 Frequency measurement 34 T...

Страница 23: ...Technical specifications 36 General specifications 36 Measurement specifications 37 DC Voltage 37 AC Voltage 37 Frequency 38 Resistance 38 Diode 38 Audible continuity 38 Transistor 39 Temperature 39 Capacitance 39 DC Current 40 AC Current 40 Maintenance 41 General maintenance 41 Battery replacement 41 ...

Страница 24: ...rs with permanent connection to the fixed installation Measurement category II is for measurements performed on circuits directly connected to the low voltage installation NOTE Examples are measurements on household appliances portable tools and similar equipment Measurement category I is for measurements prformed on circuits not directly connected to MAINS NOTE Examples are measurements on circui...

Страница 25: ...s behind the finger guards When making connections connect the common test lead before connecting the live test lead when disconnecting disconnect the live test lead before disconnecting the common test lead Before changing functions disconnect the test leads from the circuit under test For all dc functions including manual or auto ranging to avoid the risk of shock due to possible improper readin...

Страница 26: ...h static electricity which may destroy internal components Any adjustment maintenance or repair work carried out on the meter while it is live should be carried out only by appropriately qualified personnel after having taken into account the instructions in this present manual A qualified person is someone who is familiar with the installation construction and operation of the equipment and the h...

Страница 27: ...ture mA and hFE emasurements A PTC resistor protects against permanent over voltages of up to 250V during resistance continuity and diode test measurements Description Instrument familiarization 1 Voltage alert area 2 Voltage alert light 3 LCD display 4 Key pad 5 Rotary switch 6 Terminals ...

Страница 28: ... current AC voltage and current are displayed as the average of the absolute value of the input calibrated to indicate the equivalent rms value of sine wave Indicator for DC voltage or current The Meter is in diode test mode The Meter is in the Continuity Check mode The Meter is in the Data Hold mode ºC ªF Celsius scale The unit of temperature Fahrenheit scale V mV Volts The unit of voltage milivo...

Страница 29: ...HOLD to enter and exit Data Hold mode Any switch position Press to turn the backlight on After about 5 seconds the backlight is auto off Table 2 Keypad Terminals See Table 3 indicated for information about the terminals Terminal Description Return terminal for all measurements Receiving the black test lead or the com plug of the special multi function socket Input for voltage resistance diode and ...

Страница 30: ... turned off automatic after approx 15 minutes Non Contact AC Voltage detection Hold the Meter so that the Meter s top is vertically and horizontally centered and contacting the conductor when the live voltage 11OV RMS the sensing indicator will be on Note 4 Even without LEO indication the voltage may still exist Do not rely on non contact voltage detector to determine the presence of voltage wire ...

Страница 31: ...ds to the COM and v terminals respectively 3 Connect the test leads to the circuit being measured 4 Read the displayed value The polarity of red test lead connection will be indicated when making a DCV measurement Note Unstable display may occur especially at DC200mV and AC2V ranges even though you do not put test leads into input terminals in this case if an erroneous reading is suspected short t...

Страница 32: ...esting diodes Use the diode test to check diodes and other semi conductor devices The diode test sends a current through the semiconductor junction and then measures the voltage drop across the junction a good silicon junction drops between 0 5V and 0 8V To test a diode out of a circuit 1 Set rotary switch to range 2 Connect the black and red test leads to the COM and terminals respectively 3 For ...

Страница 33: ...is the ability of a component to store an electrical charge The unit of capacitance is the farad F Most capacitors are in the nanofarad to microfarad range The Meter s capacitance ranges are 20 00nF 200 0nF 2 0001μF and 200 01μF To measure capacitance 1 Set rotary switch to proper range 2 Connect the black and red test leads to the COM and terminals respectively 3 Connect the test leads to the cap...

Страница 34: ...nals respectively 3 Connect the test leads to the circuit being measured 4 Read the displayed value Temperature measurement Warning To avoid electrical shock and or damage to the instrument do not apply more than 250Vdc or 250Vac rms between the ºC terminal and the COM terminal To avoid electrical shock do not use this instrument when voltages at the measurement surface exceed 60v dc or 24v rms Ac...

Страница 35: ...measured circuit Discharge all the high voltage capacitors 2 Set the rotary switch to the proper range 3 Connect the black test lead to the COM terminal and the the red test lead to the mA terminal for a maximum of 200mA For a maximum of 10A move the red test lead to the 10A terminal 4 Break the circuit path to be tested Connect the black test lead to the more negative side of the break connect th...

Страница 36: ...18ºC or 28ºC MAX Voltage between terminals and earth ground 750V AC rms or 1000V DC Fuse protection mA fuse FF400mA 1000V A fuse FF10A 600V Sample rate 3 times sec for digital data Display 3 1 2 digits LCD display Authomatic indication of functions and symbols Over range indication LCD will display 1 Low battery indication The symbol is displayed when the battery is under the proper operation rang...

Страница 37: ...Resolution Accuracy 200mV 0 1mV 0 5 of rdg 1 digit 2V 1mV 20V 10mV 200V 100mV 1000V 1V 0 8 of rdg 2 digits Input impedance 100MΩ Max input voltage 250Vdc or ac rms for 200mV range and 1000Vdc or 750V ac rms for other ranges AC voltage Range Resolution Accuracy 2V 1mV 0 8 of rdg 3 digits 20V 10mV 200V 100mV 750V 1V 1 2 of rdg 3 digits Input impedance 10MΩ Max input voltage 250Vdc or ac rms for 200m...

Страница 38: ... digit 20kΩ 10Ω 200kΩ 100Ω 2MΩ 1kΩ 20MΩ 10kΩ 1 0 of rdg 2 digits 200MΩ 0 1MΩ 5 0 10 digits Overload Protection 250V dc or 250V ac rms Open circuit voltage Less than 700mV Diode Function Resolution Function 1mV Display read approx forward voltage of diode Forward DC Current approx 1mA Reversed DC Voltage approx 2 8V Overload protection 250VDC or 250VAC rms Audible continuity Function Continuity bee...

Страница 39: ... Reversed DC Voltage approx 2 8V Overload protection 250VDC or 250VAC rms Temperature Range Resolution Accuracy 20ºC 0ºC 1ºC 5 0 of rdg 4 digits 1ºC 400ºC 2 0 of rdg 3 digits 401ºC 1000ºC 2 0 5 digits Overload Protection fuse FF400mA 1000V temperature specifications do not include thermocouple error Capacitance Range Resolution Accuracy 20nF 10pF 4 0 of rdg 3 digits 200nF 0 1nF 2μF 1nF 200μF 100nF...

Страница 40: ...ges For measurements 5A 10 Seconds maximum ON to measure 1 minutes OFF Above 10A unspecified AC Current Range Resolution Accuracy 20mA 10μA 1 0 of rdg 3 digit 200mA 0 1mA 1 8 of rdg 3 digits 10A 10mA 3 0 of rdg 7 digits Overload Protection Resetable fuse FF400mA 1000V 10A range fuse FF10A 600V Max input current 200mA dc or 200mA ac rms for mA range 10A dc or 10A ac rms for 10A ranges For measureme...

Страница 41: ...erminal The oiling agent insulates the terminals from moisture related contamination Battery and Fuse replacement Warning To avoid false readings replace the battery as soon as the low battery indicator appears Use only fuses with the amperage interrupt voltage and speed ratings specified FF400mA 1000V Min interrupt rating 10000A FF10A 600V Min interrupt rating 10000A To replace the battery or fus...

Страница 42: ...42 Instructions manual www grupotemper com KMD 02 Digital multimeter ...

Страница 43: ...AL S L garantit cet apareil pour le durée de 2 annèes contre tout défault de fabrication Pour le service de garantie vous devez présenter ce reçu avec du ticket de caisse ou la facture TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S L garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 2 anos Para o serviço de garantia você deve apresentar este recibo com o recibo de compra ou fatura GARANTÍA WARRANTY GARANTIE GA...

Страница 44: ...TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S L Polígono industrial de Granda nave 18 33199 Granda Siero Asturias Teléfono 902 201 292 Fax 902 201 303 Email info grupotemper com Una empresa del grupo ...

Отзывы: